%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /var/www/html/lagjia_ime/wp-content/languages/plugins/
Upload File :
Create Path :
Current File : /var/www/html/lagjia_ime/wp-content/languages/plugins/akismet-nb_NO.po

# Translation of Stable (latest release) in Norwegian (Bokmål)
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:30:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"

#: views/notice.php:106
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">purchase additional Pro subscriptions</a> or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
msgstr "Ditt Pro-abonnement lar deg kun bruke Akismet på ett nettsted. Vennligst <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kjøp flere Pro-abonnementer</a> eller oppgrader til et Enterprise-abonnement som lar deg bruke Akismet på et ubegrenset antall nettsteder."

#: views/notice.php:113
msgid "To continue your service, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to an Enterprise subscription</a>, which covers an unlimited number of sites."
msgstr "For å fortsette med tjenesten, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">oppgrader til et enterprise-abonnement</a>, som er gyldig for et ubegrenset antall nettsteder."

#: views/notice.php:81 views/notice.php:108 views/notice.php:115
msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions."
msgstr "Vennligst <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kontakt vårt support-team</a> hvis du har noen spørsmål."

#: views/notice.php:79
msgid "Since 2012, Akismet began using subscriptions for all accounts (even free ones). It looks like a subscription has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one."
msgstr "Siden 2012, har Akismet brukt abonnementer for alle kontoer (også gratis-kontoer). Det ser ut til at et abonnement ikke har blitt tildelt din konto, og vi setter pris på om du vil <a href=\"%s\" target=\"_blank\">logge inn i din konto</a> og velge et."

#: views/notice.php:98
msgid "The key you entered could not be verified."
msgstr "Nøkkelen du skrev inn kunne ikke verifiseres."

#: views/notice.php:99
msgid "The connection to akismet.com cannot be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Koblingen til akismet.com kunne ikke etableres. Vennligst se <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vår guide til brannmurer</a> og sjekk din serverkonfigurasjon."

#: views/notice.php:94
msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
msgstr "API-nøkkelen din er ikke lenger gyldig. Vennligst legg inn en ny nøkkel eller kontakt support@akismet.com."

#: class.akismet-admin.php:539
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Denne kommentaren ble rapportert som seriøs."

#: views/config.php:95
msgid "All systems functional."
msgstr "Alle systemer fungerer."

#: views/config.php:95
msgid "Enabled."
msgstr "Aktivert."

#: views/config.php:92
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet støtte på et problem med en SSL-forespørsel og deaktiverte det midlertidig. Det vil begynne å bruke SSL for forespørsler igjen snart."

#: views/config.php:92
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Midlertidig deaktivert."

#: views/config.php:86
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Din webserver kan ikke foreta SSL-forespørsler. Kontakt din webadmin og be dem legge til støtte for «SSL requests»."

#: views/config.php:83 views/config.php:86
msgid "Disabled."
msgstr "Deaktivert."

#: views/config.php:76
msgid "SSL Status"
msgstr "SSL-status"

#: class.akismet-admin.php:531
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Denne kommentaren ble rappportert som useriøs"

#: views/notice.php:14
msgid "<strong>Almost done</strong> - activate your account and say goodbye to comment spam"
msgstr "<strong>Nesten ferdig</strong> – aktiver din konto og si farvel til useriøse kommentarer"

#: class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Useriøse kommentarer blokkert"

#: class.akismet-admin.php:455
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Merket som ikke useriøs av %s"

#: class.akismet-admin.php:515
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet tror at denne kommentaren er useriøs."

#: class.akismet-admin.php:512
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet testet denne kommentaren på nytt og mener at den er useriøs."

#: class.akismet-admin.php:521
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet godkjente denne kommentaren."

#: class.akismet-admin.php:536
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s rapporterte at denne kommentaren er seriøs."

#: class.akismet-admin.php:550
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet kunne ikke sjekke denne kommentaren (respons: %s), men vil prøve igjen senere."

#: class.akismet-admin.php:518
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet sjekket denne kommentaren på nytt og godkjente den."

#: class.akismet-admin.php:528
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s rapporterte denne kommentaren som useriøs."

#: class.akismet-admin.php:524
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check."
msgstr "Kommentaren ble stoppet av wp_blacklist_check."

#: class.akismet-admin.php:569
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s endret status på kommentaren til %2$s."

#: class.akismet-admin.php:555
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet kunne ikke sjekke denne kommentaren på nytt (respons: %s)."

#: views/config.php:127
msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "Useriøse innlegg i <a href=\"%1$s\">Useriøs-mappen</a> som er eldre enn 1 dag, slettes automatisk."
msgstr[1] "Useriøse innlegg i <a href=\"%1$s\">Useriøs-mappen</a> som er eldre enn %2$d dager, slettes automatisk."

#. Description of the plugin/theme
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from comment and trackback spam</strong>. It keeps your site protected from spam even while you sleep. To get started: 1) Click the \"Activate\" link to the left of this description, 2) <a href=\"http://akismet.com/get/\">Sign up for an Akismet API key</a>, and 3) Go to your Akismet configuration page, and save your API key."
msgstr "Benyttet av millioner, er Akismet muligens den beste måten i verden å <strong>beskytte din blogg fra useriøse innlegg og tilbaketråkk</strong>. Den holder nettstedet ditt beskyttet, selv når du sover. For å komme i gang: 1) Klikk «Aktiver»-lenken til venstre for denne beskrivelsen. 2) <a href=\"http://akismet.com/get/\">Registrer deg, for å motta en Akismet API-nøkkel</a>. 3) Gå til din Akismet konfigurasjonsside og lagre API-nøkkelen."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://akismet.com/"
msgstr "http://akismet.com/"

#: class.akismet-admin.php:785
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Vennligst sjekk din <a href=\"%s\">Akismet-konfigurasjon</a> og kontakt din web-admin hvis problemet vedvarer."

#: views/notice.php:21
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Noen kommentarer har ikke blitt spam-sjekket av Akismet ennå. De har midlertidig blitt satt i køen for moderasjon og vil bli sjekket igjen senere automatisk."

#: views/notice.php:43
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> functions.  <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong>  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>."
msgstr "Din web-host eller server-administrator har deaktivert PHPs <code>gethostbynamel</code>-funksjoner. <strong>Akismet kan ikke fungere inntil dette er rettet opp.</strong> Vennligst kontakt din web-host eller brannmur-administrator og gi dem <a href=\"%s\" target=\"_blank\">denne informasjonen om Akismets systemkrav</a>."

#: views/start.php:77
msgid "Activate Akismet"
msgstr "Aktiver Akismet"

#: views/start.php:64 views/start.php:85
msgid "If you already know your API key."
msgstr "Hvis du allerede kjenner din API-nøkkel."

#: views/start.php:78
msgid "Log in or create an account to get your API key."
msgstr "Logg inn eller lag en konto for å få din API-nøkkel."

#: views/start.php:80
msgid "Get your API key"
msgstr "Få din API-nøkkel"

#: views/start.php:22
msgid "Your subscription for %s is cancelled"
msgstr "Ditt abonnement på %s er avbrutt"

#: views/start.php:28
msgid "Reactivate Akismet"
msgstr "Reaktiver Akismet"

#: views/config.php:182
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"

#: views/config.php:184
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendert"

#: views/config.php:186
msgid "Missing"
msgstr "Savnes"

#: views/config.php:188
msgid "No Subscription Found"
msgstr "Ikke noe abonnement funnet"

#: views/config.php:190
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: views/notice.php:72
msgid "There is a problem with your key."
msgstr "Det er et problem med din nøkkel."

#: class.akismet-admin.php:196 views/config.php:114
msgid "Strictness"
msgstr "Strenghet"

#: class.akismet-admin.php:196
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Velg om du skal slette den verste spammen automatisk eller alltid putte all spam i spam-mappen."

#: views/config.php:118
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Forkast de verste og mest utbredte useriøse innholdet i bakgrunnen slik at jeg aldri ser det."

#: views/config.php:119
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Legg alltid useriøst innhold for gjennomgang i mappen Useriøse."

#: class.akismet-admin.php:195 views/config.php:105
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: views/notice.php:77
msgid "Your subscription is missing."
msgstr "Ditt abonnement mangler."

#: views/notice.php:111
msgid "You&#8217;re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "Du bruker Akismet på altfor mange nettsteder for ditt Pro-abonnement."

#: views/notice.php:104
msgid "You&#8217;re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "Du bruker din Akismet-nøkkel på flere nettsteder enn ditt Pro-abonnement tillater."

#: views/notice.php:86
msgid "Your Akismet account has been successfully set up and activated. Happy blogging!"
msgstr "Din Akismet-konto har blitt opprettet og aktivert. God blogging!"

#: views/notice.php:27
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Akismet %s krever WordPress 3.0 eller nyere."

#: views/notice.php:90
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Nøkkelen du skrev inn er ikke gyldig. Vennligst kontroller den."

#: views/notice.php:42
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Nettverksfunksjoner er deaktivert."

#: views/notice.php:20
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet har oppdaget et problem."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "http://automattic.com/wordpress-plugins/"

#: views/notice.php:57
msgid "Your subscription is cancelled."
msgstr "Ditt abonnement er avsluttet."

#: views/start.php:50
msgid "Use this Akismet account"
msgstr "Bruk denne Akismet-kontoen"

#: views/start.php:63 views/start.php:84
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Sett inn en API-nøkkel manuelt"

#: views/start.php:70 views/start.php:91
msgid "Use this key"
msgstr "Bruk denne nøkkelen"

#: views/notice.php:63 views/notice.php:73
msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Vennligst kontakt <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet brukerstøtte</a> for assistanse."

#: views/start.php:37
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Kontakt Akismet brukerstøtte"

#: views/notice.php:62
msgid "Your subscription is suspended."
msgstr "Ditt abonnement er avsluttet."

#: views/strict.php:4
msgid "Strict: silently discard the worst and most pervasive spam."
msgstr "Strengt: forkast det verste og mest utbredte useriøse innholdet."

#: views/config.php:117 views/strict.php:2 views/strict.php:3
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "Strenghet for filtrering i Akismet "

#: views/notice.php:30
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "Akismet feilkode: %s"

#: views/notice.php:47
msgid "We can&#8217;t connect to your site."
msgstr "Vi klarer ikke koble til ditt nettsted,"

#: views/start.php:18 views/start.php:32
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site."
msgstr "Akismet hindrer useriøse kommentarer og tilbakesporinger fra å komme inn på ditt nettsted."

#: views/start.php:40 views/start.php:74
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site. To setup Akismet, select one of the options below."
msgstr "Akismet hindrer useriøse kommentarer og tilbakesporinger fra å komme inn på ditt nettsted. For å sette opp Akismet velger du en av alternativene nedenfor."

#: views/start.php:57
msgid "Use this option if you want to setup a new Akismet account."
msgstr "Bruk dette alternativet hvis du ønsker å opprette en ny Akismet-konto."

#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:35
msgid "For more information: %s"
msgstr "For mer informasjon: %s"

#: views/start.php:14
msgid "Register Akismet"
msgstr "Registrer Akismet"

#: views/notice.php:68
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
msgstr "Du kan hjelpe oss bekjemte useriøst innhold og oppgradere din konto ved <a href=\"%s\" target=\"_blank\">å bidra med et selvvalgt beløp</a>."

#: views/start.php:59
msgid "Register a different email address"
msgstr "Registrer en annen epostadresse."

#: views/start.php:56
msgid "Create a new API key with a different email address"
msgstr "Opprett en ny API-nøkkel med en annen epostadresse"

#: views/start.php:36
msgid "No worries! Get in touch and we&#8217;ll help sort this out."
msgstr "Ingen bekymringer! Ta kontakt med oss og vi vil hjelpe med å finne ut av dette."

#: views/notice.php:48
msgid "Your firewall may be blocking us. Please contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>."
msgstr "Din brannmur blokkerer oss kanskje ute. Vennligst ta kontakt med din web-vert og vis til<a href=\"%s\" target=\"_blank\">vår veiledning om brannmurer</a>."

#: views/strict.php:5
msgid "Safe: always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Trygg: legg alltid useriøst innhold for gjennomgang i Useriøs-mappen."

#: views/start.php:4
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site. Register your email address below to get started."
msgstr "Akismet eliminerer de useriøse kommentarer og tilbakesporinger du mottar på ditt nettsted. Registrer din eposadresse nedenfor for å komme i gang."

#: views/notice.php:52
msgid "Please update your payment details."
msgstr "Vennlist oppdater dine betalingsdetaljer."

#: views/notice.php:53
msgid "We cannot process your transaction. Please contact your bank for assistance, and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>."
msgstr "Vi kan ikke utføre din transaksjon. Vennligst kontakt din bank for assistanse og <a href=\"%s\" target=\"_blank\">oppdater dine betalingsdetaljer</a>."

#: views/notice.php:58
msgid "Please visit the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
msgstr "Vennligst besøk <a href=\"%s\" target=\"_blank\">kontosiden i Akismet</a> for a reaktivere dit abonnement."

#: views/start.php:7 views/start.php:21 views/start.php:34 views/start.php:43
msgid "Connected via Jetpack"
msgstr "Koblet til gjennom Jetpack"

#: views/start.php:35
msgid "Your subscription for %s is suspended"
msgstr "Ditt abonnement på %s er suspendert"

#: views/notice.php:11
msgid "Activate your Akismet account"
msgstr "Aktiver din Akismet-konto"

#: views/config.php:109
msgid "Show approved comments"
msgstr "Vis godkjente kommentarer"

#: views/config.php:152
msgid "Save Changes"
msgstr "Lagre endringer"

#: class.akismet-admin.php:443
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Avventer spam-sjekk"

#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Aksimet widget"

#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Vis hvor mange useriøse kommentarer Akismet har fanget opp"

#: class.akismet-widget.php:98
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s useriøs kommentar</strong> stoppet av <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s useriøse kommentarer</strong> stoppet av <strong>Akismet</strong>"

#: class.akismet-admin.php:69 class.akismet-admin.php:191
#: class.akismet-admin.php:589 views/config.php:60 views/stats.php:2
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"

#: class.akismet-admin.php:223
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Jukser du?"

#: class.akismet-admin.php:294
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet din side mot %2$s useriøs kommentar allerede."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet din side mot %2$s useriøse kommentarer allerede."

#: class.akismet-admin.php:447
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Merket som useriøst av Akismet"

#: class.akismet-admin.php:467
msgid "History"
msgstr "Historikk"

#: class.akismet-admin.php:282
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Useriøse"

#: class.akismet-admin.php:449
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Godkjent av Akismet"

#: class.akismet-admin.php:483
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s godkjent"
msgstr[1] "%s godkjente"

#: class.akismet-admin.php:543
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet fanget denne kommentaren som useriøs i løpet av en automatisk re-sjekk."

#: class.akismet-admin.php:563
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Status for kommentaren ble endret til %s"

#: class.akismet-admin.php:546
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet godkjente denne kommentaren ved en ny automatisk kontroll."

#: class.akismet-admin.php:467 class.akismet-admin.php:475
msgid "View comment history"
msgstr "Se kommentarhistorikk"

#. #-#-#-#-#  tmp-akismet.pot (Akismet 3.1.3)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: class.akismet-admin.php:76 class.akismet-admin.php:78
#: class.akismet-admin.php:842 views/config.php:3
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: class.akismet-admin.php:453
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Merket som useriøs av %s"

#: class.akismet-admin.php:215
msgid "For more information:"
msgstr "For mer informasjon:"

#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"

#: class.akismet-admin.php:182 class.akismet-admin.php:193
#: class.akismet-admin.php:205
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet innstillinger"

#: class.akismet-admin.php:169 views/stats.php:2
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet statistikk"

#: class.akismet-admin.php:332
msgid "Check for Spam"
msgstr "Se etter useriøse"

#: class.akismet-admin.php:577
msgid "%s ago"
msgstr "%s siden"

#: class.akismet-admin.php:104
msgid "Remove this URL"
msgstr "Slett denne URL-en"

#: class.akismet-admin.php:105
msgid "Removing..."
msgstr "Sletter..."

#: class.akismet-admin.php:106
msgid "URL removed"
msgstr "URL slettet"

#: class.akismet-admin.php:107
msgid "(undo)"
msgstr "(angre)"

#: class.akismet-admin.php:108
msgid "Re-adding..."
msgstr "Legger til igjen..."

#: views/config.php:121
msgid "Note:"
msgstr "Merk:"

#: views/config.php:28
msgid "Accuracy"
msgstr "Treffsikkerhet"

#: class.akismet-admin.php:206 views/config.php:170
msgid "Subscription Type"
msgstr "Type abonnement"

#: views/config.php:12
msgid "Summaries"
msgstr "Sammendrag"

#: views/config.php:18
msgid "Past six months"
msgstr "Siste seks måneder"

#: class.akismet-admin.php:306
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Det er akkurat nå <a href=\"%2$s\">%1$s kommentar</a> din useriøs-kø."
msgstr[1] "Det er akkurat nå <a href=\"%2$s\">%1$s kommentarer</a> i din useriøs-kø."

#: class.akismet-admin.php:129 class.akismet-admin.php:167
#: class.akismet-admin.php:180
msgid "Overview"
msgstr "Oversikt"

#: views/config.php:23
msgid "All time"
msgstr "Til alle tider"

#: class.akismet.php:1029
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Akismet %s krever WordPress %s eller nyere."

#: class.akismet-admin.php:887
msgid "Since you joined us, Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr "Siden du ble med har Aksimet spart deg for %d minutter!"

#: class.akismet-admin.php:300
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> hindrer useriøst innhold fra å komme inn i ditt nettsted. "

#: class.akismet-admin.php:194
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Legg til eller fjern en API-nøkkel."

#: views/config.php:146
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Koble fra denne kontoen"

#: class.akismet-admin.php:217
msgid "Akismet Support"
msgstr "Akismet brukerstøtte"

#: class.akismet-admin.php:184
msgid "On this page, you are able to enter/remove an API key, view account information and view spam stats."
msgstr "På denne siden kan du legge inn eller fjerne en API-nøkkel, vise kontoinformasjon og vise statistikk over useriøst innhold."

#: class.akismet-admin.php:883
msgid "Since you joined us, Akismet has saved you %s days!"
msgstr "Siden du ble med har Akismet spart deg for %s dager!"

#: class.akismet-admin.php:151
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Skriv inn en API-nøkkel"

#: class.akismet-admin.php:154
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Du har allerede en API-nøkkel"

#: class.akismet-admin.php:203 views/config.php:165
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: views/config.php:20 views/config.php:25
msgid "Spam blocked"
msgstr "Useriøst innhold blokkert"

#: views/config.php:208
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"

#: class.akismet-admin.php:157
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Trykk på knappen Bruk denne nøkkelen."

#: class.akismet-admin.php:140
msgid "New to Akismet"
msgstr "Fersk med Akismet"

#: class.akismet-admin.php:133
msgid "On this page, you are able to setup the Akismet plugin."
msgstr "På denne siden kan du konfigurere Akismet-utvidelsen."

#: class.akismet-admin.php:171
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "På denne siden kan du se statistikk for useriøst innhold filtrert på ditt nettsted."

#: class.akismet-admin.php:131 class.akismet-admin.php:142
#: class.akismet-admin.php:153
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Konfigurering av Akismet"

#: class.akismet-admin.php:885
msgid "Since you joined us, Akismet has saved you %d hours!"
msgstr "Siden du ble med har Akismet spart deg for %d timer!"

#: class.akismet-admin.php:144
msgid "Signup for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Registrer deg for en konto på %s og få en API-nøkkel."

#: views/config.php:208
msgid "Change"
msgstr "Endre"

#: class.akismet-admin.php:207
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Abonnementets status - aktivt, avbrutt eller avsluttet."

#: class.akismet-admin.php:284
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet ditt nettsted fra <a href=\"%2$s\">%3$s useriøs kommentar</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet dit nettsted fra <a href=\"%2$s\">%3$s useriøse kommentarer</a>."

#: views/config.php:109
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "Vis antall godkjente kommentarer ved siden av hver kommentarforfatter"

#: class.akismet-admin.php:207 views/config.php:177
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: class.akismet-admin.php:156
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Kopier og lim inn API-nøkkelen i tekstfeltet."

#: views/config.php:32
msgid "%s missed spam, %s false positive"
msgid_plural "%s missed spam, %s false positives"
msgstr[0] "%s udetektert useriøs, %s falsk positiv"
msgstr[1] "%s udetekterte useriøse, %s falske positive"

#: class.akismet-admin.php:216
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismet FAQ"

#: class.akismet-admin.php:880
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Opprenskning av useriøst innhold tar tid."

#: class.akismet-admin.php:143
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Du trenger an API-nøkkel for å aktivere Akismet-tjenesten på ditt nettsted."

#: class.akismet-admin.php:132 class.akismet-admin.php:170
#: class.akismet-admin.php:183
msgid "Akismet filters out your comment and trackback spam for you, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet filtrerer dine kommentarer og tilbakesporinger for deg slik at du kan konsentrere deg om viktigere ting."

#: class.akismet-admin.php:312
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Akkurat nå er det er intet i din <a href='%s'>useriøs-kø</a>."

#: class.akismet-admin.php:195
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Vis antallet godkjente kommentarer ved siden av hver kommentarforfatter i på siden med kommentarlisten."

#: class.akismet-admin.php:194 views/config.php:67
msgid "API Key"
msgstr "API-nøkkel"

#: class.akismet-admin.php:206
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Akismet abonnementer"

#: class.akismet.php:1029 views/notice.php:27
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Vennligst <a href=\"%1$s\">oppgrader WordPress</a> til en nyere versjon eller <a href=\"%2$s\">nedgrader til versjon 2.4 av utvidelsen Akismet</a>.."

#: views/config.php:196
msgid "Next Billing Date"
msgstr "Neste fakturadato"

#: class.akismet-admin.php:53
msgid "Comment History"
msgstr "Kommentarhistorikk"

Zerion Mini Shell 1.0