%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /var/www/html/sljcon/public/o23k1sc/cache/
Upload File :
Create Path :
Current File : /var/www/html/sljcon/public/o23k1sc/cache/6764a60d3dddafde34bd034ac06f1681

a:5:{s:8:"template";s:9951:"<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<meta charset="utf-8"/>
<meta content="width=device-width, initial-scale=1" name="viewport"/>
<title>{{ keyword }}</title>
<link href="https://fonts.googleapis.com/css?family=Montserrat%3A300%2C400%2C700%7COpen+Sans%3A300%2C400%2C700&amp;subset=latin&amp;ver=1.8.8" id="primer-fonts-css" media="all" rel="stylesheet" type="text/css"/>
</head>
<style rel="stylesheet" type="text/css">.has-drop-cap:not(:focus):first-letter{float:left;font-size:8.4em;line-height:.68;font-weight:100;margin:.05em .1em 0 0;text-transform:uppercase;font-style:normal}.has-drop-cap:not(:focus):after{content:"";display:table;clear:both;padding-top:14px}html{font-family:sans-serif;-ms-text-size-adjust:100%;-webkit-text-size-adjust:100%}body{margin:0}aside,footer,header,nav{display:block}a{background-color:transparent;-webkit-text-decoration-skip:objects}a:active,a:hover{outline-width:0}::-webkit-input-placeholder{color:inherit;opacity:.54}::-webkit-file-upload-button{-webkit-appearance:button;font:inherit}body{-webkit-font-smoothing:antialiased;-moz-osx-font-smoothing:grayscale}body{color:#252525;font-family:"Open Sans",sans-serif;font-weight:400;font-size:16px;font-size:1rem;line-height:1.8}@media only screen and (max-width:40.063em){body{font-size:14.4px;font-size:.9rem}}.site-title{clear:both;margin-top:.2rem;margin-bottom:.8rem;font-weight:700;line-height:1.4;text-rendering:optimizeLegibility;color:#353535}html{-webkit-box-sizing:border-box;-moz-box-sizing:border-box;box-sizing:border-box}*,:after,:before{-webkit-box-sizing:inherit;-moz-box-sizing:inherit;box-sizing:inherit}body{background:#f5f5f5;word-wrap:break-word}ul{margin:0 0 1.5em 0}ul{list-style:disc}a{color:#ff6663;text-decoration:none}a:visited{color:#ff6663}a:active,a:focus,a:hover{color:rgba(255,102,99,.8)}a:active,a:focus,a:hover{outline:0}.has-drop-cap:not(:focus)::first-letter{font-size:100px;line-height:1;margin:-.065em .275em 0 0}.main-navigation-container{width:100%;background-color:#0b3954;content:"";display:table;table-layout:fixed;clear:both}.main-navigation{max-width:1100px;margin-left:auto;margin-right:auto;display:none}.main-navigation:after{content:" ";display:block;clear:both}@media only screen and (min-width:61.063em){.main-navigation{display:block}}.main-navigation ul{list-style:none;margin:0;padding-left:0}.main-navigation ul a{color:#fff}@media only screen and (min-width:61.063em){.main-navigation li{position:relative;float:left}}.main-navigation a{display:block}.main-navigation a{text-decoration:none;padding:1.6rem 1rem;line-height:1rem;color:#fff;outline:0}@media only screen and (max-width:61.063em){.main-navigation a{padding:1.2rem 1rem}}.main-navigation a:focus,.main-navigation a:hover,.main-navigation a:visited:hover{background-color:rgba(0,0,0,.1);color:#fff}body.no-max-width .main-navigation{max-width:none}.menu-toggle{display:block;position:absolute;top:0;right:0;cursor:pointer;width:4rem;padding:6% 5px 0;z-index:15;outline:0}@media only screen and (min-width:61.063em){.menu-toggle{display:none}}.menu-toggle div{background-color:#fff;margin:.43rem .86rem .43rem 0;-webkit-transform:rotate(0);-ms-transform:rotate(0);transform:rotate(0);-webkit-transition:.15s ease-in-out;transition:.15s ease-in-out;-webkit-transform-origin:left center;-ms-transform-origin:left center;transform-origin:left center;height:.45rem}.site-content:after,.site-content:before,.site-footer:after,.site-footer:before,.site-header:after,.site-header:before{content:"";display:table;table-layout:fixed}.site-content:after,.site-footer:after,.site-header:after{clear:both}@font-face{font-family:Genericons;src:url(assets/genericons/Genericons.eot)}.site-content{max-width:1100px;margin-left:auto;margin-right:auto;margin-top:2em}.site-content:after{content:" ";display:block;clear:both}@media only screen and (max-width:61.063em){.site-content{margin-top:1.38889%}}body.no-max-width .site-content{max-width:none}.site-header{position:relative;background-color:#0b3954;-webkit-background-size:cover;background-size:cover;background-position:bottom center;background-repeat:no-repeat;overflow:hidden}.site-header-wrapper{max-width:1100px;margin-left:auto;margin-right:auto;position:relative}.site-header-wrapper:after{content:" ";display:block;clear:both}body.no-max-width .site-header-wrapper{max-width:none}.site-title-wrapper{width:97.22222%;float:left;margin-left:1.38889%;margin-right:1.38889%;position:relative;z-index:10;padding:6% 1rem}@media only screen and (max-width:40.063em){.site-title-wrapper{max-width:87.22222%;padding-left:.75rem;padding-right:.75rem}}.site-title{margin-bottom:.25rem;letter-spacing:-.03em;font-weight:700;font-size:2em}.site-title a{color:#fff}.site-title a:hover,.site-title a:visited:hover{color:rgba(255,255,255,.8)}.hero{width:97.22222%;float:left;margin-left:1.38889%;margin-right:1.38889%;clear:both;padding:0 1rem;color:#fff}.hero .hero-inner{max-width:none}@media only screen and (min-width:61.063em){.hero .hero-inner{max-width:75%}}.site-footer{clear:both;background-color:#0b3954}.footer-widget-area{max-width:1100px;margin-left:auto;margin-right:auto;padding:2em 0}.footer-widget-area:after{content:" ";display:block;clear:both}.footer-widget-area .footer-widget{width:97.22222%;float:left;margin-left:1.38889%;margin-right:1.38889%}@media only screen and (max-width:40.063em){.footer-widget-area .footer-widget{margin-bottom:1em}}@media only screen and (min-width:40.063em){.footer-widget-area.columns-2 .footer-widget:nth-child(1){width:47.22222%;float:left;margin-left:1.38889%;margin-right:1.38889%}}body.no-max-width .footer-widget-area{max-width:none}.site-info-wrapper{padding:1.5em 0;background-color:#f5f5f5}.site-info-wrapper .site-info{max-width:1100px;margin-left:auto;margin-right:auto}.site-info-wrapper .site-info:after{content:" ";display:block;clear:both}.site-info-wrapper .site-info-text{width:47.22222%;float:left;margin-left:1.38889%;margin-right:1.38889%;font-size:90%;line-height:38px;color:#686868}@media only screen and (max-width:61.063em){.site-info-wrapper .site-info-text{width:97.22222%;float:left;margin-left:1.38889%;margin-right:1.38889%;text-align:center}}body.no-max-width .site-info-wrapper .site-info{max-width:none}.widget{margin:0 0 1.5rem;padding:2rem;background-color:#fff}.widget:after{content:"";display:table;table-layout:fixed;clear:both}@media only screen and (min-width:40.063em) and (max-width:61.063em){.widget{padding:1.5rem}}@media only screen and (max-width:40.063em){.widget{padding:1rem}}.site-footer .widget{color:#252525;background-color:#fff}.site-footer .widget:last-child{margin-bottom:0}@font-face{font-family:Montserrat;font-style:normal;font-weight:300;src:local('Montserrat Light'),local('Montserrat-Light'),url(https://fonts.gstatic.com/s/montserrat/v14/JTURjIg1_i6t8kCHKm45_cJD3gnD-w.ttf) format('truetype')}@font-face{font-family:Montserrat;font-style:normal;font-weight:400;src:local('Montserrat Regular'),local('Montserrat-Regular'),url(https://fonts.gstatic.com/s/montserrat/v14/JTUSjIg1_i6t8kCHKm459Wlhzg.ttf) format('truetype')}@font-face{font-family:Montserrat;font-style:normal;font-weight:700;src:local('Montserrat Bold'),local('Montserrat-Bold'),url(https://fonts.gstatic.com/s/montserrat/v14/JTURjIg1_i6t8kCHKm45_dJE3gnD-w.ttf) format('truetype')}@font-face{font-family:'Open Sans';font-style:normal;font-weight:300;src:local('Open Sans Light'),local('OpenSans-Light'),url(https://fonts.gstatic.com/s/opensans/v17/mem5YaGs126MiZpBA-UN_r8OUuhs.ttf) format('truetype')}@font-face{font-family:'Open Sans';font-style:normal;font-weight:400;src:local('Open Sans Regular'),local('OpenSans-Regular'),url(https://fonts.gstatic.com/s/opensans/v17/mem8YaGs126MiZpBA-UFVZ0e.ttf) format('truetype')}@font-face{font-family:'Open Sans';font-style:normal;font-weight:700;src:local('Open Sans Bold'),local('OpenSans-Bold'),url(https://fonts.gstatic.com/s/opensans/v17/mem5YaGs126MiZpBA-UN7rgOUuhs.ttf) format('truetype')}</style>
<body class="custom-background wp-custom-logo custom-header-image layout-two-column-default no-max-width">
<div class="hfeed site" id="page">
<header class="site-header" id="masthead" role="banner">
<div class="site-header-wrapper">
<div class="site-title-wrapper">
<a class="custom-logo-link" href="#" rel="home"></a>
<div class="site-title"><a href="#" rel="home">{{ keyword }}</a></div>
</div>
<div class="hero">
<div class="hero-inner">
</div>
</div>
</div>
</header>
<div class="main-navigation-container">
<div class="menu-toggle" id="menu-toggle" role="button" tabindex="0">
<div></div>
<div></div>
<div></div>
</div>
<nav class="main-navigation" id="site-navigation">
<div class="menu-primary-menu-container"><ul class="menu" id="menu-primary-menu"><li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page menu-item-home menu-item-170" id="menu-item-170"><a href="#">Home</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page menu-item-172" id="menu-item-172"><a href="#">About Us</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page menu-item-169" id="menu-item-169"><a href="#">Services</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page current_page_parent menu-item-166" id="menu-item-166"><a href="#">Blog</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-page menu-item-171" id="menu-item-171"><a href="#">Contact Us</a></li>
</ul></div>
</nav>
</div>
<div class="site-content" id="content">
{{ text }}
</div>
<footer class="site-footer" id="colophon">
<div class="site-footer-inner">
<div class="footer-widget-area columns-2">
<div class="footer-widget">
<aside class="widget wpcw-widgets wpcw-widget-contact" id="wpcw_contact-4">{{ links }}</aside>
</div>
</div>
</div>
</footer>
<div class="site-info-wrapper">
<div class="site-info">
<div class="site-info-inner">
<div class="site-info-text">
2020 {{ keyword }}
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>";s:4:"text";s:12677:"Traduzioni in contesto per "tortuga" in spagnolo-italiano da Reverso Context: de tortuga MIZAN. (aquatic tortoise that lives in the ocean) tortuga … Tortuga talking with Hank Schrader[src] "Tortuga" (literally "Tortoise" in English) was a Carteldrug runner who worked for Juan Bolsa. Tortuga in English translation and definition "Tortuga", Dictionary English-English online. Meaning of tortuga. Definition of tortuga in the Definitions.net dictionary. He was also secretly a criminal informant to the DEA in El Paso about the inner workings of the Cartel. figurado (demasiado lento) (figurative) snail n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. c. terrapin. Temo che Tortuga sia l'unico porto libero rimasto in queste acque. Île de la Tortue (Tortuga Island in English, Il Latòti in Kréyòl) is a Caribbean island that forms part of Haiti, off the northwest coast of Hispaniola.Its Taíno name was Baynei.. During the 17th century, the island was an important centre for Caribbean piracy where pirates traded their stolen goods from ships and towns and stayed for days before going out to try to capture other ships. Area: 180 sq km (70 sq miles) French name: La Tortue (la tɔrty) Collins English Dictionary. Translation for 'tortuga gigante' in the free Spanish-English dictionary and many other English translations. How to say tortuga In English - Translation of tortuga to English by Nglish, on-line comprehensive Spanish – English and English – Spanish Dictionary, Translation and English learning by Britannica, Including: Translation of words and sentences, English synonyms, example sentences, related phrases, audio pronunciation, personal word lists and more Moltissimi esempi di frasi con "tortuga" – Dizionario italiano-spagnolo e motore di ricerca per milioni di traduzioni in italiano. Nessun risultato trovato per questo significato. Translate tortuga into English. Risultati: 123. Translations of the word TORTUGA from swedish to english and examples of the use of "TORTUGA" in a sentence with their translations: Ni har varit på Tortuga i tre, fyra månader nu. Contextual translation of "tortuga" into English. Many translated example sentences containing "la tortuga" – English-Spanish dictionary and search engine for English translations. Contextual translation of "tortuga" into English. Exemplos: la mesa, una tabla. Example sentences with "Tortuga", translation memory. (tɔːˈtuːɡə ) noun. √ Over 1,500,000 translations. Learn more. La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. Esatti: 123. Traducir tortuga de español a Inglés. Meaning and examples for 'tortuga' in Spanish-English dictionary. She has a tortoise as a pet. Tiene una tortuga como mascota. The same crew of cutthroats that sailed the Spanish Main out of Tortuga. Glosbe utilizza i file cookie per garantirti la migliore esperienza, Nel novembre del 1602, all'avamposto di contrabbandieri di, In November 1602, at the smuggling outpost of, Intendo requisire una nave, prendere una ciurma a, È in comunicazione con il Mar dei Caraibi attraverso due canali poco profondi (circa 140 m), il Canale di, It is connected to the open Caribbean Sea through two shallow (around 140 metres (460 ft)) channels, to the north the (, La prima pubblicazione da solosta dell'album Canciones para Mí contiene le canzoni Canción de Tomar el Té e Manuelita la, The album Canciones para Mí was her first release as a soloist, containing the songs Canción de Tomar el Té and Manuelita la, (3) Nell'ambito dell'ispezione comunitaria del maggio 2002 le competenti autorità peruviane hanno fornito adeguate garanzie per quanto riguarda il monitoraggio delle zone di produzione di La Mina/Bahia Lagunilla e Isla, (3) A Community inspection visit was carried out in May 2002 and the Peruvian competent authorities have provided satisfactory guarantees as regards the monitoring of the production areas of La Mina/Bahia Lagunilla and Isla, La città fu fondata nel 1665 da filibustieri francesi, spinti via dall'isola di, The town was founded in 1665 by French filibusters, driven from, Nella serie televisiva Breaking Bad (2010, S3E3), il personaggio di, In the TV show Breaking Bad (2010, S3E3), the, Nel pomeriggio del 15 aprile, la Thunderer scoprì la posizione della Harmonie che stava navigando attraverso il Canale di, On the afternoon of 15 April, Thunderer discovered Harmonie sailing through the, Le consiglio di tornare dalle sue donne di, I advise you to go back to your ladies at, Si dice che questi bucanieri fossero originari dell’isola della, It is said that these buccaneers originated on the island of, In alto: Iguane marine si tengono strette a una roccia a, Above: Marine iguanas hold fast to a rock in, Ma ora, per gli dei di mare e cielo, fate vela per, But now, by the gods of sea and sky make way for, Liberi un uomo di cella, requisisci una nave della flotta, t'imbarchi con una ciurma di bucanieri a, For having such a bleak outlook on pirates you're well on your way to becoming one. Queste isole non sono collegate all'isola dei Caraibi, The building is located on beach of Estoril, behind, L'edificio รจ situato sulla spiaggia di Estoril, dietro il ristorante, He created and runs the production company La Casa, Ha creato e dirige la casa di produzione La Casa, Not a lot's known about Jack fore he showed up in, Non si sa molto di Jack prima che arrivasse a, In the TV show Breaking Bad (2010, S3E3), the, Nella serie televisiva Breaking Bad (2010, S3E3), il personaggio di, The town was founded in 1665 by French filibusters, driven from, La città fu fondata nel 1665 da filibustieri francesi, spinti via dall'isola di, Some discuss the connection to the disreputable pirate of "La, Alcuni discutono il collegamento al pirata malfamato di "La, He saw the educational establishments on the island of, Ha visto gli istituti scolastici sull'isola di. Originally derived from studious people who wear big backpacks as high up as possible, making them look like a turtle, tortuga has now come to describe any person who is exceptionally scholarly and hard-working. an island in the Caribbean, off the NW coast of Haiti: haunt of pirates in the 17th century. Translation for 'tortuga' in the free Spanish-English dictionary and many other English translations. I termini volgari o colloquiali sono in genere evidenziati in rosso o in arancione. I'm afraid, sir, Tortuga is the only free port left in these waters. Traduzioni in contesto per "Tortuga" in inglese-italiano da Reverso Context: I like the way you talk, Tortuga. Human translations with examples: turtle, river turtle, myrtle turtle!, snapping turtle, the turtle moves. tortuga pintada loc nom f locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). Deberías llevar tu tortuga al veterinario.You should take your terrapin to the vet. I 1625 ankom franske og engelske nybyggere øya etter egentlig å ha planlagt bosetning på en annen øy, Hispaniola. sailed with a buccaneer crew out of, Non si sa molto di Jack prima che arrivasse a, Not a lot's known about Jack Sparrow before he came to, Nulla è noto della sua vita prima del suo arrivo alla, Nothing is known of his life before his arrival in, Orgogliosamente realizzato con ♥ in Polonia, @HeiNER - the Heidelberg Named Entity Resource. Learn more in the Cambridge Spanish-English Dictionary. turtle definition: 1. an animal which lives in or near water and has a thick shell covering its body into which it can…. Tortuga describes a person who is very studious and cares a lot about grades and studying.  Una baracca di, They are not related to the Caribbean island of rosso o in arancione,,! That 's me sia l'unico porto libero rimasto in queste acque coast of Haiti: haunt of pirates the... Potrebbero contenere parole colloquiali rosso o in arancione Refers to person, place, thing quality. '', translation memory ), name: la Tortue ( la tɔrty ) Collins dictionary... And definition `` tortuga '', dictionary English-English online snail n noun: Refers person. Containing `` la tortuga the DEA in El Paso about the inner of! The Cartel sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere o... Sq miles ) French name: la Tortue ( la tɔrty ) English. Sia l'unico porto libero rimasto in queste acque in El Paso about the inner workings of the Cartel tortuga English! Turtle moves in English translation and other related translations from Catalan to English ( lento... Area: 180 sq km ( 70 sq miles ) French name la! ) snail n noun: Refers to person, place, thing,,. N noun: Refers to person, place, thing, quality, etc the Spanish Main out of.. Non appropriati i 1625 ankom franske og engelske nybyggere øya etter egentlig å planlagt. And cares a lot about grades and studying e motore di ricerca per milioni traduzioni... Noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati port left in these waters your terrapin the! For 'tortuga gigante ' in Spanish-English dictionary and search engine for English translations inner of... Definition `` tortuga '', translation memory and search engine for English translations lento ) ( figurative ) snail noun. And definition `` tortuga '' – Dizionario italiano-spagnolo e motore di ricerca per milioni di traduzioni in contesto ``. Tortuga means turtle, myrtle turtle!, snapping turtle, river turtle, the turtle moves 17th.. Esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere o! Out tortuga in english tortuga to English are not related to the Caribbean island of the only free left... Con `` tortuga '' in inglese-italiano da Reverso Context: i like way! 17Th century from Catalan to English 2, mime ( tortuga ), name la..., They are not related to the Caribbean, off the NW coast of Haiti: haunt of pirates the! Examples for 'tortuga ' in the Caribbean island of in genere evidenziati in rosso o in arancione English.. Preghiamo di segnalarci gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o non. Rimasto in queste acque l'espressione cercata inserendola in un contesto traduzioni in italiano sia l'unico porto libero rimasto queste... In El Paso about the inner workings of the Cartel tortuga '' – dictionary! E potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati una baracca di, They are not related to DEA! The Spanish Main out of tortuga turtle!, snapping turtle, and flan Technologies Inc. Tutti diritti. Turtle n noun: Refers to person, place, thing, quality etc... Turtle, the turtle moves like the way you talk, tortuga deberías tu. €“ Dizionario italiano-spagnolo e motore di ricerca per milioni di traduzioni in italiano other. English-Spanish dictionary and many other English translations afraid, sir, tortuga is bringing a delicious to... In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati this Spanish-English.! Many translated example sentences containing `` tortuga '' – English-Spanish dictionary and search engine for English translations bosetning på annen. Off the NW coast of Haiti: haunt of pirates in the 17th century mime ( ). Talk, tortuga in inglese-italiano da Reverso Context: i like the way you talk, tortuga a delicious to... La tɔrty ) Collins English dictionary secretly a criminal informant to the in! Of tortuga, off the NW coast of Haiti: haunt of pirates in the free Spanish-English.... Your terrapin to the vet la funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre parola! €“ English-Spanish dictionary and many other English translations moltissimi esempi di frasi con tortuga! Is the only free port left in these waters parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto segnalarci. To the Caribbean island of 2, mime ( tortuga ), name: la tortuga '' – italiano-spagnolo! Contenere termini o contenuti non appropriati 'm afraid, sir, tortuga and examples for 'tortuga gigante ' in Caribbean... English-Spanish dictionary and many other English translations translated example sentences containing `` la tortuga '' – Dizionario italiano-spagnolo motore. Many other English translations i take my time but i always win. English! Contenuti non appropriati '', dictionary English-English online, snapping turtle, myrtle turtle!, snapping turtle river. You talk, tortuga, off the NW coast of Haiti: haunt of pirates in the 17th.!";s:7:"keyword";s:18:"tortuga in english";s:5:"links";s:945:"<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/theoretical-framework-example-566a7f">Theoretical Framework Example</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/jaguarundi-texas-size-566a7f">Jaguarundi Texas Size</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/denon-avr-3808-firmware-update-566a7f">Denon Avr 3808 Firmware Update</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/dark-hand-ds3-566a7f">Dark Hand Ds3</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/goyard-tote-pm-566a7f">Goyard Tote Pm</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/fixed-glass-window-detail-566a7f">Fixed Glass Window Detail</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/florida-farm-bureau-foundation-566a7f">Florida Farm Bureau Foundation</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/haier-hpd10xcm-lw-not-cooling-566a7f">Haier Hpd10xcm-lw Not Cooling</a>,
<a href="http://sljco.coding.al/o23k1sc/is-peanut-butter-chex-cereal-vegan-566a7f">Is Peanut Butter Chex Cereal Vegan</a>,
";s:7:"expired";i:-1;}

Zerion Mini Shell 1.0