%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /var/www/html/lagjia_ime/wp-content/languages/themes/
Upload File :
Create Path :
Current File : /var/www/html/lagjia_ime/wp-content/languages/themes/twentyfifteen-th.po

# Translation of Themes - Twenty Fifteen in Thai
# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Fifteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 16:52:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: th\n"
"Project-Id-Version: Themes - Twenty Fifteen\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or desktop computer."
msgstr "ธีมเริ่มต้น 2015 ของเรานั้นดูสบายตา  ออกแบบเพื่อใช้งานในรูปแบบบล็อก และการแยกส่วนอย่างชัดเจน  2015 นั้นเรียบง่าย ตัวอักษรถูกออกแบบให้อ่านได้บนหน้าจอมีขนาดต่างกันไป  และเหมาะสมกับหลากหลายภาษา  เราออกแบบมันโดยคำนึงถึงการเข้าถึงของอุปกรณ์มือถือ  หมายถึง  ข้อความของคุณจะอยู่ตรงกลางเสมอ  ไม่ว่าผู้เยี่ยมชมของคุณจะใช้สมาร์ทโฟน  แทบเล็ต  แล็บท็อป หรือคอมพิวเตอร์ตั้งโต๊ะ"

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Twenty Fifteen"
msgstr "Twenty Fifteen"

#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:123
msgid "Leave a comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "เขียนความเห็น<span class=\"screen-reader-text\"> บน %s</span>"

#: single.php:37
msgid "Previous post:"
msgstr "เรื่องก่อนหน้า:"

#: single.php:36
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"

#: single.php:34
msgid "Next post:"
msgstr "เรื่องต่อไป:"

#: single.php:33
msgid "Next"
msgstr "ต่อไป"

#: search.php:18
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "ผลลัพท์การค้นหาสำหรับ: %s"

#: inc/template-tags.php:113
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "ขนาดใหญ่สุด"

#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "ป้ายกำกับ"

#: inc/template-tags.php:94
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "หมวดหมู่"

#: inc/template-tags.php:91 inc/template-tags.php:99
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/template-tags.php:85
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "ผู้เขียน"

#: inc/template-tags.php:76
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "เขียนเมื่อ"

#: inc/template-tags.php:55
msgctxt "Used before post format."
msgid "Format"
msgstr "รูปแบบเรื่อง"

#: inc/template-tags.php:49
msgid "Featured"
msgstr "พิเศษ"

#: inc/template-tags.php:30
msgid "Newer Comments"
msgstr "ความเห็นที่ใหม่กว่า"

#: inc/template-tags.php:26
msgid "Older Comments"
msgstr "ความเห็นที่เก่ากว่า"

#: inc/template-tags.php:23
msgid "Comment navigation"
msgstr "เมนูนำทางความเห็น"

#: inc/customizer.php:205
msgid "Blue"
msgstr "สีน้ำเงิน"

#: inc/customizer.php:194
msgid "Purple"
msgstr "สีม่วง"

#: inc/customizer.php:183
msgid "Pink"
msgstr "สีชมพู"

#: inc/customizer.php:172
msgid "Yellow"
msgstr "สีเหลือง"

#: inc/customizer.php:161
msgid "Dark"
msgstr "มืด"

#: inc/customizer.php:150
msgid "Default"
msgstr "ค่าหลัก"

#: inc/customizer.php:75
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "สีพื้นหลังส่วนหัวและด้านข้าง"

#: inc/customizer.php:60 inc/customizer.php:76 inc/customizer.php:81
msgid "Applied to the header on small screens and the sidebar on wide screens."
msgstr "ปรับใช้กับส่วนหัวบนหน้าจอขนาดเล็ก และใช้กับด้านข้างบนหน้าจอขนาดกว้าง"

#: inc/customizer.php:59
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "สีตัวอักษรส่วนหัวและด้านข้าง"

#: inc/customizer.php:44
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "สีหลัก"

#: inc/back-compat.php:37 inc/back-compat.php:47 inc/back-compat.php:60
msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Fifteen ต้องการ WordPress อย่างน้อยรุ่น 4.1 คุณกำลังใช้งานรุ่น %s กรุณาอัปเกรดและลองใหม่อีกครั้ง"

#: image.php:84
msgctxt "Parent post link"
msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">เผยแพร่แล้วใน</span><span class=\"post-title\">%title</span>"

#: image.php:24
msgid "Next Image"
msgstr "รูปต่อไป"

#: image.php:24
msgid "Previous Image"
msgstr "รูปก่อนหน้า"

#: header.php:45
msgid "Menu and widgets"
msgstr "เมนูและวิดเจ็ต"

#: header.php:26
msgid "Skip to content"
msgstr "ข้ามไปยังเนื้อหา"

#: functions.php:283
msgid "collapse child menu"
msgstr "หดเมนูย่อย"

#: functions.php:282
msgid "expand child menu"
msgstr "ขยายเมนูย่อย"

#. Translators: To add an additional character subset specific to your
#. language, translate this to 'greek', 'cyrillic', 'devanagari' or
#. 'vietnamese'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:212
msgctxt "Add new subset (greek, cyrillic, devanagari, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "ไม่มีซับเซต"

#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:204
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "เปิด"

#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:196
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "เปิด"

#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:188
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "เปิด"

#: functions.php:162
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
msgstr "เพิ่ม widget ที่นี่เพื่อให้ปรากฎไปที่ส่วนข้างของคุณ"

#: functions.php:160
msgid "Widget Area"
msgstr "พื้นที่วิดเจ็ต"

#: functions.php:86
msgid "Social Links Menu"
msgstr "เมนูลิงก์โซเชียล"

#: functions.php:85
msgid "Primary Menu"
msgstr "เมนูหลัก"

#: footer.php:25
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "ภูมิใจนำเสนอโดย %s"

#. #-#-#-#-#  twentyfifteen.pot (Twenty Fifteen 1.8)  #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
#: footer.php:25
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

#: content-none.php:31
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "ดูเหมือนว่าเราไม่มีสิ่งที่คุณกำลังหาอยู่  บางทีคำสั่งค้นหาอาจช่วยคุณได้"

#: content-none.php:26
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "ขอโทษครับ  แต่ไม่มีสิ่งใดตรงกับเงื่อนไขการค้นหาของคุณ  โปรดลองใหม่ด้วยคำที่ต่างออกไป"

#: content-none.php:22
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "พร้อมที่จะเผยแพร่เรื่องแรกของคุณหรือไม่? <a href=\"%1$s\">เริ่มใช้งานที่นี่</a>"

#: content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "ไม่พบสิ่งใด"

#: content-link.php:56 content-page.php:35 content-search.php:28
#: content-search.php:33 content.php:57 image.php:71
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"

#: content-link.php:36 content-page.php:25 content.php:38 image.php:59
msgid "Pages:"
msgstr "หน้า:"

#. translators: %s: Name of current post
#: content-link.php:31 content.php:33 inc/template-tags.php:238
msgid "Continue reading %s"
msgstr "อ่านเพิ่มเติม %s"

#: comments.php:53
msgid "Comments are closed."
msgstr "ความเห็นถูกปิด"

#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s คิดบน &ldquo;%2$s&rdquo;"

#: author-bio.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "ดูเรื่องทั้งหมดของ %s"

#: author-bio.php:12
msgid "Published by"
msgstr "เผยแพร่โดย"

#: archive.php:51 content-link.php:40 content-page.php:29 content.php:42
#: image.php:63 index.php:48 search.php:40
msgid "Page"
msgstr "หน้า"

#: archive.php:50 index.php:47 search.php:39
msgid "Next page"
msgstr "หน้าต่อไป"

#: archive.php:49 index.php:46 search.php:38
msgid "Previous page"
msgstr "หน้าก่อนหน้า"

#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "ดูเหมือนว่าไม่มีสิ่งใดอยู่ที่หน้านั้น  คุณอาจอยากลองใช้คำสั่งค้นหา"

#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "ขอโทษครับ  ไม่พบหน้านั้น"

#. Author of the plugin/theme
msgid "the WordPress team"
msgstr "ทีมงานเวิร์ดเพรสไทย"

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"

Zerion Mini Shell 1.0