%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /var/www/html/lagjia_ime/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Create Path :
Current File : /var/www/html/lagjia_ime/wp-content/languages/plugins/akismet-tl.po

# Translation of Stable (latest release) in Tagalog
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 18:06:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"

#: views/start.php:59
msgid "Use this option to use Akismet independently of your Jetpack connection."
msgstr "Gamitin ang opsiyon na ito upang malayang magamit Akismet sa iyong Jetpack connection. "

#: views/start.php:61
msgid "Sign up with a different email address"
msgstr "Mag-sign up gamit ang ibang email address "

#: views/start.php:65
msgid "Enter an API key"
msgstr "Maglagay ng API key "

#: views/start.php:66
msgid "Already have your key? Enter it here."
msgstr "Mayroon ka nang key? Ilagay ito dito. "

#: views/start.php:80
msgid "Log in or sign up now."
msgstr "Mag-log in o mag-sign up ngayon. "

#: views/start.php:19 views/start.php:34
msgid "Akismet eliminates spam from your site."
msgstr "Ang Akismet ay nagtatanggal ng spam mula sa iyong site."

#: views/start.php:42 views/start.php:76
msgid "Akismet eliminates spam from your site. To set up Akismet, select one of the options below."
msgstr "Ang Akismet ay nagtatanggal ng spam mula sa iyong site. Upang i-set up ang Akismet, pumili ng isa sa mga opsiyon sa ibaba. "

#: views/start.php:52
msgid "Use this account"
msgstr "Gamitin ang account na ito "

#: views/start.php:58
msgid "Sign up for a plan with a different email address"
msgstr "Mag-sign up para sa plan gamit ang ibang email address "

#: views/notice.php:90
msgid "Akismet is now activated. Happy blogging!"
msgstr "Aktibado na ang Akismet. Mag-enjoy sa pag-blog! "

#: views/start.php:4
msgid "Akismet eliminates spam from your site. Register below to get started."
msgstr "Ang Akismet ay nagtatanggal ng spam mula sa iyong site. Mag-register sa ibaba upang mag-umpisa."

#: views/start.php:15
msgid "Register for Akismet"
msgstr "Mag-rehistro para sa Akismet "

#: views/notice.php:56
msgid "Please update your payment information."
msgstr "Mangyaring i-update ang impormasyon ng iyong bayad."

#: views/notice.php:57
msgid "We cannot process your payment. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>."
msgstr "Hindi namin ma-proseso ang iyong bayad. Mangyaring <a href=\"%s\" target=\"_blank\">i-update ang mga detalye ng iyong bayad.</a>"

#: views/notice.php:61
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Nakansela ang iyong Akismet plan. "

#: views/notice.php:66
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Suspendido ang iyong suskrisyon sa Akismet. "

#: views/notice.php:81
msgid "You don&#8217;t have an Akismet plan."
msgstr "Wala kang Akismet plan. "

#: class.akismet-admin.php:150 class.akismet-admin.php:188
#: class.akismet-admin.php:201
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Ang Akismet ay nagpi-filter ng spam, upang ika'y makapagpokus sa mas importateng bagay. "

#: views/notice.php:11
msgid "<strong>Almost done</strong> - activate Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "<strong>Malapit nang matapos</strong> - gawing aktibo ang Akismet at magpaalam na sa spam "

#: views/notice.php:110
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">purchase additional Pro subscriptions</a> or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
msgstr "Ang iyong Pro subscription ay pinapayagan kang gamitin ang Akismet sa isang site lamang. Mangyaring <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bumili ng adisyonal na Pro subscriptions</a> o mag-upgrade sa Enterprise subscription na pinapayagan ang Akismet sa unlimited na site. "

#: views/notice.php:117
msgid "To continue your service, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to an Enterprise subscription</a>, which covers an unlimited number of sites."
msgstr "Upang ipagpatuloy ang iyong serbisyo, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mag-upgrade sa Enterprise subscription</a>, na sumasakop sa unlimited na bilang ng mga site. "

#: views/notice.php:83
msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we&#8217;d appreciate it if you&#8217;d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one."
msgstr "Simula nuong 2012, ang Akismet ay nagsimulang gumamit ng mga subscription para sa lahat ng mga accont (maski ang mga free account). Mistulang walang subscription ang naka-assign sa iyong account, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mag-sign in sa iyong account</a> at pumili ng isa. "

#: views/notice.php:85 views/notice.php:112 views/notice.php:119
msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions."
msgstr "Mangyaring <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kontakin ang aming support team</a> para sa ano mang mga katanungan. "

#: views/notice.php:98
msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
msgstr "Ang iyong API key ay hindi na balido. Mangyaring maglagay ng bagong key o kontakin ang support@akismet.com."

#: views/notice.php:102
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "Ang iyong inilagay na key ay hindi makumpirma. "

#: views/notice.php:103
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Hindi magawa ang koneksyon sa akismet.com. Mangyaring tingnan ang <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aming guide tungkol sa firewall</a> at i-check ang iyong server configuration. "

#: class.akismet-admin.php:568
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Ang komentong ito ay nareport bilang spam. "

#: views/config.php:72
msgid "SSL Status"
msgstr "SSL Status "

#: views/config.php:79 views/config.php:82
msgid "Disabled."
msgstr "Hindi gumagana. "

#: views/config.php:82
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Ang iyong Web server ay hindi makagawa ng SSL request; kontakin ang iyong Web host at tanungin sila kung sumusuporta ng SSL request. "

#: views/config.php:88
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Temporaryang hindi gumagana. "

#: views/config.php:88
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Nakaranas ng problema ang Akismet sa nakaraang SSL request at ito ay temporaryong hindi pinapagana. Ito ay mag-uumpisang gumamit ng SSL para sa mga request sa lalong madaling panahon. "

#: views/config.php:91
msgid "Enabled."
msgstr "Gumagana. "

#: views/config.php:91
msgid "All systems functional."
msgstr "Gumagana ng maayos ang lahat ng system. "

#: class.akismet-admin.php:560
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Ang komentong ito ay nareport biang spam. "

#: class.akismet-admin.php:122
msgid "Remove this URL"
msgstr "Tanggalin itong URL"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"

#: views/strict.php:14
msgid "Safe: always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Ligtas: palaging ilagay ang spam sa Spam folder para siyasatin."

#: views/start.php:82
msgid "Get your API key"
msgstr "Kunin ang iyong API key"

#: views/strict.php:8
msgid "Strict: silently discard the worst and most pervasive spam."
msgstr "Strikto: tahimik na tanggalin ang masasama at matinding spam."

#: views/start.php:86
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Ilalagay ang API key"

#: views/start.php:87
msgid "If you already know your API key."
msgstr "Kung alam mo na ang iyong API key."

#: views/start.php:72 views/start.php:93
msgid "Use this key"
msgstr "Gamitin ang key na ito"

#: views/start.php:79
msgid "Activate Akismet"
msgstr "Paganahin ang Akismet"

#: views/start.php:39
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Makipag-ugnayan sa Akismet support"

#: views/start.php:38
msgid "No worries! Get in touch and we&#8217;ll sort this out."
msgstr "Huwag mag-alala! Makipag-ugnayan at aayusin namin ito."

#: views/start.php:37
msgid "Your subscription for %s is suspended"
msgstr "Ang iyong suskripsyon para sa %s ay suspendido."

#: views/start.php:23
msgid "Your subscription for %s is cancelled"
msgstr "Ang iyong suskripsion sa %s ay ikinansela"

#: views/start.php:30
msgid "Reactivate Akismet"
msgstr "Paganahin mula ang Akismet"

#: views/start.php:7 views/start.php:22 views/start.php:36 views/start.php:45
msgid "Connected via Jetpack"
msgstr "Konektado sa pamamagitan ng Jetpack"

#: views/notice.php:115
msgid "You&#8217;re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "Ginagamit mo ang Akismet sa napakaraming site na para sa iyong Pro subscription. "

#: views/notice.php:108
msgid "You&#8217;re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "Ginagamit mo ang iyong Akismet key sa mas maraming mga site na pwede para sa iyong Pro subscription. "

#: views/notice.php:94
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Ang inilagay ng key ay hindi tama. Pakitignan muli ito."

#: views/notice.php:76
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "May problema sa iyong API key. "

#: views/notice.php:72
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
msgstr "Maaari mo kaming tulungan para labanan ang spam at mai-upgrade ang iyong account sa mapamamagitan ng <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pag-aambag ng kaunting halaga</a>."

#: views/notice.php:67 views/notice.php:77
msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Maaari lamang makipag-ugnayan sa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> para sa tulong."

#: views/notice.php:62
msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
msgstr "Mangyaring bisitahin ang iyong <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> upang magawang aktibong muli ang iyong suskripsyon."

#: views/notice.php:52
msgid "Your firewall may be blocking Akismet. Please contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>."
msgstr "Ang iyong firewall ay maaaring hinaharangan ng Akismet. Mangyaring makipagugnayan sa iyong host at tingnan ang aming mga <a href=\"%s\" target=\"_blank\">patnubay tungkol sa firewall</a>."

#: views/notice.php:51
msgid "Akismet can&#8217;t connect to your site."
msgstr "Hindi makakonekta ang Akismet sa iyong site. "

#: views/notice.php:46
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Hindi aktibo ang Network functions."

#: views/notice.php:47
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function.  <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong>  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>."
msgstr "Ang iyong web host o server administrator ay hindi pinapagana ang PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function. <strong>Hindi gagana ng maayos ang Akismet hanggang ito'y hindi pa naaayos.</strong> Mangyaring makipag-ugnayan sa iyong web host o firewall administrator at ibigay<a href=\"%s\" target=\"_blank\"> itong impormasyon tungkol sa  system requirements ng Akismet</a>."

#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:32
msgid "For more information: %s"
msgstr "Para sa mas maraming impormasyon: %s"

#: views/notice.php:27
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "Error Code ng Akismet: %s"

#: views/notice.php:24
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Kailangan ng Akismet %s ang WordPress 3.0 o mas bago."

#: views/notice.php:18
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Ang ibang komento ay hindi nasuri kung spam ng Akismet. Ang mga ito ay pansamantalang nasa moderation at titignan muli."

#: views/notice.php:17
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "May nakitang problema ang Akismet."

#: views/notice.php:8
msgid "Activate your Akismet account"
msgstr "I-activate ang iyong Akismet account"

#: views/config.php:204
msgid "Change"
msgstr "Baguhin"

#: views/config.php:204
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: views/config.php:186
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"

#: views/config.php:192
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Ang susunod na araw ng pagbabayad"

#: views/config.php:182
msgid "Missing"
msgstr "Nawawala"

#: views/config.php:184
msgid "No Subscription Found"
msgstr "Walang Nakitang Suskripsyon"

#: views/config.php:180
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"

#: views/config.php:142
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Tanggalin ang account na ito"

#: views/config.php:148
msgid "Save Changes"
msgstr "Isave ang mga binago"

#: views/config.php:178
msgid "Cancelled"
msgstr "Kanselado"

#: views/config.php:117
msgid "Note:"
msgstr "Puna:"

#: views/config.php:123
msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "Ang spam sa <a href=\"%1$s\">spam folder</a> na higit na sa 1 araw ay awtomatikong mabubura. "
msgstr[1] "Ang spam sa <a href=\"%1$s\">spam folder</a> na higit na sa  %2$d mga araw ay awtomatikong mabubura. "

#: views/config.php:115
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Palaging ilagay ang spam sa Spam folder para siyasatin."

#: views/config.php:114
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Tahimik na tanggaling ang masasamang at matinding spam para hindi ko na ito makita."

#: views/config.php:113 views/strict.php:3
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "Katumpakan ng Akismet anti-spam"

#: views/config.php:105
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "Ipakita ang numero ng mga aprubadong komento katabi ng may-akda nito"

#: views/config.php:105
msgid "Show approved comments"
msgstr "Ipakita ang mga aprubadong komento"

#: views/config.php:28
msgid "Accuracy"
msgstr "Kawastuhan"

#: views/config.php:23
msgid "All time"
msgstr "Palagi"

#: views/config.php:12
msgid "Summaries"
msgstr "Kabuuan"

#: views/config.php:18
msgid "Past six months"
msgstr "Nakaraang anim na buwan"

#: views/config.php:20 views/config.php:25
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Spam ay nakaharang"
msgstr[1] ""

#: class.akismet.php:1096
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Kailangan ng Akismet %s ang WordPress %s o mas bago."

#: class.akismet.php:1096 views/notice.php:24
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Maaari lamang na <a href=\"%1$s\">mag-upgrade ng WordPress</a> sa kasalukuyang bersyon, o <a href=\"%2$s\">magdowngrade to bersyon na 2.4 ng Akismet na plugin</a>."

#: class.akismet-admin.php:575
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Kinilala ng Akismet na hindi spam ang komentong ito nang mulang sinuri."

#: class.akismet-admin.php:572
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Nahuli ng Akismet ang spam na ito bilang spam nang muling sinuri."

#: class.akismet-admin.php:565
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s ay nireport na ang komentong ito ay hindi spam. "

#: class.akismet-admin.php:557
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s ay nireport ang komentong ito bilang spam. "

#: class.akismet-admin.php:598
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s ay pinalitan ang status ng komento sa %2$s."

#: class.akismet-admin.php:579
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Ang Akismet ay hindi nagawang magcheck ng komentong ito (respon: %s) ngunit awtomatikong susubukang muli mamaya. "

#: class.akismet-admin.php:553
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check."
msgstr "Ang komento ay nahuli ng wp_blacklist_check."

#: class.akismet-admin.php:550
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Kinlaro ng Akismet ang komentong ito. "

#: class.akismet-admin.php:592
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Ang istado ng komento ay binago bilang %s"

#: class.akismet-admin.php:544
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Nahuli ng Akismet ang komentong ito bilang spam. "

#: class.akismet-widget.php:98
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "Karaniwan: <strong class=\"count\">%1$s spam</strong> ay hinaharang ng <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "Maramihan: <strong class=\"count\">%1$s spam</strong> ay hinaharang ng <strong>Akismet</strong>"

#: class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Nakaharang na Spam"

#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"

#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Ipakita ang numero ng komentong spam na nahuli ng Akismet"

#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Widget ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:897
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Kailangan ng ora sa paglilinis ng spam. "

#: class.akismet-admin.php:606
msgid "%s ago"
msgstr "%s nakaraan"

#: class.akismet-admin.php:802
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Maaaring lamang suriin ang <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> at makipag-ugnayan sa iyong web host kung patuloy ang problema."

#: class.akismet-admin.php:496 class.akismet-admin.php:504
msgid "View comment history"
msgstr "Tignan ang kasaysayang ng komento"

#: class.akismet-admin.php:496
msgid "History"
msgstr "Kasaysayan"

#: class.akismet-admin.php:512
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "Karaniwang: %s aprubado"
msgstr[1] "Maramihan: %s aprubado"

#: class.akismet-admin.php:484
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Kinilalang Hindi spam ni %s"

#: class.akismet-admin.php:478
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Kinikilalang Hindi spam ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:482
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Kinilalang bilang spam ni %s"

#: class.akismet-admin.php:472
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Naghihintay sa pagkontrol ng spam"

#: class.akismet-admin.php:476
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Kinikilala bilang spam ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:584
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Ang Akismet ay hindi nagawang mag re-check ng komentong ito (response: %s)."

#: class.akismet-admin.php:352
msgid "Check for Spam"
msgstr "Tignan kung may Spam"

#: class.akismet-admin.php:541
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Ang Akismet ay na-check muli at nahuli ang komentong ito bilang spam. "

#: class.akismet-admin.php:547
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Nacheck muli at naklaro ng Akiset ang komentong ito. "

#: class.akismet-admin.php:332
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Walang anuman ang nasa <a href='%s'>spam queue</a> sa ngayon."

#: class.akismet-admin.php:326
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Karaniwan: Mayroong <a href=\"%2$s\">%1$s komento</a> sa iyong spam queue ngayon."
msgstr[1] "Maramihan: Mayroong mga <a href=\"%2$s\">%1$s komento</a> sa iyong spam queue ngayon."

#: class.akismet-admin.php:320
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Hinaharangan ng <a href=\"%s\">Akismet</a> ang spam na makapasok sa iyong blog."

#: class.akismet-admin.php:314
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Karaniwan: Pinoprotektahan na ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ay iyong site sa %2$s komentong spam. "
msgstr[1] "Maramihan: Pinoprotektahan na ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ang iyong site sa mga %2$s komentong spam. "

#: class.akismet-admin.php:304
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "Karaniwan: Pinoprotektahan ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ang iyong site mula sa <a href=\"%2$s\">%3$s komentong spam</a>."
msgstr[1] "Maramihan: Pinoprotektahan ng <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ang iyong site mula sa mga <a href=\"%2$s\">%3$skomentong spam</a>."

#: class.akismet-admin.php:302
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: class.akismet-admin.php:241
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Nangongopya?"

#: class.akismet-admin.php:235
msgid "Akismet Support"
msgstr "Suporta ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:233
msgid "For more information:"
msgstr "Para sa maraming impormasyon:"

#: class.akismet-admin.php:234
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "FAQ(Pangunahing Tanong at Sagot) ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:224
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Ang plano ng suskripsyon ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:225 views/config.php:173
msgid "Status"
msgstr "Istado"

#: class.akismet-admin.php:225
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Ang stado ng suskripsyon - aktibo, kanselado o suspendido"

#: class.akismet-admin.php:224 views/config.php:166
msgid "Subscription Type"
msgstr "Tipo ng Suskripsyon"

#: class.akismet-admin.php:221 views/config.php:161
msgid "Account"
msgstr "Account"

#: class.akismet-admin.php:214 views/config.php:110
msgid "Strictness"
msgstr "Katumpakan"

#: class.akismet-admin.php:214
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Piliin kung tatangalin ng kusa ang spam o palaging ilagay sa spam folder."

#: class.akismet-admin.php:213
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Ipakita ang numero ng aprubadong komento katabi ng may-akda sa pahina ng listahan ng komento."

#: class.akismet-admin.php:213 views/config.php:101
msgid "Comments"
msgstr "Komento"

#: class.akismet-admin.php:212
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Ilagay/tanggalin ang API key."

#: class.akismet-admin.php:212 views/config.php:63
msgid "API Key"
msgstr "API Key"

#: class.akismet-admin.php:202
msgid "On this page, you are able to enter/remove an API key, view account information and view spam stats."
msgstr "Sa pahinang ito, maaari mong ilagay/tanggalin ang API key, makita ang impormasyon ng account at istatistika ng spam."

#: class.akismet-admin.php:200 class.akismet-admin.php:211
#: class.akismet-admin.php:223
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Configuration ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:189
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "Sa pahinang ito, maaari mong makita ang statistika ng spam ng iyong site."

#: class.akismet-admin.php:187 views/stats.php:2
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Istatistika ng Akismet"

#: class.akismet-admin.php:175
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Iclick ang Gamitin itong Key button."

#: class.akismet-admin.php:174
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Icopy at paste ang API key sa patlang na ito."

#: class.akismet-admin.php:172
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Kung mayroon ka ng API key"

#: class.akismet-admin.php:162
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Magsign-up para sa account sa %s upang makakuha ng API key. "

#: class.akismet-admin.php:169
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Ilagay ang API Key"

#: class.akismet-admin.php:161
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Kailangan mong ilagay ang API key para maging aktibo ang serbisyo ng Akismet sa iyong site."

#: class.akismet-admin.php:158
msgid "New to Akismet"
msgstr "Bago sa Akismet"

#: class.akismet-admin.php:151
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "Sa pahinang ito, maaari mong iset-up ang Akismet plugin."

#: class.akismet-admin.php:149 class.akismet-admin.php:160
#: class.akismet-admin.php:171
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismet Setup"

#: class.akismet-admin.php:147 class.akismet-admin.php:185
#: class.akismet-admin.php:198
msgid "Overview"
msgstr "Pangkalahatang-Ideya"

#: class.akismet-admin.php:126
msgid "Re-adding..."
msgstr "Ibinabalik..."

#: class.akismet-admin.php:86 class.akismet-admin.php:209
#: class.akismet-admin.php:618 views/config.php:56 views/stats.php:2
msgid "Settings"
msgstr "Mga Setting"

#. #-#-#-#-#  tmp-akismet.pot (Akismet 3.1.11)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: class.akismet-admin.php:93 class.akismet-admin.php:95
#: class.akismet-admin.php:859 views/config.php:3
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: class.akismet-admin.php:123
msgid "Removing..."
msgstr "Tinatanggal..."

#: class.akismet-admin.php:124
msgid "URL removed"
msgstr "Tanggal na ang URL"

#: class.akismet-admin.php:125
msgid "(undo)"
msgstr "(ibalik)"

#: class.akismet-admin.php:70
msgid "Comment History"
msgstr "Kasaysayan ng Komento"

Zerion Mini Shell 1.0