%PDF- %PDF-
Direktori : /var/www/html/ceaa/wp-content/themes/eduma/languages/ |
Current File : /var/www/html/ceaa/wp-content/themes/eduma/languages/ru_RU.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-02 17:46+0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-13 23:24+0900\n" "Last-Translator: Yegor <tytynok@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && n" "%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Language: ru-RU\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: 404.php:15 msgid "404 " msgstr "" #: content-none.php:28 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" #: buddypress/activity/index.php:147 msgid "RSS" msgstr "" #: inc/custom-functions.php:393 #: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:11 msgid "Facebook" msgstr "" #: inc/custom-functions.php:397 #: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:25 msgid "Google Plus" msgstr "" #: inc/custom-functions.php:401 #: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:18 msgid "Twitter" msgstr "" #: inc/custom-functions.php:406 #: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:32 msgid "Pinterest" msgstr "" #: inc/custom-functions.php:965 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:49 msgid "Email" msgstr "" #: inc/custom-functions.php:1892 inc/template-tags.php:205 #: inc/template-tags.php:207 inc/template-tags.php:209 #: inc/template-tags.php:235 #, php-format msgid "%s" msgstr "" #: inc/custom-functions.php:1933 #, php-format msgid "After your initial payment, your first %d payments are Free." msgstr "" #: inc/custom-functions.php:1937 #, php-format msgid "After your initial payment, your first payment will cost %s." msgstr "" #: inc/custom-functions.php:1939 #, php-format msgid "After your initial payment, your first %d payments will cost %s." msgstr "" #: inc/custom-functions.php:1949 #, php-format msgid "Customers in %s will be charged %s%% tax." msgstr "" #: inc/custom-functions.php:2077 msgid "Something wrong. Please try again." msgstr "Что-то не так. Попробуйте еще раз." #: inc/custom-functions.php:2096 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or email." msgstr "" "<strong>ОШИБКА</strong>: Неверное имя пользователя или электронная почта." #: inc/custom-functions.php:2098 msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered is incorrect." msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Неверный пароль." #: inc/custom-functions.php:2105 msgid "<strong>ERROR</strong>: Something wrong. Please try again." msgstr "<strong>ERROR</strong>: Что-то не так. Попробуйте еще раз." #: inc/learnpress-functions.php:158 inc/learnpress-v1-functions.php:935 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1108 msgid "Facebook Account" msgstr "Аккаунт Facebook" #: inc/learnpress-functions.php:166 inc/learnpress-v1-functions.php:943 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1116 msgid "Twitter Account" msgstr "Аккаунт Twitter" #: inc/learnpress-functions.php:174 inc/learnpress-v1-functions.php:951 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1124 msgid "Google Plus Account" msgstr "Аккаунт Google Plus" #: inc/learnpress-functions.php:182 inc/learnpress-v1-functions.php:959 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1132 msgid "LinkedIn Plus Account" msgstr "Аккаунт LinkedIn" #: inc/learnpress-functions.php:190 inc/learnpress-v1-functions.php:967 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1140 msgid "Youtube Account" msgstr "Аккаунт Youtube" #: inc/template-tags.php:42 msgid "<" msgstr "" #: inc/template-tags.php:43 msgid ">" msgstr "" #: inc/template-tags.php:170 inc/template-tags.php:175 msgid ", " msgstr "" #: inc/template-tags.php:239 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/learnpress.php:4 msgid "LearnPress" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:8 msgid "Site Origin" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:9 msgid "Visual Composer" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:64 msgid "H1" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:92 msgid "H2" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:122 msgid "H3" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:152 msgid "H4" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:182 msgid "H5" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:212 msgid "H6" msgstr "" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce.php:4 msgid "WooCommerce" msgstr "" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1019 msgid "" "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug " "and renaming did not work." msgstr "" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1019 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1022 msgid "" "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin " "according to the WordPress guidelines." msgstr "" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1022 msgid "" "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are " "not packaged in a folder." msgstr "" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2067 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2377 msgid "WordPress Repository" msgstr "" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2383 msgid "Pre-Packaged" msgstr "" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2427 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:75 inc/widgets/heading/heading.php:85 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:91 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:153 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:69 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:85 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:78 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:156 msgid "100" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:76 inc/widgets/heading/heading.php:86 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:92 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:154 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:70 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:86 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:79 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:157 msgid "200" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:77 inc/widgets/heading/heading.php:87 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:93 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:155 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:71 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:87 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:158 msgid "300" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:78 inc/widgets/heading/heading.php:88 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:94 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:156 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:72 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:88 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:81 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:159 msgid "400" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:79 inc/widgets/heading/heading.php:89 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:95 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:157 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:73 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:89 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:82 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:160 msgid "500" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:80 inc/widgets/heading/heading.php:90 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:96 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:158 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:74 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:90 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:83 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:161 msgid "600" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:81 inc/widgets/heading/heading.php:91 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:97 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:159 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:75 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:91 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:84 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:162 msgid "700" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:82 inc/widgets/heading/heading.php:92 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:98 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:160 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:76 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:92 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:85 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:163 msgid "800" msgstr "" #: inc/widgets/button/button.php:83 inc/widgets/heading/heading.php:93 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:99 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:161 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:77 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:93 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:86 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:164 msgid "900" msgstr "" #: inc/widgets/heading/heading.php:31 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:46 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:33 msgid "h2" msgstr "" #: inc/widgets/heading/heading.php:32 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:47 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:34 msgid "h3" msgstr "" #: inc/widgets/heading/heading.php:33 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:35 msgid "h4" msgstr "" #: inc/widgets/heading/heading.php:34 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:36 msgid "h5" msgstr "" #: inc/widgets/heading/heading.php:35 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:50 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:37 msgid "h6" msgstr "" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:45 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:78 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:33 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:26 msgid "1" msgstr "" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:46 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:79 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:34 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:27 #: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:63 msgid "2" msgstr "" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:47 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:35 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:50 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:28 #: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:64 msgid "3" msgstr "" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:48 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:50 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:81 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:36 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:51 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:29 #: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:65 msgid "4" msgstr "" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:82 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:30 msgid "5" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:33 vc-shortcodes/inc-map/social.php:20 msgid "Facebook Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:37 vc-shortcodes/inc-map/social.php:27 msgid "Twitter Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:41 vc-shortcodes/inc-map/social.php:34 msgid "Google Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:45 vc-shortcodes/inc-map/social.php:41 msgid "Dribble Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:49 vc-shortcodes/inc-map/social.php:48 msgid "Linkedin Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:53 vc-shortcodes/inc-map/social.php:55 msgid "Pinterest Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:57 vc-shortcodes/inc-map/social.php:62 msgid "Instagram Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:61 vc-shortcodes/inc-map/social.php:69 msgid "Youtube Url" msgstr "" #: inc/widgets/social/social.php:65 vc-shortcodes/inc-map/social.php:76 msgid "Snapchat Url" msgstr "" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:37 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:34 msgid "8:00 AM - 10:00 AM" msgstr "" #: inc/widgets/video/video.php:33 vc-shortcodes/inc-map/video.php:15 #, php-format msgid "Enter width of video. Example 100% or 600. " msgstr "" #: inc/widgets/video/video.php:38 vc-shortcodes/inc-map/video.php:24 #, php-format msgid "Enter height of video. Example 100% or 600." msgstr "" #: inc/widgets/video/video.php:44 vc-shortcodes/inc-map/video.php:33 msgid "Vimeo" msgstr "" #: inc/widgets/video/video.php:45 vc-shortcodes/inc-map/video.php:34 msgid "Youtube" msgstr "" #: inc/widgets/video/video.php:55 vc-shortcodes/inc-map/video.php:42 msgid "Vimeo Video ID" msgstr "" #: inc/widgets/video/video.php:65 vc-shortcodes/inc-map/video.php:55 msgid "Youtube Video ID" msgstr "" #: learnpress-v1/single-course/progress.php:28 #, php-format msgid "%s%%" msgstr "" #: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:85 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:59 #, php-format msgid "%d %s" msgstr "" #: learnpress-v2/checkout/payment.php:25 msgid "No payment methods is available." msgstr "Нет доступных способов оплаты." #: learnpress-v2/content-quiz/history.php:26 #, php-format msgid "Other results (Latest %d items)" msgstr "Другие результаты (Последние %d)" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:134 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:124 msgid "Email *" msgstr "" #: learnpress-v2/single-course/buttons.php:42 #: learnpress-v2/single-course/curriculum.php:28 #, php-format msgid "Retake course (+%d)" msgstr "Пересдача курса (+%d)" #: learnpress-v2/single-course/buttons.php:64 #: learnpress-v2/single-course/curriculum.php:46 msgid "Finish course" msgstr "Завершить курс" #: learnpress-v2/single-course/buttons.php:97 msgid "You have purchased this course. Please wait for approval." msgstr "Вы приобрели этот курс. Пожалуйста, подождите утверждения." #: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_quiz.php:23 msgid "You can't start quiz because you have finished this course." msgstr "Вы не можете пройти тест, потому что вы закончили этот курс." #: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_quiz.php:56 msgid "No questions" msgstr "Нет вопросов" #: learnpress-v2/single-course/progress.php:34 #, php-format msgid "%d of %d items" msgstr "%d из %d баллов" #: learnpress-v2/single-course/section/title.php:25 #, php-format msgid "%d/%d" msgstr "" #: our-team/archive-our-team.php:1 testimonials/archive-testimonials.php:1 msgid "The theme has not supported archive template yet." msgstr " Тема не поддерживает ещё архив шаблонов." #: our-team/single-our-team.php:62 msgid "Other Members" msgstr "Другие члены" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:31 msgid "" "Almost done. Review the membership information and pricing below then " "<strong>click the \"Complete Payment\" button</strong> to finish your order." msgstr "" "Почти готово. Прочтите информацию о ценах и членстве, а затем " "<strong>нажмите на кнопку \"Завершить оплату\"</strong> чтобы закончить " "оформление заказа." #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:38 msgid "Membership Level" msgstr "Уровень членства" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:40 msgid "Change level" msgstr "Изменить уровень" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:52 msgid "Membership level:" msgstr "Уровень членства:" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:55 #, php-format msgid "" "<p class=\"pmpro_level_discount_applied\">The <strong>%s</strong> code has " "been applied to your order.</p>" msgstr "" "<p class=\"pmpro_level_discount_applied\">Этот <strong>%s</strong> код был " "применен к вашему заказу.</p>" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:57 msgid "Price:" msgstr "Цена:" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:59 msgid "Expires after:" msgstr "Истекает после:" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:67 msgid "Click here to change your discount code" msgstr "Нажмите здесь, чтобы изменить код скидки" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:70 msgid "Do you have a discount code?" msgstr "У вас есть код скидки?" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:71 msgid "Click here to enter your discount code" msgstr "Нажмите здесь, чтобы ввести код скидки" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:75 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:100 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:601 msgid "Discount Code" msgstr "Код скидки" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:91 msgid "Description:" msgstr "Описание:" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:102 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:603 msgid "Apply" msgstr "Применить" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:188 msgid "Account Information" msgstr "Информация об аккаунте" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:189 msgid "Already have an account?" msgstr "У вас уже есть аккаунт?" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:190 msgid "Login here" msgstr "Вход здесь" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:215 msgid "Confirm Password" msgstr "Подтвердите пароль" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:231 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:449 msgid "E-mail Address" msgstr "Электронная почта" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:239 msgid "Confirm E-mail Address" msgstr "Подтвердите электронную почту" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:256 msgid "Full Name" msgstr "Полное имя" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:258 msgid "LEAVE THIS BLANK" msgstr "ОСТАВЬТЕ ЭТО ПОЛЕ ПУСТЫМ" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:281 #, php-format msgid "" "You are logged in as <strong>%s</strong>. If you would like to use a " "different account for this membership, <a href=\"%s\">log out now</a>." msgstr "" "Система видит вас как <strong>%s</strong>. Если вы хотите использовать " "другую учетную запись, <a href=\"%s\">Выйдите</a> и войдите заново под " "другим логином." #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:297 msgid "Choose your Payment Method" msgstr "Выберите метод оплаты" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:306 msgid "Check Out with a Credit Card Here" msgstr "Оформить кредитной картой" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:310 msgid "Check Out with PayPal" msgstr "Оформить через сервис PayPal" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:326 msgid "Billing Address" msgstr "Адрес для выставления счета" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:341 msgid "Address 1" msgstr "Адрес 1" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:345 msgid "Address 2" msgstr "Адрес 2" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:354 msgid "City" msgstr "Город" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:358 msgid "State" msgstr "Штат" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:362 msgid "Postal Code" msgstr "Почтовый индекс" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:369 msgid "City, State Zip" msgstr "Город, Штат Индекс" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:414 msgid "Country" msgstr "Страна" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:436 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:457 msgid "Confirm E-mail" msgstr "Подтвердите электронную почту" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:491 msgid "Payment Information" msgstr "Платежная информация" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:492 #, php-format msgid "We Accept %s" msgstr "Мы принимаем %s" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:513 msgid "Card Type" msgstr "Тип карты" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:556 msgid "Card Number" msgstr "Номер карты" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:561 msgid "Expiration Date" msgstr "Дата окончания срока" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:590 msgid "CVV" msgstr "" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:594 msgid "what's this?" msgstr "что это?" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:674 #, php-format msgid "I agree to the %s" msgstr "Я согласен с %s" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:694 msgid "Complete Payment" msgstr "Полная оплата" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:706 msgid "Submit and Check Out" msgstr "Отправить и оформить" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:708 msgid "Submit and Confirm" msgstr "Отправить и подтвердить" #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:719 msgid "Processing..." msgstr "Обработка..." #: paid-memberships-pro/pages/levels.php:116 msgid "← Return to Your Account" msgstr "← Вернуться к учетной записи" #: paid-memberships-pro/pages/levels.php:118 msgid "← Return to Home" msgstr "← Вернуться на главную страницу" #: portfolio/type/content-portfolio.php:44 msgid "Link project:" msgstr "Ссылка проекта:" #: portfolio/type/gallery.php:66 portfolio/type/right-floating-sidebar.php:66 #: portfolio/type/sidebar-slider.php:55 portfolio/type/vertical-stacked.php:32 msgid "Link project" msgstr "Ссылка проекта" #: portfolio/type/left-floating-sidebar.php:11 msgid "PROJECT DESCRIPTION" msgstr "ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА" #: portfolio/type/left-floating-sidebar.php:35 msgid "Project URL" msgstr "URL проекта" #: portfolio/type/right-floating-sidebar.php:43 #: portfolio/type/sidebar-slider.php:33 msgid "Project description" msgstr "Описание проекта" #: tp-event/content-single-event.php:51 msgid "Start Time" msgstr "Время начала" #: tp-event/content-single-event.php:60 msgid "Finish Time" msgstr "Время окончания" #: tp-event/content-single-event.php:89 msgid "Event Participants" msgstr "Участники мероприятия" #: tp-event-auth/form-book-event.php:19 tp-event-auth/events/book_form.php:20 msgid "Buy Ticket" msgstr "Купить билет" #: tp-event-auth/form-book-event.php:27 tp-event-auth/events/book_form.php:28 msgid "Total Slots" msgstr "Всего слотов" #: tp-event-auth/form-book-event.php:31 tp-event-auth/events/book_form.php:32 msgid "Booked Times" msgstr "Занятое время" #: tp-event-auth/form-book-event.php:35 tp-event-auth/events/book_form.php:36 msgid "Booked Slots" msgstr "Занятые слоты" #: tp-event-auth/form-book-event.php:39 tp-event-auth/auths/my-account.php:32 #: tp-event-auth/auths/my-account.php:44 tp-event-auth/events/book_form.php:40 msgid "Cost" msgstr "Стоимость" #: tp-event-auth/form-book-event.php:40 tp-event-auth/events/book_form.php:41 msgid "/Slot" msgstr "/Слот" #: tp-event-auth/form-book-event.php:58 tp-event-auth/events/book_form.php:59 msgid "Pay with" msgstr "Оплатить с помощью" #: tp-event-auth/form-book-event.php:85 tp-event-auth/events/book_form.php:86 msgid "Sold Out" msgstr "Все билеты проданы" #: tp-event-auth/form-book-event.php:87 tp-event-auth/events/book_form.php:88 msgid "Book Now" msgstr "Забронируйте сейчас" #: tp-event-auth/auths/my-account.php:21 #, php-format msgid "You are not <a href=\"%s\">login</a>" msgstr "Вы не <a href=\"%s\">вошли</a>" #: tp-event-auth/auths/my-account.php:29 msgid "ID" msgstr "" #: tp-event-auth/auths/my-account.php:34 msgid "Method" msgstr "Метод" #: tp-event-auth/auths/my-account.php:47 msgid "No payment." msgstr "Нет оплаты." #: vc-shortcodes/vc-functions.php:159 msgid "Sometimes, a picture is worth a thousand words." msgstr "Иногда картинка стоит тысячи слов." #: vc-shortcodes/vc-functions.php:216 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:49 msgid "all" msgstr "все" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:7 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:6 vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:7 #: vc-shortcodes/inc-map/social.php:7 vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:6 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:6 vc-shortcodes/inc-map/video.php:6 msgid "Thim Shortcodes" msgstr "Блок Шорткоды" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:50 msgid "Select font size. Unit is px" msgstr "Выберите размер шрифта в px" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:56 vc-shortcodes/inc-map/button.php:83 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:97 vc-shortcodes/inc-map/button.php:110 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:123 vc-shortcodes/inc-map/button.php:136 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:149 vc-shortcodes/inc-map/button.php:162 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:175 msgid "Custom Settings" msgstr "Свои настройки" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:89 msgid "Border Width" msgstr "Ширина рамки" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:105 msgid "Select the text color." msgstr "Выберите цвет текста." #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:116 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:247 msgid "Border color" msgstr "Цвет рамки" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:129 msgid "Select background color" msgstr "Выберите цвет фона" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:142 msgid "Hover color" msgstr "Цвет при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:144 msgid "Select the hover text color." msgstr "Выберите цвет текста при наведении." #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:155 msgid "Hover border color" msgstr "Цвет рамки при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:168 msgid "Hover background color" msgstr "Цвет фона при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:181 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:304 msgid "Select icon" msgstr "Выберите иконку" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:184 msgid "Select the icon" msgstr "Выберите иконку" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:190 msgid "Icon size." msgstr "Размер иконки." #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:192 msgid "Select the icon font size. Unit is px" msgstr "Выберите размер иконки в px" #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:199 msgid "Button size" msgstr "Размер кнопки" #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:8 msgid "Display posts with carousel." msgstr "Выводит карусель сообщений." #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:53 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:67 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:78 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:40 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:54 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:68 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:92 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:106 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:83 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:97 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:110 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:123 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:40 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:58 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:71 msgid "Slider Settings" msgstr "Настройки слайдера" #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:89 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:59 msgid "Recent" msgstr "Последние" #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:7 msgid "Display Countdown Box." msgstr "Выводит блок с обратным отсчётом." #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:16 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:25 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:34 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:43 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:84 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:98 msgid "Text Settings" msgstr "Настройки текста" #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:90 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:165 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:440 msgid "Text alignment" msgstr "Выравнивание текста" #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:94 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:169 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:444 msgid "Text at left" msgstr "По левому краю" #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:95 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:170 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:445 msgid "Text at center" msgstr "По центру" #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:96 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:171 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:446 msgid "Text at right" msgstr "По правому краю" #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:7 msgid "Display Counters Box." msgstr "Выводит блок со счётчиком." #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:52 msgid "Select Icon" msgstr "Выберите иконку" #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:54 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:63 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:71 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:295 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:309 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:323 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:337 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:347 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:357 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:367 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:377 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:387 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:397 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:407 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:420 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:460 msgid "Icon Settings" msgstr "Настройки иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:91 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:204 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:88 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:177 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:73 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:58 msgid "Animation" msgstr "Анимация" #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:102 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:215 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:99 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:188 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:84 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:69 msgid "" "Select type of animation if you want this element to be animated when it " "enters into the browsers viewport. Note: Works only in modern browsers." msgstr "" "Если вы хотите анимировать элемент, когда он появляется на экране, выберите " "тип анимации. Примечание: Работает только в современных браузерах." #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:7 msgid "Display course categories." msgstr "Выводит категории курсов." #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:74 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:41 msgid "Items visible" msgstr "Видимые элементы" #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:83 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:31 msgid "6" msgstr "" #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:84 msgid "7" msgstr "" #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:85 msgid "8" msgstr "" #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:8 msgid "Display courses search box." msgstr "Выводит поле поиска курсов." #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:41 #: vc-shortcodes/shortcodes/courses-searching/courses-searching.php:20 msgid "Description for search course." msgstr "Описание для поиска курса." #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:8 msgid "Display courses." msgstr "Выводит курсы." #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:13 msgid "Heading text" msgstr "Текст заголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:21 msgid "Limit" msgstr "Ограничить" #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:26 msgid "Limit number courses." msgstr "Ограничить число курсов." #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:41 msgid "Select order by." msgstr "Выберите способ заказа." #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:130 msgid "Grid Columns" msgstr "Сетка Столбцы" #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:139 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:151 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:169 msgid "Grid Settings" msgstr "Настройки сетки" #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:176 msgid "Limit Tab" msgstr "Ограничить вкладки" #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:185 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:198 msgid "Tabs Settings" msgstr "Настройки вкладок" #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:8 msgid "Display Gallery Images." msgstr "Выводит галерею изображений." #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:5 msgid "Thim: Gallery Posts" msgstr "Блок: Галерея сообщений" #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:8 msgid "Display Gallery Posts." msgstr "Выводит галерею сообщений (постов)." #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:5 msgid "Thim: Google Map" msgstr "Блок: Гугл карта" #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:8 msgid "Display Google Map." msgstr "Выводит Гугл карту." #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:78 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:21 msgid "Number events display" msgstr "Показывает количество событий (мероприятий)" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:4 msgid "Thim Heading" msgstr "Блок заголовок" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:7 msgid "Display heading." msgstr "Выводит заголовок." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:16 msgid "Write the title for the heading." msgstr "Напишите название заголовка." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:22 msgid "Heading color " msgstr "Цвет заголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:25 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:24 msgid "Select the title color." msgstr "Выберите цвет заголовка." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:26 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:43 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:57 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:74 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:100 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:121 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:65 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:92 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:105 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:118 msgid "Heading Settings" msgstr "Настройки заголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:32 msgid "Heading tag" msgstr "Тег заголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:42 msgid "Choose heading element." msgstr "Выберите элемент заголовка." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:50 msgid "Use custom or default title?" msgstr "Использовать свой заголовок или по умолчанию?" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:56 msgid "" "If you select default you will use default title which customized in " "typography." msgstr "" "При выборе по умолчанию будет использован заголовок, который настроен в " "Типографии." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:63 msgid "Font size " msgstr "Размер шрифта" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:68 msgid "Custom title font size." msgstr "Свой размер шрифта в заголовке." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:79 msgid "Font Weight " msgstr "Толщина шрифта" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:82 msgid "Custom font weight" msgstr "Своя толщина шрифта" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:95 msgid "Custom title font weight." msgstr "Своя толщина шрифта в заголовке." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:106 msgid "Font style " msgstr "Стиль шрифта" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:109 msgid "Choose the title font style" msgstr "Выберите стиль шрифта заголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:110 msgid "Italic" msgstr "Курсив" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:111 msgid "Oblique" msgstr "Косой" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:112 msgid "Initial" msgstr "Исходный" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:113 msgid "Inherit" msgstr "Унаследовать" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:116 msgid "Custom title font style." msgstr "Свой стиль шрифта в заголовке." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:127 msgid "Sub heading" msgstr "Подзаголовок" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:130 msgid "Enter sub heading." msgstr "Введите подзаголовок." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:136 msgid "Sub heading color " msgstr "Цвет подзаголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:139 msgid "Select the sub heading color." msgstr "Выберите цвет подзаголовка." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:146 msgid "Show Separator?" msgstr "Показать разделитель?" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:150 msgid "Tick it to show the separator between title and description." msgstr "Отметьте, чтобы показать разделитель между заголовком и описанием." #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:155 msgid "Separator color" msgstr "Цвет разделителя" #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:158 msgid "Choose the separator color." msgstr "Выберите цвет разделителя." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:21 msgid "Heading color" msgstr "Цвет заголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:30 msgid "Size heading" msgstr "Размер заголовка" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:45 msgid "Custom heading" msgstr "Свой заголовок" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:57 msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:60 msgid "Custom title font size. Unit is pixel" msgstr "Свой размер шрифта заголовка в px" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:73 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:191 msgid "Select Custom Title Font Weight" msgstr "Выберите свою толщину шрифта в заголовке" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:111 msgid "Margin Bottom" msgstr "Отступ снизу" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:124 msgid "Show separator" msgstr "Показать разделитель" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:140 msgid "Description size" msgstr "Размер описания" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:142 msgid "Custom description font size. Unit is pixel" msgstr "Свой размер шрифта описания в px" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:149 msgid "Description font weight" msgstr "Толщина шрифта в описании" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:151 msgid "Select custom description font weight" msgstr "Выберите свою толщину шрифта в описании" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:171 msgid "Description color" msgstr "Цвет описания" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:173 msgid "Select the description color." msgstr "Выберите цвет описания." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:183 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:198 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:212 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:221 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:231 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:241 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:251 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:261 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:271 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:281 msgid "Read More Settings" msgstr "Настройки Подробнее" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:189 msgid "Apply read more link to:" msgstr "Применить ссылку читать далее:" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:204 msgid "Target link" msgstr "Целевая ссылка" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:227 msgid "Read more text" msgstr "Читать далее текст" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:230 msgid "Provide text read more text." msgstr "Предоставить текст читать далее." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:237 msgid "Text color" msgstr "Цвет текста" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:240 msgid "Select the read more text color." msgstr "Выберите цвет текста." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:250 msgid "Select the read more border color." msgstr "Выберите цвет рамки." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:257 msgid "Background color" msgstr "Фоновый цвет" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:260 msgid "Select the read more background color." msgstr "Выберите цвет фона." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:267 msgid "Text hover color" msgstr "Цвет текста при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:270 msgid "Select the read more text hover color." msgstr "Выберите цвет текста при наведении." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:277 msgid "Background hover color" msgstr "Цвет фона при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:280 msgid "Select the read more background hover color." msgstr "Выберите цвет фона при наведении." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:287 msgid "Icon type" msgstr "Тип иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:289 msgid "Select icon type to display" msgstr "Выберите какой тип иконок показывать" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:292 msgid "Font Awesome" msgstr "" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:315 msgid "Icon Font Size" msgstr "Размер иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:318 msgid "Custom icon font size. Unit is pixel" msgstr "Свой размер иконки в px" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:329 msgid "Image Icon" msgstr "Иконка изображение" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:332 msgid "Select custom image icon" msgstr "Выберите своё изображение иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:343 msgid "Width box icon" msgstr "Ширина блока с иконкой" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:346 msgid "Custom width box icon. Unit is pixel" msgstr "Своя ширина блока с иконкой в px" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:353 msgid "Icon color" msgstr "Цвет иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:363 msgid "Icon border color" msgstr "Цвет рамки иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:366 msgid "Select the icon border color." msgstr "Выберите цвет рамки иконки." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:373 msgid "Icon background color" msgstr "Фоновый цвет иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:376 msgid "Select the icon background color." msgstr "Выберите фоновый цвет иконки." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:383 msgid "Icon hover color" msgstr "Цвет иконки при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:386 msgid "Select the icon hover color." msgstr "Выберите цвет иконки при наведении." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:393 msgid "Icon border hover color" msgstr "Цвет рамки иконки при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:396 msgid "Select icon border hover color." msgstr "Выберите цвет рамки иконки при наведении." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:403 msgid "Icon background hover color" msgstr "Фоновый цвет иконки при наведении" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:406 msgid "Select the icon background hover color." msgstr "Выберите фоновый цвет иконки при наведении." #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:413 msgid "Icon shape" msgstr "Форма иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:426 msgid "Box style" msgstr "Стиль блока" #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:453 msgid "Type icon box" msgstr "Тип блока иконки" #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:5 msgid "Thim: List Events" msgstr "Блок: Список событий" #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:8 msgid "Display List Events." msgstr "Выводит список мероприятий" #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:8 msgid "Display list posts." msgstr "Показывает список сообщений." #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:89 msgid "Text Read More" msgstr "Текст Подробнее" #: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:8 msgid "Display Login Form." msgstr "Выводит Форму входа." #: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:13 msgid "Show Captcha" msgstr "Показать Защитный код" #: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:4 msgid "Thim: One Course Instructors" msgstr "Блок: Один курс Инструкторы" #: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:7 msgid "Display course instructors." msgstr "Выводит преподавателей курса" #: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:7 msgid "Display Our Team." msgstr "Показывает нашу команду." #: vc-shortcodes/inc-map/social.php:5 msgid "Thim: Social" msgstr "Блок: Социальный" #: vc-shortcodes/inc-map/social.php:8 msgid "Display social icon." msgstr "Выводит иконки социальных сетей." #: vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:4 msgid "Thim: Tab events" msgstr "Блок: Вкладка событий" #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:4 msgid "Thim: Testimonial" msgstr "Блок: Отзывов" #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:7 msgid "Display testimonials." msgstr "Выводит отзывы." #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:25 msgid "Carousel" msgstr "Карусель" #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:7 msgid "Display Timetable." msgstr "Выводит расписание." #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:20 msgid "Timetable Items" msgstr "Детали расписания" #: woocommerce/content-single-product-lightbox.php:75 msgid "View Detail" msgstr "Посмотреть подробности" #: woocommerce/myaccount/dashboard.php:28 #, php-format msgid "Hello %s%s%s (not %2$s? %sSign out%s)" msgstr "Привет %s%s%s (ты не %2$s? %sВыход%s)" #: woocommerce/myaccount/dashboard.php:34 #, php-format msgid "" "From your account dashboard you can view your %1$srecent orders%2$s, manage " "your %3$sshipping and billing addresses%2$s and %4$sedit your password and " "account details%2$s." msgstr "" "На рабочей панели вы можете просматривать %1$sпоследние заказы%2$s, " "управлять %3$sдоставкой и платёжными адресами%2$s и %4$sизменять пароль и " "детали учётной записи%2$s." #: woocommerce/myaccount/form-login.php:44 msgid "Username or email address" msgstr "Логин или e-mail" #: woocommerce/myaccount/form-login.php:75 msgid "Not a member yet?" msgstr "Еще не зарегистрированы?" #: woocommerce/myaccount/form-login.php:106 msgid "Email address" msgstr "Электронная почта" #: woocommerce/myaccount/form-login.php:121 msgid "Anti-spam" msgstr "Анти-спам" #: woocommerce/myaccount/form-login.php:141 msgid "Are you a member?" msgstr "Вы зарегистрированы?" #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:37 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:48 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:42 msgid "Enter a new password below." msgstr "Введите новый пароль." #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:46 msgid "Re-enter new password" msgstr "Повторно введите новый пароль" #: woocommerce/single-product/rating.php:35 #, php-format msgid "Rated %s out of 5" msgstr "Оценка %s из 5" #: woocommerce/single-product/rating.php:40 #, php-format msgid "%s customer review" msgid_plural "%s customer reviews" msgstr[0] "%s обзор клиента" msgstr[1] "%s обзора клиентов" msgstr[2] "%s обзоров клиентов" #: woocommerce/single-product/review.php:40 msgid "Your comment is awaiting approval" msgstr "Ваш комментарий ожидает одобрения" #: woocommerce/single-product/review.php:50 msgid "verified owner" msgstr "Подтвержденный владелец" #: woocommerce/single-product/review.php:60 #, php-format msgid "Rated %d out of 5" msgstr "Оценка %d из 5" #: woocommerce/single-product/up-sells.php:51 msgid "You may also like…" msgstr "Вам может понравиться…" #: woocommerce/single-product/tabs/description.php:22 msgid "Product Description" msgstr "Описание продукта" #: 404.php:15 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" #: 404.php:16 msgid "Sorry, we can't find the page you are looking for. Please go to " msgstr "" "К сожалению, мы не можем найти страницу, которую вы ищете. Пожалуйста, " "перейдите по ссылке " #: 404.php:16 msgid "Home." msgstr "Главная." #: comments.php:34 comments.php:53 msgid "Comment navigation" msgstr "Навигация комментариев" #: comments.php:36 comments.php:55 msgid "← Older Comments" msgstr "← Старые комментарии" #: comments.php:37 comments.php:56 msgid "Newer Comments →" msgstr "Новые комментарии →" #: comments.php:45 #, php-format msgctxt "comments title" msgid "1 Comment" msgid_plural "%1$s Comments" msgstr[0] "%1$s Комментарий" msgstr[1] "%1$s Комментария" msgstr[2] "%1$s Комментариев" #: comments.php:64 msgid "Comments are closed." msgstr "Комментарии закрыты." #: comments.php:68 msgid "Leave A Reply" msgstr "Оставьте ответ" #: comments.php:69 msgid "Post Comment" msgstr "Оставить комментарий" #: comments.php:70 msgid "Comment *" msgstr "Комментарий *" #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Ничего не найдено" #: content-none.php:19 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." msgstr "Готов опубликовать свой первый пост? <a href=\"%1$s\">Начни здесь</a>." #: content-none.php:23 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Извините, но нет никаких совпадений. Попробуйте снова с другими ключевыми " "словами." #: content-page.php:14 content-single.php:26 #: portfolio/type/content-portfolio.php:51 portfolio/type/gallery.php:41 #: portfolio/type/left-floating-sidebar.php:41 #: portfolio/type/right-floating-sidebar.php:72 #: portfolio/type/sidebar-slider.php:62 portfolio/type/vertical-stacked.php:7 msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" #: content-search.php:42 content-search.php:82 content-search.php:108 #: content.php:32 content.php:72 content.php:98 #: inc/learnpress-functions.php:698 inc/learnpress-v1-functions.php:605 #: inc/learnpress-v2-functions.php:462 inc/widgets/courses/tpl/grid-v1.php:70 #: inc/widgets/courses/tpl/grid-v2.php:78 inc/widgets/courses/tpl/grid.php:78 #: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v1.php:89 #: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v2.php:105 #: inc/widgets/courses/tpl/megamenu.php:85 #: inc/widgets/courses/tpl/slider-v1.php:69 #: inc/widgets/courses/tpl/slider-v2.php:77 #: inc/widgets/courses/tpl/slider.php:81 #: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v1.php:62 #: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v2.php:70 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:232 inc/widgets/list-post/tpl/grid.php:75 #: learnpress/archive-course-content.php:39 #: learnpress/addons/course-wishlist/wishlist-content.php:9 #: learnpress/course/thumbnail.php:25 #: learnpress/profile/user-courses/enrolled-course.php:10 #: learnpress/profile/user-courses/own-course.php:11 #: learnpress/profile/user-courses/passed-course.php:10 #: learnpress-v1/content-course.php:44 #: learnpress-v1/addons/collections/content-collection-course.php:30 #: learnpress-v1/addons/collections/content-collection-course.php:55 #: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:18 #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:24 #: learnpress-v1/single-course/thumbnail.php:32 #: learnpress-v2/content-course.php:49 #: learnpress-v2/addons/collections/content-collection-course.php:30 #: learnpress-v2/addons/collections/content-collection-course.php:55 #: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:18 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:24 #: learnpress-v2/single-course/thumbnail.php:34 msgid "Read More" msgstr "Подробнее" #: content-single.php:36 msgid "Tag:" msgstr "Метка:" #: content-single.php:57 msgid "Previous post" msgstr "Предыдущая запись" #: content-single.php:72 msgid "Next post" msgstr "Следующая запись" #: functions.php:56 msgid "Primary Menu" msgstr "Основное меню" #: functions.php:97 inc/admin/customizer-sections/display-sidebar.php:4 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:116 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:102 msgid "Sidebar" msgstr "Боковая панель" #: functions.php:99 inc/tax-meta.php:78 inc/tax-meta.php:99 #: inc/tax-meta.php:120 msgid "Right Sidebar" msgstr "Боковая панель справа" #: functions.php:107 inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:5 msgid "Toolbar" msgstr "Панель инструментов" #: functions.php:109 msgid "Toolbar Header" msgstr "Верхняя панель инструментов" #: functions.php:117 functions.php:119 msgid "Menu Right" msgstr "Меню справа" #: functions.php:127 msgid "Menu Top" msgstr "Меню сверху" #: functions.php:129 msgid "Menu top only display with header version 2" msgstr "Верхнее меню отображаются только с заголовком версии 2" #: functions.php:137 inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:4 #: inc/admin/customizer-sections/footer.php:3 msgid "Footer" msgstr "Подвал" #: functions.php:139 msgid "Footer Sidebar" msgstr "Боковая панель в подвале" #: functions.php:147 msgid "Footer Bottom" msgstr "Нижняя часть подвала" #: functions.php:149 msgid "Footer Bottom Sidebar" msgstr "Боковая панель в нижней части подвала" #: functions.php:157 functions.php:159 #: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:3 msgid "Copyright" msgstr "Авторские права" #: functions.php:168 functions.php:170 msgid "Sidebar Shop" msgstr "Боковая панель магазина" #: functions.php:180 functions.php:182 msgid "Sidebar Courses" msgstr "Боковая панель курсов" #: functions.php:192 functions.php:194 msgid "Sidebar Events" msgstr "Боковая панель мероприятий" #: functions.php:203 functions.php:205 msgid "Megamenu Sidebar" msgstr "Мега меню боковая панель" #: functions.php:213 inc/admin/customizer-sections/header.php:50 msgid "Header" msgstr "Шапка" #: functions.php:215 msgid "Sidebar display on header version 3" msgstr "Боковая панель показывается на 3-й версии заголовка" #: functions.php:288 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:45 #: learnpress-v1/checkout/form-login.php:40 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:76 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:66 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:198 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:98 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #: functions.php:289 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:53 #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:177 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:41 #: learnpress-v1/checkout/form-login.php:44 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:207 #: tp-event-auth/auths/login.php:19 woocommerce/myaccount/form-login.php:50 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:114 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: functions.php:290 learnpress-v1/lesson/summary.php:27 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: bbpress/content-single-topic-lead.php:18 #: bbpress/content-single-topic-lead.php:90 msgid "Creator" msgstr "Автор" #: bbpress/content-single-topic-lead.php:22 #: bbpress/content-single-topic-lead.php:94 msgid "Topic" msgstr "Тема" #: bbpress/content-statistics.php:17 msgid "Registered Users" msgstr "Зарегистрированные пользователи" #: bbpress/content-statistics.php:22 msgid "Forums" msgstr "Форумы" #: bbpress/content-statistics.php:27 msgid "Topics" msgstr "Темы" #: bbpress/content-statistics.php:32 msgid "Replies" msgstr "Ответы" #: bbpress/content-statistics.php:37 msgid "Topic Tags" msgstr "Тематические метки" #: bbpress/content-statistics.php:44 msgid "Empty Topic Tags" msgstr "Пустые тематические метки" #: bbpress/content-statistics.php:53 msgid "Hidden Topics" msgstr "Скрытые темы" #: bbpress/content-statistics.php:64 msgid "Hidden Replies" msgstr "Скрытые Ответы" #: bbpress/form-search.php:14 woocommerce/product-searchform.php:27 msgid "Search for:" msgstr "Искать:" #: bbpress/form-search.php:16 msgid "Search the topic" msgstr "Поиск по теме" #: buddypress/bp-custom.php:18 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: buddypress/activity/activity-loop.php:33 msgid "Load More" msgstr "Загрузить еще" #: buddypress/activity/activity-loop.php:47 msgid "Sorry, there was no activity found. Please try a different filter." msgstr "Ничего не найдено. Попробуйте другой фильтр." #: buddypress/activity/entry.php:59 msgid "View Conversation" msgstr "Посмотеть весь диалог" #: buddypress/activity/entry.php:67 #, php-format msgid "Comment %s" msgstr "Комментарий %s" #: buddypress/activity/entry.php:75 msgid "Mark as Favorite" msgstr "Отметить как избранное" #: buddypress/activity/entry.php:75 msgid "Favorite" msgstr "Избранное" #: buddypress/activity/entry.php:79 msgid "Remove Favorite" msgstr "Удалить из избранного" #: buddypress/activity/entry.php:125 inc/learnpress-functions.php:403 #: inc/learnpress-v1-functions.php:221 inc/learnpress-v2-functions.php:853 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #: buddypress/activity/entry.php:128 msgid "Post" msgstr "Пост" #: buddypress/activity/entry.php:129 learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:30 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #: buddypress/activity/index.php:32 msgid "The public activity for everyone on this site." msgstr "Общественная деятельность для всех на этом сайте." #: buddypress/activity/index.php:32 buddypress/members/index.php:30 #, php-format msgid "All Members %s" msgstr "Все участники %s" #: buddypress/activity/index.php:49 msgid "The activity of my friends only." msgstr "Активность только моих друзей." #: buddypress/activity/index.php:49 buddypress/members/index.php:33 #, php-format msgid "My Friends %s" msgstr "Мои друзья %s" #: buddypress/activity/index.php:68 msgid "The activity of groups I am a member of." msgstr "Активность групп в которых я состою." #: buddypress/activity/index.php:68 #, php-format msgid "My Groups %s" msgstr "Мои группы %s" #: buddypress/activity/index.php:85 msgid "The activity I've marked as a favorite." msgstr "Деятельность избранных." #: buddypress/activity/index.php:85 #, php-format msgid "My Favorites %s" msgstr "Избранное %s" #: buddypress/activity/index.php:100 msgid "Activity that I have been mentioned in." msgstr "Активность, где я был упомянут." #: buddypress/activity/index.php:100 msgid "Mentions" msgstr "Упоминания" #: buddypress/activity/index.php:100 #, php-format msgctxt "Number of new activity mentions" msgid "%s new" msgid_plural "%s new" msgstr[0] "новый %s" msgstr[1] "новых %s" msgstr[2] "новых %s" #: buddypress/activity/index.php:147 msgid "RSS Feed" msgstr "Новостная лента" #: buddypress/activity/index.php:159 buddypress/members/single/activity.php:16 msgid "Show:" msgstr "Показать:" #: buddypress/activity/index.php:161 buddypress/members/single/activity.php:18 msgid "— Everything —" msgstr "— Все —" #: buddypress/activity/post-form.php:23 #, php-format msgid "What's new in %s, %s?" msgstr "Что нового в %s, %s?" #: buddypress/activity/post-form.php:25 #, php-format msgid "What's new, %s?" msgstr "Какие новости %s?" #: buddypress/activity/post-form.php:35 msgid "Post Update" msgstr "Обновить сообщение" #: buddypress/activity/post-form.php:42 msgid "Post in" msgstr "Опубликовать в" #: buddypress/activity/post-form.php:45 #: learnpress-v1/profile/order-details.php:13 msgid "My Profile" msgstr "Мой профиль" #: buddypress/members/index.php:88 msgid "Order By:" msgstr "Сортировать по:" #: buddypress/members/index.php:90 msgid "Last Active" msgstr "Последним посещениям" #: buddypress/members/index.php:91 msgid "Newest Registered" msgstr "Последним регистрациям" #: buddypress/members/index.php:94 msgid "Alphabetical" msgstr "По алфавиту" #: buddypress/members/single/members-loop.php:142 msgid "Sorry, no members were found." msgstr "Никого не найдено." #: inc/custom-functions.php:60 inc/custom-functions.php:1120 #: inc/learnpress-functions.php:552 inc/learnpress-v1-functions.php:1197 #: inc/learnpress-v1-functions.php:1366 inc/learnpress-v2-functions.php:185 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1055 msgid "Home" msgstr "Главная" #: inc/custom-functions.php:63 inc/templates/heading-top.php:266 msgid "Blog" msgstr "Блог" #: inc/custom-functions.php:68 inc/custom-functions.php:161 #: inc/admin/customizer-sections/event.php:4 inc/templates/heading-top.php:209 #: inc/templates/heading-top.php:240 tp-event-auth/auths/my-account.php:30 msgid "Events" msgstr "Мероприятия" #: inc/custom-functions.php:112 inc/custom-functions.php:115 #: inc/custom-functions.php:118 inc/custom-functions.php:125 #: inc/custom-functions.php:128 inc/custom-functions.php:133 #: inc/template-tags.php:245 msgid "Archives" msgstr "Архив" #: inc/custom-functions.php:144 msgid "Author" msgstr "Автор" #: inc/custom-functions.php:149 msgid "Page" msgstr "Страница" #: inc/custom-functions.php:154 inc/learnpress-functions.php:582 #: inc/learnpress-v1-functions.php:1227 inc/learnpress-v2-functions.php:215 msgid "Search results for:" msgstr "Результат поиска по запросу:" #: inc/custom-functions.php:158 inc/template-tags.php:241 msgid "404 Page" msgstr "Страница 404" #: inc/custom-functions.php:228 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Ваш комментарий проходит проверку." #: inc/custom-functions.php:236 inc/template-tags.php:187 #: inc/template-tags.php:304 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: inc/custom-functions.php:271 msgid "Color Sub Title" msgstr "Цвет подзаголовка" #: inc/custom-functions.php:278 msgid "No Padding Content" msgstr "Содержание без внутренних полей" #: inc/custom-functions.php:300 msgid "Thim Widget" msgstr "Стиль виджета" #: inc/custom-functions.php:390 msgid "Share:" msgstr "Поделиться:" #: inc/custom-functions.php:625 msgid "Lost Password" msgstr "Восстановить пароль" #: inc/custom-functions.php:625 woocommerce/myaccount/form-login.php:64 msgid "Lost your password?" msgstr "Забыли пароль?" #: inc/custom-functions.php:834 msgid "Organizers" msgstr "Организаторы" #: inc/custom-functions.php:861 msgid "No members exists. You can create a member data from" msgstr "Нет ни одного члена. Вы можете создать данные членов из" #: inc/custom-functions.php:867 msgid "Get Members" msgstr "Получить пользователей" #: inc/custom-functions.php:878 msgid "" "Hold down the Ctrl (Windows) / Command (Mac) button to select multiple " "options." msgstr "" "Удерживай нажатой кнопку Ctrl (Windows) / Command (Mac) для выбора " "нескольких вариантов." #: inc/custom-functions.php:887 msgid "Current Members: " msgstr "Текущий состав:" #: inc/custom-functions.php:889 inc/widgets/button/button.php:190 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:430 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:474 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:216 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:416 msgid "None" msgstr "Нет" #: inc/custom-functions.php:964 learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:73 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:63 msgid "Name" msgstr "Имя" #: inc/custom-functions.php:966 learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:139 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:129 msgid "Website" msgstr "Сайт" #: inc/custom-functions.php:1349 msgid "Someone has requested a password reset for the following account:" msgstr "Кто-то запросил сброс пароля на аккаунт:" #: inc/custom-functions.php:1351 #, php-format msgid "Username: %s" msgstr "Имя пользователя: %s" #: inc/custom-functions.php:1352 msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen." msgstr "Если это была ошибка, просто проигнорируйте это письмо." #: inc/custom-functions.php:1353 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "Чтобы сбросить пароль, перейдите по адресу:" #: inc/custom-functions.php:1418 msgid "Invalid request." msgstr "Неверный запрос." #: inc/custom-functions.php:1434 msgid "Related Items" msgstr "Похожие материалы" #: inc/custom-functions.php:1482 inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:305 msgid "Zoom" msgstr "Увеличить" #: inc/custom-functions.php:1523 inc/custom-functions.php:1525 msgid "This post doesn't have any gallery images, please add some!" msgstr "Это сообщение не имеет изображений, пожалуйста, добавьте некоторые!" #: inc/custom-functions.php:1890 #, php-format msgid "The price for membership is <p class=\"price\">%s</p>" msgstr "Стоимость членства <p class=\"price\">%s</p>" #: inc/custom-functions.php:1898 #, php-format msgid "<p class=\"expired\">then %s per %s for %d more %s</p>" msgstr "<p class=\"expired\">то %s в %s для %d более %s</p>" #: inc/custom-functions.php:1900 #, php-format msgid "<p class=\"expired\">then %s every %d %s for %d more payments</p>" msgstr "<p class=\"expired\">тогда %s каждый %d %s для %d больше платежей</p>" #: inc/custom-functions.php:1903 #, php-format msgid "<p class=\"expired\">then %s after %d %s</p>" msgstr "<p class=\"expired\">затем %s после %d %s</p>" #: inc/custom-functions.php:1908 #, php-format msgid "The price for membership is <strong>%s per %s</strong>" msgstr "Стоимость членства <strong>%s в %s</strong>" #: inc/custom-functions.php:1910 #, php-format msgid "<p class=\"expired\">%s per %s</p>" msgstr "<p class=\"expired\">%s в %s</p>" #: inc/custom-functions.php:1913 #, php-format msgid "The price for membership is <strong>%s every %d %s</strong>" msgstr "Стоимость членства <strong>%s каждый %d %s</strong>" #: inc/custom-functions.php:1915 #, php-format msgid "<p class=\"expired\">%s every %d %s</p>" msgstr "<p class=\"expired\">%s каждый %d %s</p>" #: inc/custom-functions.php:1919 #, php-format msgid "<p class=\"expired\">then %s per %s</p>" msgstr "<p class=\"expired\">тогда %s за %s</p>" #: inc/custom-functions.php:1921 #, php-format msgid "<p class=\"expired\">and then %s every %d %s</p>" msgstr "<p class=\"expired\">затем %s каждый %d %s</p>" #: inc/custom-functions.php:1931 msgid "After your initial payment, your first payment is Free." msgstr "После первоначального платежа, ваш первый период будет бесплатным." #: inc/custom-functions.php:2020 msgid "Wrong username or password." msgstr "Неправильное имя пользователя или пароль." #: inc/custom-functions.php:2023 msgid "Login successful, redirecting..." msgstr "Вы вошли, перенаправление ..." #: inc/custom-functions.php:2493 msgid "has been added to your cart." msgstr " добавлен в корзину." #: inc/custom-functions.php:2498 msgid "Continue Shopping" msgstr "Продолжить покупки" #: inc/custom-functions.php:2500 woocommerce/cart/mini-cart.php:82 msgid "View Cart" msgstr "Корзина" #: inc/learnpress-functions.php:124 inc/learnpress-v1-functions.php:778 #: inc/learnpress-v2-functions.php:368 msgid "No course found" msgstr "Таких курсов нет" #: inc/learnpress-functions.php:144 inc/learnpress-v1-functions.php:921 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1094 msgid "LearnPress Profile" msgstr "Подробности профиля" #: inc/learnpress-functions.php:150 inc/learnpress-v1-functions.php:927 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1100 msgid "Major" msgstr "Главный" #: inc/learnpress-functions.php:342 inc/learnpress-v1-functions.php:155 #: inc/learnpress-v2-functions.php:928 #, php-format msgid "%s star" msgstr "%s звезда" #: inc/learnpress-functions.php:342 inc/learnpress-v1-functions.php:155 #: inc/learnpress-v2-functions.php:928 #, php-format msgid "%s stars" msgstr "%s звезд(ы)" #: inc/learnpress-functions.php:370 inc/learnpress-v1-functions.php:188 #: inc/learnpress-v2-functions.php:820 msgid "Leave A Review" msgstr "Оставить отзыв" #: inc/learnpress-functions.php:372 inc/learnpress-v1-functions.php:190 #: inc/learnpress-v2-functions.php:822 msgid "" "Please provide as much detail as you can to justify your rating and to help " "others." msgstr "" "Оцените этот курс количеством звёзд и напишите почему вы так его оценили. " "Так вы поможете другим определиться в выборе." #: inc/learnpress-functions.php:376 inc/learnpress-v1-functions.php:194 #: inc/learnpress-v2-functions.php:826 inc/widgets/accordion/accordion.php:18 #: inc/widgets/book-event/book-event.php:18 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:77 #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:25 #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:39 #: inc/widgets/google-map/google-map.php:18 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:28 #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:20 #: inc/widgets/list-event/list-event.php:18 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:31 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:66 inc/widgets/social/social.php:21 #: inc/widgets/tab-event/tab-event.php:17 #: inc/widgets/timetable/timetable.php:19 inc/widgets/video/video.php:86 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:90 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:27 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:60 vc-shortcodes/inc-map/social.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:12 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:12 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:12 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: inc/learnpress-functions.php:382 inc/learnpress-v1-functions.php:200 #: inc/learnpress-v2-functions.php:832 msgid "Rating" msgstr "Оценка" #: inc/learnpress-functions.php:409 inc/learnpress-v1-functions.php:227 #: inc/learnpress-v2-functions.php:859 msgid "Submit Review" msgstr "Добавить отзыв" #: inc/learnpress-functions.php:454 inc/learnpress-v1-functions.php:283 #: inc/learnpress-v2-functions.php:397 msgid "Review" msgstr "Оценка" #: inc/learnpress-functions.php:458 inc/learnpress-v1-functions.php:287 #: inc/learnpress-v2-functions.php:401 #, php-format msgid "(%1$s review)" msgid_plural "(%1$s reviews)" msgstr[0] "(%1$s отзыв)" msgstr[1] "(%1$s отзыва)" msgstr[2] "(%1$s отзывов)" #: inc/learnpress-functions.php:458 inc/learnpress-v1-functions.php:287 #: inc/learnpress-v2-functions.php:401 msgid "(0 review)" msgstr "(0 отзывов)" #: inc/learnpress-functions.php:476 inc/learnpress-v1-functions.php:359 #: inc/learnpress-v2-functions.php:741 #: learnpress/course_content-landing_page.php:38 #: learnpress/course_content-landing_page.php:89 #: learnpress/course_content-learning_page.php:37 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:47 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:93 #: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:45 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:48 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:94 #: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:48 msgid "Reviews" msgstr "Отзывы" #: inc/learnpress-functions.php:479 inc/learnpress-v1-functions.php:362 #: inc/learnpress-v2-functions.php:744 msgid "Average Rating" msgstr "Средний рейтинг" #: inc/learnpress-functions.php:487 inc/learnpress-v1-functions.php:370 #: inc/learnpress-v2-functions.php:752 #, php-format msgid "%1$s rating" msgid_plural "%1$s ratings" msgstr[0] "%1$s голос" msgstr[1] "%1$s голоса" msgstr[2] "%1$s голосов" #: inc/learnpress-functions.php:487 inc/learnpress-v1-functions.php:370 #: inc/learnpress-v2-functions.php:752 msgid "0 rating" msgstr "0 оценок" #: inc/learnpress-functions.php:492 inc/learnpress-v1-functions.php:375 #: inc/learnpress-v2-functions.php:757 msgid "Detailed Rating" msgstr "Подробный рейтинг" #: inc/learnpress-functions.php:560 inc/learnpress-functions.php:573 #: inc/learnpress-functions.php:579 inc/learnpress-functions.php:584 #: inc/learnpress-v1-functions.php:1205 inc/learnpress-v1-functions.php:1218 #: inc/learnpress-v1-functions.php:1224 inc/learnpress-v1-functions.php:1229 #: inc/learnpress-v2-functions.php:193 inc/learnpress-v2-functions.php:206 #: inc/learnpress-v2-functions.php:212 inc/learnpress-v2-functions.php:217 msgid "All courses" msgstr "Все курсы" #: inc/learnpress-functions.php:601 inc/learnpress-v1-functions.php:1166 #: inc/learnpress-v2-functions.php:154 msgid "All Courses" msgstr "Все курсы" #: inc/learnpress-functions.php:608 inc/learnpress-v1-functions.php:1173 #: inc/learnpress-v2-functions.php:161 #: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:11 #: learnpress-v1/single-course/section/item-quiz.php:20 #: learnpress-v2/single-course/section/item-quiz.php:21 msgid "Quiz" msgstr "Викторина" #: inc/learnpress-functions.php:629 inc/learnpress-v1-functions.php:737 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1035 msgid "h" msgstr "ч." #: inc/learnpress-functions.php:632 inc/learnpress-v1-functions.php:740 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1038 msgid "m" msgstr " мин." #: inc/learnpress-functions.php:685 inc/learnpress-v1-functions.php:588 #: inc/learnpress-v2-functions.php:445 msgid "You May Like" msgstr "Вам может понравиться" #: inc/learnpress-functions.php:755 inc/learnpress-functions.php:806 #: inc/learnpress-v1-functions.php:463 inc/learnpress-v1-functions.php:527 #: inc/learnpress-v2-functions.php:595 inc/learnpress-v2-functions.php:670 msgid "Duration" msgstr "Учебное время" #: inc/learnpress-functions.php:758 inc/learnpress-v1-functions.php:530 #: inc/learnpress-v2-functions.php:598 msgid "Course duration" msgstr "Учебное время курса" #: inc/learnpress-functions.php:759 inc/learnpress-v1-functions.php:531 #: inc/learnpress-v2-functions.php:599 msgid "50 hours" msgstr "50 часов" #: inc/learnpress-functions.php:762 msgid "Skill Level" msgstr "Навык" #: inc/learnpress-functions.php:765 inc/learnpress-v1-functions.php:537 #: inc/learnpress-v2-functions.php:604 msgid "A possible level with this course" msgstr "Возможный уровень с этим курсом" #: inc/learnpress-functions.php:766 inc/learnpress-v1-functions.php:538 #: inc/learnpress-v2-functions.php:605 msgid "All levels" msgstr "Все уровни" #: inc/learnpress-functions.php:769 inc/learnpress-functions.php:816 #: inc/learnpress-v1-functions.php:477 inc/learnpress-v2-functions.php:683 msgid "Language" msgstr "Язык" #: inc/learnpress-functions.php:772 inc/learnpress-v1-functions.php:544 #: inc/learnpress-v2-functions.php:611 msgid "Language's used for studying" msgstr "Языки доступные для изучения" #: inc/learnpress-functions.php:773 inc/learnpress-v1-functions.php:545 #: inc/learnpress-v2-functions.php:612 msgid "English" msgstr "Английский" #: inc/learnpress-functions.php:792 inc/learnpress-v1-functions.php:448 #: inc/learnpress-v2-functions.php:654 msgid "Course Features" msgstr "Детали курса" #: inc/learnpress-functions.php:796 inc/learnpress-v1-functions.php:452 #: inc/learnpress-v2-functions.php:658 msgid "Lectures" msgstr "Лекции" #: inc/learnpress-functions.php:801 inc/learnpress-v1-functions.php:457 #: inc/learnpress-v2-functions.php:663 msgid "Quizzes" msgstr "Тесты" #: inc/learnpress-functions.php:811 inc/learnpress-v1-functions.php:470 #: inc/learnpress-v2-functions.php:676 msgid "Skill level" msgstr "Навык" #: inc/learnpress-functions.php:821 inc/learnpress-v1-functions.php:483 #: inc/learnpress-v1-functions.php:626 inc/learnpress-v2-functions.php:483 #: inc/learnpress-v2-functions.php:689 learnpress/course/students.php:10 #: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:42 #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:48 #: learnpress-v1/single-course/students.php:18 #: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:42 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:48 #: learnpress-v2/single-course/students.php:18 msgid "Students" msgstr "Студенты" #: inc/learnpress-functions.php:827 inc/learnpress-v1-functions.php:490 #: inc/learnpress-v2-functions.php:696 msgid "Assessments" msgstr "Оценки" #: inc/learnpress-functions.php:828 inc/learnpress-functions.php:1127 #: inc/learnpress-v1-functions.php:491 inc/learnpress-v1-functions.php:511 #: inc/learnpress-v2-functions.php:697 inc/learnpress-v2-functions.php:718 #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:45 #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:54 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:53 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:62 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:55 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:215 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:57 #: inc/widgets/login-form/login-form.php:24 #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:27 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:63 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:68 msgid "Yes" msgstr "Да" #: inc/learnpress-functions.php:828 inc/learnpress-v1-functions.php:491 #: inc/learnpress-v2-functions.php:697 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:190 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:209 msgid "Self" msgstr "Есть" #: inc/learnpress-functions.php:851 inc/learnpress-v1-functions.php:828 #: inc/learnpress-v2-functions.php:954 msgid "Courses" msgstr "Курсы" #: inc/learnpress-functions.php:856 inc/learnpress-v1-functions.php:831 #: inc/learnpress-v2-functions.php:957 msgid "Quiz Results" msgstr "Результаты теста" #: inc/learnpress-functions.php:866 inc/learnpress-v1-functions.php:837 #: inc/learnpress-v2-functions.php:963 #: learnpress/addons/course-wishlist/button.php:18 #: learnpress-v1/addons/wishlist/button.php:11 #: learnpress-v2/addons/wishlist/button.php:11 msgid "Wishlist" msgstr "Избранные" #: inc/learnpress-functions.php:874 msgid "This user is not available!" msgstr "Этот пользователь не доступен!" #: inc/learnpress-functions.php:916 inc/learnpress-v1-functions.php:1094 #: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:40 msgid "Hint" msgstr "Подсказка" #: inc/learnpress-functions.php:951 inc/learnpress-v1-functions.php:1118 #: learnpress/quiz/time-counter.php:17 learnpress-v1/single-quiz/timer.php:24 #: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:35 #: learnpress-v2/content-quiz/question-content.php:33 msgid "Question" msgstr "Вопрос" #: inc/learnpress-functions.php:961 msgid "You have completed this lesson." msgstr "Вы закончили этот урок." #: inc/learnpress-functions.php:965 #: learnpress-v1/lesson/complete-button.php:59 #: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_lesson.php:33 msgid "Complete Lesson" msgstr "Закончить урок" #: inc/learnpress-functions.php:1126 inc/learnpress-v1-functions.php:510 #: inc/learnpress-v2-functions.php:717 msgid "Certificate" msgstr "Сертификат" #: inc/learnpress-functions.php:1127 inc/learnpress-v1-functions.php:511 #: inc/learnpress-v2-functions.php:718 #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:44 #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:53 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:52 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:61 #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:73 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:54 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:71 #: inc/widgets/heading/heading.php:135 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:214 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:508 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:56 #: inc/widgets/login-form/login-form.php:23 #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:26 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:57 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:57 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:50 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:64 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:95 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:208 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:69 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:92 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:181 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:77 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:62 msgid "No" msgstr "Нет" #: inc/learnpress-v1-functions.php:534 inc/learnpress-v2-functions.php:601 msgid "Skill Levels" msgstr "Уровень мастерства" #: inc/learnpress-v1-functions.php:541 inc/learnpress-v2-functions.php:608 msgid "Languages" msgstr "Языки" #: inc/learnpress-v1-functions.php:638 inc/learnpress-v1-functions.php:639 #: inc/learnpress-v2-functions.php:495 inc/learnpress-v2-functions.php:496 #: inc/widgets/courses/tpl/grid-v1.php:86 #: inc/widgets/courses/tpl/grid-v1.php:87 #: inc/widgets/courses/tpl/grid-v2.php:94 #: inc/widgets/courses/tpl/grid-v2.php:95 #: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v1.php:70 #: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v1.php:71 #: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v2.php:78 #: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v2.php:79 #: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v1.php:76 #: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v1.php:77 #: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v2.php:84 #: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v2.php:85 #: inc/widgets/courses/tpl/slider-v1.php:89 #: inc/widgets/courses/tpl/slider-v1.php:90 #: inc/widgets/courses/tpl/slider-v2.php:97 #: inc/widgets/courses/tpl/slider-v2.php:98 #: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v1.php:82 #: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v1.php:83 #: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v2.php:90 #: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v2.php:91 #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:69 #: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:54 #: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:55 #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:60 #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:61 #: learnpress-v1/single-course/price.php:26 #: learnpress-v1/single-course/price.php:27 #: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:56 #: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:54 #: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:55 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:60 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:61 #: learnpress-v2/single-course/price.php:31 #: learnpress-v2/single-course/price.php:32 #: tp-event-auth/form-book-event.php:40 tp-event-auth/auths/my-account.php:44 #: tp-event-auth/events/book_form.php:41 msgid "Free" msgstr "Бесплатно" #: inc/learnpress-v1-functions.php:834 inc/learnpress-v2-functions.php:960 msgid "Orders" msgstr "Заказы" #: inc/learnpress-v1-functions.php:1254 inc/learnpress-v2-functions.php:1077 msgid "Certificates" msgstr "Сертификаты" #: inc/learnpress-v1-functions.php:1370 inc/learnpress-v1-functions.php:1374 #: inc/learnpress-v2-functions.php:1059 inc/learnpress-v2-functions.php:1063 msgid "Collections" msgstr "Коллекции" #: inc/learnpress-v2-functions.php:628 msgid "Media" msgstr "Медиа" #: inc/learnpress-v2-functions.php:631 msgid "Add an embed link like video, PDF, slider..." msgstr "Вставить ссылку на видео, PDF, слайдер..." #: inc/learnpress-v2-functions.php:966 msgid "Account" msgstr "Учетная запись" #: inc/related.php:8 msgid "You may also like" msgstr "Вам также может понравиться" #: inc/tax-meta.php:15 inc/tax-meta.php:32 msgid "Category Meta Box" msgstr "Категория Мета Box" #: inc/tax-meta.php:49 msgid "Course Meta Box" msgstr "Курс Мета Box" #: inc/tax-meta.php:75 inc/tax-meta.php:82 inc/tax-meta.php:96 #: inc/tax-meta.php:103 inc/tax-meta.php:117 inc/tax-meta.php:124 msgid "Using in Theme Option" msgstr "Использовать настройки темы" #: inc/tax-meta.php:76 inc/tax-meta.php:97 inc/tax-meta.php:118 msgid "No Sidebar" msgstr "Без боковой панели" #: inc/tax-meta.php:77 inc/tax-meta.php:98 inc/tax-meta.php:119 msgid "Left Sidebar" msgstr "Боковая панель слева" #: inc/tax-meta.php:79 inc/tax-meta.php:100 inc/tax-meta.php:121 msgid "Custom Layout " msgstr "Нестандартная планировка" #: inc/tax-meta.php:83 inc/tax-meta.php:104 inc/tax-meta.php:125 #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:39 #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:24 #: inc/widgets/heading/heading.php:54 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:54 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:49 msgid "Custom" msgstr "Своё" #: inc/tax-meta.php:84 inc/tax-meta.php:105 inc/tax-meta.php:126 msgid "Custom Heading " msgstr "Пользовательский заголовок" #: inc/tax-meta.php:86 inc/tax-meta.php:107 inc/tax-meta.php:128 msgid "Background Image Heading" msgstr "Фоновое изображение шапки" #: inc/tax-meta.php:87 inc/tax-meta.php:108 inc/tax-meta.php:129 msgid "Background Color Heading" msgstr "Цвет фона шапки" #: inc/tax-meta.php:88 inc/tax-meta.php:109 inc/tax-meta.php:130 msgid "Text Color Heading" msgstr "Цвет текста шапки" #: inc/tax-meta.php:89 inc/tax-meta.php:110 inc/tax-meta.php:131 msgid "Color Description Category" msgstr "Цвет описания раздела" #: inc/tax-meta.php:90 inc/tax-meta.php:111 inc/tax-meta.php:132 #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:29 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:29 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:29 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:29 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:29 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:29 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:30 msgid "Hide Title" msgstr "Скрыть заголовок" #: inc/tax-meta.php:91 inc/tax-meta.php:112 inc/tax-meta.php:133 #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:21 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:21 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:21 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:21 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:21 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:21 msgid "Hide Breadcrumbs" msgstr "Скрыть навигационную цепочку" #: inc/template-tags.php:120 msgid "Posted by" msgstr "Опубликовано" #: inc/template-tags.php:131 learnpress/course/categories.php:19 #: learnpress-v1/single-course/categories.php:12 #: learnpress-v2/single-course/categories.php:12 msgid "Categories" msgstr "Разделы" #: inc/template-tags.php:138 inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:76 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:65 #: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:16 #: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:16 msgid "Date" msgstr "Дата" #: inc/template-tags.php:149 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: inc/template-tags.php:150 msgid "0 comment" msgstr "Нет комментариев" #: inc/template-tags.php:150 inc/template-tags.php:183 msgid "1 comment" msgstr "1 комментарий" #: inc/template-tags.php:150 inc/template-tags.php:183 msgid "comments" msgstr "комментарии" #: inc/template-tags.php:172 #, php-format msgid "Posted in %1$s" msgstr "Опубликовано в %1$s" #: inc/template-tags.php:177 #, php-format msgid "Tagged %1$s" msgstr "Метки %1$s" #: inc/template-tags.php:183 msgid "Leave a comment" msgstr "Оставить комментарий" #: inc/template-tags.php:211 #, php-format msgid "Year: %s" msgstr "Год: %s" #: inc/template-tags.php:211 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "ГГГГ" #: inc/template-tags.php:213 #, php-format msgid "Month: %s" msgstr "Месяц: %s" #: inc/template-tags.php:213 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "Месяц ГГГГ" #: inc/template-tags.php:215 #, php-format msgid "Day: %s" msgstr "День: %s" #: inc/template-tags.php:215 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "Месяц д, ГГГГ" #: inc/template-tags.php:217 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Резерв" #: inc/template-tags.php:219 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Галереи" #: inc/template-tags.php:221 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Картинки" #: inc/template-tags.php:223 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Видео" #: inc/template-tags.php:225 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Цитаты" #: inc/template-tags.php:227 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Ссылки" #: inc/template-tags.php:229 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statuses" #: inc/template-tags.php:231 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Аудио" #: inc/template-tags.php:233 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Чаты" #: inc/template-tags.php:243 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Результаты поиска: %s" #: inc/template-tags.php:296 msgid "(Edit)" msgstr "(Редактировать)" #: inc/template-tags.php:300 #, php-format msgid "Topic Tag: %s" msgstr "Тематическая метка: %s" #: inc/admin/demo-data.php:19 msgid "Demo Main Demo" msgstr "Демо Основная Демо" #: inc/admin/demo-data.php:25 msgid "Demo Course Era" msgstr "Демо Эпоха Курсов" #: inc/admin/demo-data.php:31 msgid "Demo Courses Hub" msgstr "Демо Курсы Хаб" #: inc/admin/demo-data.php:37 msgid "Demo One Instructor" msgstr "Демо Один инструктор" #: inc/admin/demo-data.php:43 msgid "Demo One Course" msgstr "Демо Один курс" #: inc/admin/demo-data.php:49 msgid "Demo Online School" msgstr "Демо онлайн школа" #: inc/admin/demo-data.php:55 msgid "Demo Classic University" msgstr "Демо классический университет" #: inc/admin/demo-data.php:61 msgid "Demo Modern University" msgstr "Демо современный университет" #: inc/admin/demo-data.php:67 msgid "Demo Kindergarten" msgstr "Демо Детский сад" #: inc/admin/demo-data.php:73 msgid "Demo Languages School" msgstr "Демо школа языков" #: inc/admin/demo-data.php:79 msgid "Demo Boxed" msgstr "Демо в упаковке" #: inc/admin/demo-data.php:85 msgid "Demo RTL" msgstr "Демо RTL" #: inc/admin/demo-data.php:91 msgid "Demo Ivy League" msgstr "Демо Ivy League" #: inc/admin/plugins-require.php:391 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:334 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Необходима установка дополнительных плагинов" #: inc/admin/plugins-require.php:392 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:335 msgid "Install Plugins" msgstr "Установка плагинов" #: inc/admin/plugins-require.php:393 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:337 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Установка плагина: %s" #: inc/admin/plugins-require.php:395 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:340 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Что-то пошло не так с плагином API." #: inc/admin/plugins-require.php:396 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:343 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Для этой темы нужен плагин: %1$s." msgstr[1] "Для этой темы нужны плагины: %1$s." msgstr[2] "Для этой темы нужны плагины: %1$s." #: inc/admin/plugins-require.php:398 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:349 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Для этой темы рекомендуется плагин: %1$s." msgstr[1] "Для этой темы рекомендуются плагины: %1$s." msgstr[2] "Для этой темы рекомендуются плагины: %1$s." #: inc/admin/plugins-require.php:400 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. " "Contact the administrator of this site for help on getting the plugin " "installed." msgid_plural "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s " "plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the " "plugins installed." msgstr[0] "" "У вас нет разрешения на установку плагина %s. Обратитесь к администратору " "сайта для его установки." msgstr[1] "" "У вас нет разрешения на установку плагинов %s. Обратитесь к администратору " "сайта для их установки." msgstr[2] "" "У вас нет разрешения на установку плагинов %s. Обратитесь к администратору " "сайта для их установки." #: inc/admin/plugins-require.php:402 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:367 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Не активен обязательный плагин: %1$s." msgstr[1] "Не активны обязательные плагины: %1$s." msgstr[2] "Не активны обязательные плагины: %1$s." #: inc/admin/plugins-require.php:404 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:373 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Не активен рекомендуемый плагин: %1$s." msgstr[1] "Не активны рекомендуемые плагины: %1$s." msgstr[2] "Не активны рекомендуемые плагины: %1$s." #: inc/admin/plugins-require.php:406 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s " "plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the " "plugin activated." msgid_plural "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s " "plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the " "plugins activated." msgstr[0] "" "У вас нет разрешения на активацию плагина %s. Обратитесь к администратору " "сайта для его активации." msgstr[1] "" "У вас нет разрешения на активацию плагинов %s. Обратитесь к администратору " "сайта для их активации." msgstr[2] "" "У вас нет разрешения на активацию плагинов %s. Обратитесь к администратору " "сайта для их активации." #: inc/admin/plugins-require.php:408 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:355 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" "Для совместимости с темой обновите до последней версии плагин: %1$s." msgstr[1] "" "Для совместимости с темой обновите до последней версии плагины: %1$s." msgstr[2] "" "Для совместимости с темой обновите до последней версии плагины: %1$s." #: inc/admin/plugins-require.php:410 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. " "Contact the administrator of this site for help on getting the plugin " "updated." msgid_plural "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. " "Contact the administrator of this site for help on getting the plugins " "updated." msgstr[0] "" "У вас нет разрешения для обновления плагина %s. Обратитесь к администратору " "сайта для его обновления." msgstr[1] "" "У вас нет разрешения для обновления плагинов %s. Обратитесь к администратору " "сайта для его обновления." msgstr[2] "" "У вас нет разрешения для обновления плагинов %s. Обратитесь к администратору " "сайта для их обновления." #: inc/admin/plugins-require.php:412 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:378 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Начать установку плагина" msgstr[1] "Начать установку плагинов" msgstr[2] "Начать установку плагинов" #: inc/admin/plugins-require.php:413 msgid "Activate installed plugin" msgid_plural "Activate installed plugins" msgstr[0] "Активировать установленный плагин" msgstr[1] "Активировать установленные плагины" msgstr[2] "Активировать установленные плагины" #: inc/admin/plugins-require.php:414 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:392 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Вернуться в установщик плагинов" #: inc/admin/plugins-require.php:415 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:394 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3244 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Плагин активирован." #: inc/admin/plugins-require.php:416 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "Все плагины установлены и активированы. %s" #: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:4 msgid "Custom CSS & JS" msgstr "Свои CSS & JS" #: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:12 msgid "Custom CSS" msgstr "Свой CSS" #: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:15 msgid "Put your additional CSS rules here." msgstr "Поместите свои дополнительные правила CSS здесь." #: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:20 msgid "Custom JS" msgstr "Свой JS" #: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:23 msgid "Put your additional JS rules here." msgstr "Поместите свои дополнительные правила JS здесь." #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:6 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:3 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:3 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:3 msgid "Archive" msgstr "Архив" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:12 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:9 msgid "Archive Layout" msgstr "Макет страницы архива" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:27 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:27 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:27 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:24 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:35 msgid "Check this box to hide/show breadcrumbs." msgstr "Установите этот флажок, чтобы скрыть/показать навигационную цепочку." #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:35 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:35 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:35 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:43 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:33 msgid "Check this box to hide/show title." msgstr "Установите этот флажок, чтобы скрыть/показать заголовок." #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:37 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:37 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:37 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:37 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:37 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:37 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:48 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:38 msgid "Top Image" msgstr "Верхнее изображение" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:43 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:43 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:43 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:40 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:51 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:41 msgid "Enter URL or upload a top image file for header." msgstr "Введите URL или загрузите основное изображение для заголовка." #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:49 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:49 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:49 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:46 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:46 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:46 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:46 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:46 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:46 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:57 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:47 msgid "Heading Background Color" msgstr "Фоновый цвет заголовка" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:56 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:56 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:56 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:53 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:53 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:53 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:53 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:53 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:53 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:64 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:54 msgid "Heading Text Color" msgstr "Цвет текста заголовка" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:63 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:63 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:63 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:60 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:60 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:60 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:60 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:60 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:60 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:71 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:60 msgid "Sub Heading Text Color" msgstr "Цвет текста подзаголовка" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:70 #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:77 #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:70 #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:67 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:67 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:67 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:67 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:67 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:67 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:79 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:67 msgid "Sub Title" msgstr "Подзаголовок" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:77 msgid "Excerpt Length" msgstr "Фиксированная длина" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:80 msgid "" "Enter the number of words you want to cut from the content to be the excerpt " "of search and archive and portfolio page." msgstr "" "Введите количество слов, которое должно быть в выдержке из поиска, архива и " "портфолио." #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:88 msgid "Show Category" msgstr "Показать разделы (рубрики)" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:91 #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:99 #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:107 #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:115 msgid "show/hidden" msgstr "показать/скрыть" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:96 msgid "Show Date" msgstr "Показать дату" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:104 msgid "Show Comment" msgstr "Показать комментарий" #: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:112 msgid "Show Author" msgstr "Показать автора" #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:6 msgid "Blog Page" msgstr "Страница блога" #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:12 msgid "Blog Page Layout" msgstr "Макет страницы блога" #: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:70 msgid "Custom Title" msgstr "Свой заголовок" #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:6 msgid "Singular" msgstr "Самостоятельная страница" #: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:12 msgid "Singular Layout" msgstr "Макет страницы" #: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:4 msgid "Sharing" msgstr "Обмен" #: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:6 msgid "Show social sharing button." msgstr "Показывать социальные кнопки чтоб делиться." #: inc/admin/customizer-sections/display-sidebar.php:6 msgid "Options for sidebar." msgstr "Варианты боковой панели." #: inc/admin/customizer-sections/display-sidebar.php:11 msgid "Sticky Sidebar" msgstr "Липкая боковая панель" #: inc/admin/customizer-sections/display.php:4 msgid "Display" msgstr "Видимость" #: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:9 #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:9 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:9 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:9 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:9 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:3 #: inc/widgets/button/button.php:171 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:30 #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:29 #: inc/widgets/list-event/list-event.php:23 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:15 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:29 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:20 msgid "Layout" msgstr "Макет" #: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:3 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:3 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:3 msgid "Single" msgstr "Самостоятельная страница" #: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:9 #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:34 #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:13 #: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:20 #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:31 #: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:11 #: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:29 #: inc/admin/metabox-sections/portfolio-background.php:8 #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:39 #: inc/widgets/timetable/timetable.php:54 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:45 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:57 msgid "Background Color" msgstr "Фоновый цвет" #: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:17 #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:42 #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:21 #: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:28 #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:39 #: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:27 #: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:37 msgid "Text Color" msgstr "Цвет текста" #: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:25 msgid "Copyright Text" msgstr "Текст авторского права" #: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:33 msgid "Back To Top" msgstr "Назад вверх" #: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:36 msgid "Show or hide this button." msgstr "Показать или скрыть эту кнопку." #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:10 msgid "Custom Footer Class" msgstr "Свой класс подвала" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:17 msgid "Footer Title Color" msgstr "Цвет заголовка в подвале" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:24 msgid "Footer Text Color" msgstr "Цвет текста подвала" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:40 msgid "Background Image" msgstr "Фоновая картинка" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:46 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:67 msgid "Background Position" msgstr "Положение фона" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:50 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:71 msgid "Left Top" msgstr "Вверху слева" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:51 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:72 msgid "Left Center" msgstr "По центру слева" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:52 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:73 msgid "Left Bottom" msgstr "Внизу слева" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:53 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:74 msgid "Right Top" msgstr "Вверху справа" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:54 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:75 msgid "Right Center" msgstr "По центру справа" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:55 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:76 msgid "Right Bottom" msgstr "Внизу справа" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:56 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:77 msgid "Center Top" msgstr "По центру вверху" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:57 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:78 msgid "Center Center" msgstr "Строго по центру" #: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:58 #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:79 msgid "Center Bottom" msgstr "По центру внизу" #: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:4 msgid "Header Options" msgstr "Настройки заголовка" #: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:10 msgid "Margin Top Header" msgstr "Наружнее поле вверху заголовка" #: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:17 #: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:28 #: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:39 msgid "Unit px." msgstr "px." #: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:21 msgid "Margin Top Logo" msgstr "Наружнее поле над логотипом" #: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:32 msgid "Margin Bottom Logo" msgstr "Наружнее поле внизу логотипа" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:4 msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:10 msgid "Select a Layout" msgstr "Выберите макет" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:22 msgid "Header Position" msgstr "Положение заголовка" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:26 #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:38 #: inc/widgets/button/button.php:41 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:32 #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:28 #: inc/widgets/heading/heading.php:53 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:58 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:461 #: inc/widgets/list-event/list-event.php:25 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:83 inc/widgets/social/social.php:27 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:26 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:39 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:18 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:53 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:456 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:33 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:24 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:27 #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:29 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:462 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:19 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:457 msgid "Overlay" msgstr "Наложение" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:50 #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:27 #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:48 msgid "Text Hover Color" msgstr "Цвет текста при наведении" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:68 #: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:20 #: inc/widgets/heading/heading.php:73 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:78 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:48 msgid "Font Size" msgstr "Размер шрифта" #: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:77 #: inc/widgets/button/button.php:70 vc-shortcodes/inc-map/button.php:62 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:71 msgid "Font Weight" msgstr "Толщина (насыщенность) шрифта" #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:6 msgid "Mobile Menu" msgstr "Меню для мобильных" #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:34 msgid "Config Logo" msgstr "Конфигурация логотипа" #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:47 #: inc/admin/customizer-sections/logo.php:11 msgid "Logo" msgstr "Логотип" #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:50 #: inc/admin/customizer-sections/logo.php:14 msgid "Upload your logo." msgstr "Загрузите ваш логотип." #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:54 #: inc/admin/customizer-sections/logo.php:18 msgid "Sticky Logo" msgstr "Липкий логотип" #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:57 #: inc/admin/customizer-sections/logo.php:21 msgid "Upload your sticky logo." msgstr "Загрузите ваш липкий логотип." #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:61 msgid "Show Login/Logout" msgstr "Показать Вход/Выход" #: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:64 msgid "Display Login/Logout on mobile menu." msgstr "Показывать вход/выход в меню на мобильном." #: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:5 msgid "Off Canvas Sidebar" msgstr "Отключить боковую панель" #: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:12 msgid "Show / Hide" msgstr "Показать/спрятать" #: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:36 #: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:48 msgid "Link Color" msgstr "Цвет ссылки" #: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:44 #: inc/widgets/button/button.php:135 #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:45 msgid "Icon" msgstr "Иконка" #: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:48 #, php-format msgid "" "Enter <a href=\"%s\" target=\"_blank\">FontAwesome</a> icon name. For " "example: fa-bars, fa-user." msgstr "" "Ведите <a href=\"%s\" target=\"_blank\">FontAwesome</a> имя иконки. " "Например: fa-bars, fa-user." #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:5 msgid "Sticky Menu" msgstr "Липкое меню" #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:11 msgid "Sticky On Scroll" msgstr "Прилипает при прокрутке" #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:12 msgid "Check to enable a fixed header when scrolling, un-check to disable." msgstr "" "Отметьте флажок, чтобы зафиксировать заголовок при прокрутке, снимите — " "чтобы отключить." #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:19 msgid "Config Sticky Menu" msgstr "Конфигурация липкого меню" #: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:23 msgid "The same with main menu" msgstr "То же что и в главном меню" #: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:5 msgid "Sub Menu" msgstr "Подменю" #: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:19 msgid "Border Color" msgstr "Цвет границы" #: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:34 msgid "Text Color Hover" msgstr "Цвет текста при наведении" #: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:12 msgid "Show / Hide Toolbar" msgstr "Показать/скрыть панель инструментов" #: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:4 msgid "Drawer" msgstr "Выдвижная" #: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:10 msgid "Show / Hide Drawer" msgstr "Показать/скрыть выдвижное" #: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:24 msgid "Drawer Background Color" msgstr "Фоновый цвет выдвижной" #: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:32 msgid "Drawer Text Color" msgstr "Цвет текста выдвижной" #: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:40 msgid "Drawer Style" msgstr "Стиль выдвижной" #: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:59 msgid "Open / Close Drawer" msgstr "Открыть/Закрыть выдвижную" #: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:3 msgid "Import/Export" msgstr "Импорт/Экспорт" #: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:4 msgid "" "You can export then import settings from one theme to another conveniently " "without any problem." msgstr "" "Вы можете экспортировать параметры из одной темы в другую без каких-либо " "проблем." #: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:10 msgid "Import Settings" msgstr "Импортировать настройки" #: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:13 msgid "" "Click upload button then choose a JSON file (.json) from your computer to " "import settings to this theme." msgstr "" "Нажмите кнопку загрузки затем выберите файл в формате JSON (.json) с вашего " "компьютера, чтобы импортировать настройки к этой теме." #: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:17 msgid "Export Settings" msgstr "Экспорт настроек" #: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:20 msgid "" "Simply click download button to export all your settings to a JSON file (." "json)." msgstr "" "Просто нажмите кнопку загрузки, чтобы экспортировать все параметры в формате " "JSON файла (.json)." #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:74 #: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:74 msgid "Grid Column" msgstr "Сетка колонн" #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:3 msgid "Features" msgstr "Возможности" #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:9 msgid "Enable Login Popup" msgstr "Включить всплывающее окно входа" #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:12 msgid "Enable login popup when take this course with user not logged in." msgstr "" "Включить всплывающее окно входа, когда пользователь не вошёл в систему." #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:17 msgid "One Course ID" msgstr "ID одиночного курса" #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:20 msgid "Only use for Demo One Course." msgstr "Используется только для Демо одиночного курса." #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:25 msgid "Contact Form 7 Shortcode" msgstr "Шорткод Contact Form 7" #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:28 #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:36 msgid "Only use for Demo Kindergarten" msgstr "Использовать только для Демо Детский сад" #: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:33 msgid "Timetable Link" msgstr "Ссылка расписания" #: inc/admin/customizer-sections/logo.php:25 msgid "Width Logo" msgstr "Ширина логотипа" #: inc/admin/customizer-sections/logo.php:40 msgid "Favicon" msgstr "Фавикон" #: inc/admin/customizer-sections/logo.php:43 msgid "Upload your favicon." msgstr "Загрузить фавикон." #: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:3 #: inc/admin/customizer-sections/page-builder.php:3 msgid "Page Builder" msgstr "Конструктор страниц" #: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:7 msgid "Choose your page builder" msgstr "Выберите конструктор страниц" #: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:15 msgid "Footer Bottom Background Image" msgstr "Фоновая картинка нижней части подвала" #: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:18 msgid "" "Choose background image for footer button. This option work with Visual " "Composer." msgstr "" "Выберите фоновое изображение для нижней части подвала, где кнопка. Эта опция " "работы с Visual Composer." #: inc/admin/customizer-sections/portfolio.php:4 #: inc/templates/heading-top.php:246 msgid "Portfolio" msgstr "Портфолио" #: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:3 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:103 msgid "Color" msgstr "Цвет" #: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:11 msgid "Body Background Color" msgstr "Фоновый цвет блока" #: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:19 msgid "Primary Color" msgstr "Основной цвет" #: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:26 msgid "Button Hover Background Color" msgstr "Цвет фона при наведении на кнопку" #: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:33 msgid "Button Text Color" msgstr "Цвет текста кнопки" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:9 msgid "Body Layout" msgstr "Макет тела" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:13 msgid "Boxed" msgstr "Коробочный" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:14 msgid "Wide" msgstr "Широкий" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:20 msgid "Pattern Background" msgstr "Фоновый узор" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:23 msgid "" "Check the box to display a pattern in the background. If checked, select the " "pattern from below." msgstr "" "Установите флажок, чтобы отобразить шаблон узора для фона. Если этот флажок " "установлен, выберите шаблон ниже." #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:28 msgid "Select Pattern Background" msgstr "Выберите узор" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:46 msgid "Upload Background" msgstr "Загрузить фон" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:49 msgid "Upload your background." msgstr "Вы можете добавить свой фон." #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:54 msgid "Repeat Background" msgstr "Повторять фон" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:85 msgid "Background Attachment" msgstr "Фоновые дополнения" #: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:99 msgid "Background Size" msgstr "Размер фона" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:3 msgid "Support" msgstr "Поддержка" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:9 msgid "RTL Support" msgstr "Поддержка RTL" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:12 #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:20 #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:28 #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:35 #: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:11 msgid "Enable/Disable" msgstr "Включить/Выключить" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:17 msgid "Smooth Scroll" msgstr "Плавная прокрутка" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:25 msgid "Remove Query String" msgstr "Удалить строку запроса" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:33 msgid "Pre-loader" msgstr "Загрузчик" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:38 msgid "No Pre-loader" msgstr "Без загрузчика" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:39 msgid "Style 1" msgstr "Клубок" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:40 #: inc/widgets/social/social.php:28 msgid "Style 2" msgstr "Квадрат" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:41 msgid "Style 3" msgstr "Коробочка" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:42 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:20 #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:25 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:26 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:13 msgid "Image" msgstr "Картинка" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:48 msgid "Pre-loader Image" msgstr "Картинка загрузчика" #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:51 msgid "" "Choose your image pre-loader. Recommend to use .gif format. Blank to display " "pre-loader default." msgstr "" "Выберите изображение предварительного загрузчика. Рекомендуется использовать " "формат .gif. Если пусто, то загрузчик по умолчанию." #: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:55 msgid "Custom Body Class" msgstr "Свой класс тела" #: inc/admin/customizer-sections/styling.php:7 msgid "Styling" msgstr "Дизайн" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:4 msgid "Typography" msgstr "Типография" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:10 msgid "Body" msgstr "Тело" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:15 #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:43 #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:69 #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:98 #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:128 #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:158 #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:188 #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:218 msgid "Select Font" msgstr "Выбрать шрифт" #: inc/admin/customizer-sections/typography.php:36 #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:18 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:18 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:13 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:13 msgid "Heading" msgstr "Заголовок" #: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:3 msgid "Utilities" msgstr "Утилиты" #: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:8 msgid "Import Demo Data" msgstr "Импорт демо данных" #: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:16 msgid "Register Redirect" msgstr "Регистрация перенаправление" #: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:19 msgid "Enter register redirect url. Blank will redirect to home page." msgstr "" "Введите URL перенаправления. Если пусто будет перенаправлять на главную " "страницу." #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:3 msgid "Category Products" msgstr "Категории продуктов" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:21 msgid "Display Archive Layout" msgstr "Отображать макет архива" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:25 msgid "Tabs" msgstr "Вкладки" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:26 msgid "Grid/List" msgstr "Сетка/Список" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:32 #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:22 msgid "Hide Breadcrumbs?" msgstr "Скрыть навигационную цепочку?" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:3 msgid "Setting" msgstr "Настройка" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:9 #: inc/widgets/courses/courses.php:62 inc/widgets/list-post/list-post.php:84 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:64 msgid "Grid" msgstr "Сетка" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:20 msgid "Number Of Products Per Page" msgstr "Кол-во продуктов на странице" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:23 msgid "Insert the number of posts to display per page." msgstr "Вставьте число сообщений, отображаемых на каждой странице." #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:29 msgid "Show QuickView" msgstr "Показать быстрый просмотр" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:3 msgid "Product Page" msgstr "Страница продукта" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:10 msgid "Select Layout Default" msgstr "Выберите макет по умолчанию" #: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:25 msgid "Check this box to hide/show Breadcrumbs." msgstr "Установите этот флажок, чтобы скрыть/показать навигационную цепочку." #: inc/admin/metabox-sections/portfolio-background.php:4 msgid "Color Hover Portfolio" msgstr "Цвет портфолио при наведении" #: inc/admin/metabox-sections/share-this.php:3 msgid "Share This and Number Related" msgstr "Поделиться этим и числом" #: inc/admin/metabox-sections/share-this.php:7 msgid "Number Related" msgstr "Номер по теме" #: inc/header/main-menu.php:10 msgid "Click here to select or create a menu" msgstr "Нажмите здесь, чтобы выбрать или создать меню" #: inc/header/menu-mobile.php:25 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:41 #: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:24 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:89 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:137 msgid "Register" msgstr "Регистрация" #: inc/header/menu-mobile.php:26 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:179 #: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:19 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:43 #: learnpress-v1/checkout/form-login.php:48 tp-event-auth/auths/login.php:21 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:37 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:71 msgid "Login" msgstr "Войти" #: inc/header/menu-mobile.php:31 inc/widgets/login-menu/tpl/base.php:5 #: inc/widgets/login-menu/tpl/base.php:7 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:5 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:7 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #: inc/header/menu-mobile.php:33 inc/widgets/login-menu/login-menu.php:29 msgid "Logout" msgstr "Выйти" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:339 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Обновление плагина: %s" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:361 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Есть обновление для: %1$s." msgstr[1] "Есть обновление для плагинов: %1$s." msgstr[2] "Есть обновление для плагинов: %1$s." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:383 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Обновить плагин" msgstr[1] "Обновить плагины" msgstr[2] "Обновить плагины" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:388 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Активировать плагин" msgstr[1] "Активировать плагины" msgstr[2] "Активировать плагины" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:393 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:912 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2618 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3665 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Вернуться к панели управления" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:395 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3037 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "Активирован плагин:" msgstr[1] "Активированы плагины:" msgstr[2] "Активированы плагины:" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:397 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Никаких действий не принимается. Плагин %1$s уже был активным." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:399 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" "Плагин не активируется. Требуется версия выше %s для этой темы. Необходимо " "обновить плагин." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:401 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Все плагины установлены и активированы. %1$s" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:402 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Закрыть это уведомление" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:403 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "" "Есть один или несколько обязательных плагинов для установки, обновления или " "активации." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:404 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Пожалуйста, обратитесь к администратору этого сайта за помощью." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:607 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "Для совместимости с темой этот плагин нужно обновить." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:608 msgid "Update Required" msgstr "Требуется обновление" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1206 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3033 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "и" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2358 msgid "Required" msgstr "Необходимые" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2361 msgid "Recommended" msgstr "Рекомендуемые" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2380 msgid "External Source" msgstr "Внешний источник" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2400 msgid "Not Installed" msgstr "Не установлен" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2404 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Установленные но не активированые" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2406 msgid "Active" msgstr "Активный" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2412 msgid "Required Update not Available" msgstr "Обновление не доступно" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2415 msgid "Requires Update" msgstr "Требуется обновление" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2418 msgid "Update recommended" msgstr "Рекомендуется обновление" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2473 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[2] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2477 #, php-format msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Установить <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Установить <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[2] "Установить <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2481 #, php-format msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Доступно обновление <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Доступны обновления <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[2] "Доступны обновления <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2485 #, php-format msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Активировать <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Активировать <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[2] "Активировать <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2567 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "неизвестно" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2575 msgid "Installed version:" msgstr "Установленная версия:" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2583 msgid "Minimum required version:" msgstr "Минимальная требуемая версия:" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2595 msgid "Available version:" msgstr "Доступные версии:" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2618 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Нет плагинов для установки, обновления или активации." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2632 msgid "Plugin" msgstr "Плагин" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2633 msgid "Source" msgstr "Источник" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2634 #: tp-event-auth/auths/my-account.php:31 msgid "Type" msgstr "Тип" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2638 msgid "Version" msgstr "Версия" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2639 #: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:17 #: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:17 #: tp-event-auth/auths/my-account.php:35 msgid "Status" msgstr "Статус" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2688 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "Установить %2$s" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2693 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "Обновить %2$s" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2699 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "Активировать %2$s" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2769 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Сообщение автора об обновлении плагина:" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "Install" msgstr "Установить" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2808 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2811 msgid "Activate" msgstr "Активировать" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2842 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Не выбраны плагины для установки." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2844 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Не выбраны плагины для обновления." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2885 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Нет доступных плагинов для установки." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2887 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Нет доступных плагинов для обновления." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2993 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Не выбраны плагины для активации." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3019 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Нет доступных плагинов для активации." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3243 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Активация плагина не удалась." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3583 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Обновление плагина %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3586 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>." msgstr "Ошибка во время установки %1$s: <strong>%2$s</strong>." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3588 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "Установка %1$s не удалась." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3592 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "Процесс установки и активации начинается. Этот может занять некоторое время " "в зависимости от хостинга, поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3594 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s установлен и активорован." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3594 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3602 msgid "Show Details" msgstr "Показать детали" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3594 #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3602 msgid "Hide Details" msgstr "Скрыть детали" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3595 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Все установки и активации окончены." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3597 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Установка и активация плагина %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3600 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "Процесс установки начинается. Этот может занять некоторое время в " "зависимости от хостинга, поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3602 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s установлен." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3603 msgid "All installations have been completed." msgstr "Все установки завершены." #: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3605 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Установка плагина %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:241 msgid "Delete this image" msgstr "Удалить это изображение" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:241 #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:887 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:351 msgid "Cannot delete file. Something's wrong." msgstr "Не удается удалить файл." #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:574 #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:621 msgid "Remove" msgstr "Удаление" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:586 msgid "Add" msgstr "Добавить" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:883 msgid "Uploaded files" msgstr "Загруженные файлы" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:894 msgid "Upload new files" msgstr "Загрузить новые файлы" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:900 msgid "Add more files" msgstr "Добавить больше файлов" #: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:955 msgid "Select a color" msgstr "Выберите цвет" #: inc/templates/heading-top.php:251 msgid "Our Team" msgstr "Наша команда" #: inc/templates/heading-top.php:255 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:19 msgid "Testimonials" msgstr "Отзывы" #: inc/widgets/widgets.php:98 msgid "Extra Class" msgstr "Дополнительный Class" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:8 msgid "Thim: Accordion" msgstr "Thim: Аккордеон" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:10 msgid "Add Accordion" msgstr "Добавить Аккордеон" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:24 msgid "Panel List" msgstr "Панель списка" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:25 #: inc/widgets/timetable/timetable.php:26 msgid "Panel" msgstr "Панель" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:29 msgid "Panel Title" msgstr "Панель заголовок" #: inc/widgets/accordion/accordion.php:35 msgid "Panel Body" msgstr "Панель тело" #: inc/widgets/book-event/book-event.php:8 msgid "Thim: Book Event " msgstr "Блок: книга мероприятий" #: inc/widgets/book-event/book-event.php:10 msgid "Display Book Form Event" msgstr "Отображать меровриятия в книге" #: inc/widgets/button/button.php:12 vc-shortcodes/inc-map/button.php:4 msgid "Thim: Button" msgstr "Блок: Кнопка" #: inc/widgets/button/button.php:14 vc-shortcodes/inc-map/button.php:7 msgid "Add Button" msgstr "Добавить кнопку" #: inc/widgets/button/button.php:23 vc-shortcodes/inc-map/button.php:14 msgid "READ MORE" msgstr "ЧИТАТЬ" #: inc/widgets/button/button.php:24 vc-shortcodes/inc-map/button.php:12 msgid "Button Text" msgstr "Текст кнопки" #: inc/widgets/button/button.php:29 vc-shortcodes/inc-map/button.php:20 msgid "Destination URL" msgstr "Целевой URL" #: inc/widgets/button/button.php:35 vc-shortcodes/inc-map/button.php:28 msgid "Open in New Window" msgstr "Открыть в новом окне" #: inc/widgets/button/button.php:39 inc/widgets/list-post/list-post.php:112 #: inc/widgets/social/social.php:25 vc-shortcodes/inc-map/button.php:36 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:77 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:97 msgid "Style" msgstr "Стиль" #: inc/widgets/button/button.php:42 vc-shortcodes/inc-map/button.php:40 msgid "Custom Style" msgstr "Свой стиль" #: inc/widgets/button/button.php:52 msgid "Style Options" msgstr "Параметры стиля" #: inc/widgets/button/button.php:63 msgid "Font Size " msgstr "Размер шрифта" #: inc/widgets/button/button.php:66 msgid "Select font size." msgstr "Выберите размер шрифта." #: inc/widgets/button/button.php:73 inc/widgets/button/button.php:179 #: inc/widgets/heading/heading.php:83 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:89 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:151 vc-shortcodes/inc-map/button.php:67 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:202 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:83 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:114 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:76 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:154 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" #: inc/widgets/button/button.php:74 inc/widgets/heading/heading.php:84 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:90 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:152 #: vc-shortcodes/inc-map/button.php:68 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:84 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:77 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:155 msgid "Bold" msgstr "Жирный" #: inc/widgets/button/button.php:85 inc/widgets/button/button.php:164 msgid "Select Font Weight" msgstr "Выберите толщину (насыщенность шрифта)" #: inc/widgets/button/button.php:90 msgid "Border Width " msgstr "Ширина рамки" #: inc/widgets/button/button.php:93 vc-shortcodes/inc-map/button.php:90 msgid "Enter border width." msgstr "Введите ширину рамки." #: inc/widgets/button/button.php:98 msgid "Select Color:" msgstr "Выберите цвет:" #: inc/widgets/button/button.php:99 msgid "Select the color." msgstr "Выберите цвет." #: inc/widgets/button/button.php:103 msgid "Border Color:" msgstr "Цвет рамки:" #: inc/widgets/button/button.php:104 vc-shortcodes/inc-map/button.php:118 msgid "Select the border color." msgstr "Выберите цвет рамки." #: inc/widgets/button/button.php:109 msgid "Background Color:" msgstr "Фоновый цвет:" #: inc/widgets/button/button.php:110 vc-shortcodes/inc-map/button.php:131 msgid "Select the background color." msgstr "Выберите цвет фона." #: inc/widgets/button/button.php:115 msgid "Hover Color:" msgstr "Цвет при наведении:" #: inc/widgets/button/button.php:116 msgid "Select the color hover." msgstr "Выберите цвет при наведении." #: inc/widgets/button/button.php:121 msgid "Hover Border Color:" msgstr "Цвет рамки при наведении:" #: inc/widgets/button/button.php:122 vc-shortcodes/inc-map/button.php:157 msgid "Select the hover border color." msgstr "Выберите цвет рамки при наведении." #: inc/widgets/button/button.php:127 msgid "Hover Background Color:" msgstr "Фоновый цвет при наведении:" #: inc/widgets/button/button.php:128 vc-shortcodes/inc-map/button.php:170 msgid "Select the hover background color." msgstr "Выберите цвет фона при наведении." #: inc/widgets/button/button.php:141 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:303 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:332 msgid "Select Icon:" msgstr "Выберите иконку:" #: inc/widgets/button/button.php:142 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:304 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:333 msgid "Select the icon from the list." msgstr "Выберите иконку из списка." #: inc/widgets/button/button.php:149 msgid "Icon Size " msgstr "Размер иконки" #: inc/widgets/button/button.php:152 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:314 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:343 msgid "Select the icon font size." msgstr "Выберите размер иконки." #: inc/widgets/button/button.php:157 msgid "Icon Position" msgstr "Позиция иконки" #: inc/widgets/button/button.php:160 vc-shortcodes/inc-map/button.php:66 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:62 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:87 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:102 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:93 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:23 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:77 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:32 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:47 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:35 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:62 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:160 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:67 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:25 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:24 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:75 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:153 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:193 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:207 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:291 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:429 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:443 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:32 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:57 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:72 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:45 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:70 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:83 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:97 vc-shortcodes/inc-map/social.php:86 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:23 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:74 msgid "Select" msgstr "Выберите" #: inc/widgets/button/button.php:161 msgid "Before text" msgstr "Перед текстом" #: inc/widgets/button/button.php:162 msgid "After text" msgstr "После текста" #: inc/widgets/button/button.php:177 msgid "Button Size" msgstr "Размер кнопки" #: inc/widgets/button/button.php:180 vc-shortcodes/inc-map/button.php:203 msgid "Small" msgstr "Маленькая" #: inc/widgets/button/button.php:181 vc-shortcodes/inc-map/button.php:204 msgid "Medium" msgstr "Средняя" #: inc/widgets/button/button.php:182 vc-shortcodes/inc-map/button.php:205 msgid "Large" msgstr "Большая" #: inc/widgets/button/button.php:188 vc-shortcodes/inc-map/button.php:213 msgid "Rounding" msgstr "Закругление" #: inc/widgets/button/button.php:191 msgid "Tiny Rounded" msgstr "Немного округлая" #: inc/widgets/button/button.php:192 vc-shortcodes/inc-map/button.php:217 msgid "Very Rounded" msgstr "Очень округлая" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:8 msgid "Thim: Carousel Categories" msgstr "Блок: Карусель разделов (рубрик)" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:10 msgid "Display categories with Carousel" msgstr "Выводит блок карусель по разделам" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:19 msgid "Categories Carousel" msgstr "Карусель разделов" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:24 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:24 #: inc/widgets/courses/courses.php:47 #: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:25 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:36 inc/widgets/our-team/our-team.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:46 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:13 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:11 msgid "Select Category" msgstr "Выберите раздел" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:31 msgid "Visible categories" msgstr "Видимые разделы" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:36 msgid "Posts limit on each categories" msgstr "Ограничения записей по каждому разделу" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:41 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:49 #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:62 #: inc/widgets/courses/courses.php:130 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:81 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:45 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:60 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:116 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:88 msgid "Show Navigation" msgstr "Показать навигацию" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:50 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:58 #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:57 #: inc/widgets/courses/courses.php:125 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:51 #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:23 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:76 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:46 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:103 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:64 #: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:21 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:75 msgid "Show Pagination" msgstr "Показать нумерацию страниц" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:59 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:67 #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:82 #: inc/widgets/courses/courses.php:148 #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:32 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:86 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:73 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:98 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:89 #: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:33 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:101 msgid "Auto Play Speed (in ms)" msgstr "Автоматическая скорость воспроизведения (в мс.)" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:60 #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:68 #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:83 #: inc/widgets/courses/courses.php:149 #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:33 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:87 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:76 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:101 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:92 #: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:36 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:104 msgid "Set 0 to disable auto play." msgstr "Установите 0 для отключения автоматического воспроизведения." #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:65 msgid "Link View All" msgstr "Ссылка Просмотреть все" #: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:69 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:42 msgid "Text View All" msgstr "Текст Посмотреть все" #: inc/widgets/carousel-categories/tpl/base.php:64 msgid "Course:" msgstr "Курс:" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:8 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:5 msgid "Thim: Carousel Posts" msgstr "Блок: карусель сообщений" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:10 msgid "Display Post with Carousel" msgstr "Выводит блок карусель по сообщениям" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:19 msgid "Post Carousel" msgstr "Сообщеня каруселью" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:33 #: inc/widgets/list-event/list-event.php:26 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:34 msgid "Layout 2" msgstr "Макет 2" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:34 #: inc/widgets/list-event/list-event.php:27 msgid "Layout 3" msgstr "Макет 3" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:39 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:29 msgid "Posts visible" msgstr "Видимые сообщения" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:44 #: inc/widgets/list-event/list-event.php:33 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:37 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:37 msgid "Number posts" msgstr "Количество сообщений" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:73 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:62 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:72 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:84 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:54 msgid "Order by" msgstr "Сортировать по" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:75 #: inc/widgets/courses/courses.php:35 inc/widgets/list-post/list-post.php:64 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:88 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:36 vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:58 msgid "Popular" msgstr "Популярным" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:78 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:67 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:91 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:61 msgid "Random" msgstr "Случайно" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:83 #: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:15 #: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:15 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:99 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:69 msgid "Order" msgstr "Заказ" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:85 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:74 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:103 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:73 msgid "ASC" msgstr "Возростанию" #: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:86 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:75 #: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:104 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:74 msgid "DESC" msgstr "Убыванию" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:9 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:4 msgid "Thim: Countdown Box" msgstr "Блок: Обратный отсчет" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:11 msgid "Countdown Box" msgstr "Обратный отсчет" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:19 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:13 msgid "Text Days" msgstr "Текст дни" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:15 #: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:18 msgid "days" msgstr "дн." #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:24 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:22 msgid "Text Hours" msgstr "Текст часы" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:25 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:24 #: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:19 msgid "hours" msgstr "час." #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:29 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:31 msgid "Text Minutes" msgstr "Текст минуты" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:30 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:33 #: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:20 msgid "minutes" msgstr " мин." #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:34 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:40 msgid "Text Seconds" msgstr "Текст секунды" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:35 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:42 #: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:21 msgid "seconds" msgstr "сек." #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:39 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:49 msgid "Year" msgstr "Год" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:43 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:56 msgid "Month" msgstr "Месяц" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:47 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:63 msgid "Day" msgstr "День" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:51 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:70 msgid "Hour" msgstr "Час" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:55 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:77 msgid "Style Color" msgstr "Стиль (Цвет)" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:57 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:81 msgid "White" msgstr "Белый" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:58 #: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:82 msgid "Black" msgstr "Черный" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:63 #: inc/widgets/heading/heading.php:124 msgid "Text Align" msgstr "Выравнивание текста" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:65 #: inc/widgets/heading/heading.php:126 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:452 msgid "Text Left" msgstr "Слева" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:66 #: inc/widgets/heading/heading.php:127 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:454 msgid "Text Center" msgstr "По центру" #: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:67 #: inc/widgets/heading/heading.php:128 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:453 msgid "Text Right" msgstr "Справа" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:9 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:4 msgid "Thim: Counters Box" msgstr "Блок: Счётчик" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:11 msgid "Counters Box" msgstr "Счётчик" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:13 msgid "Counters Label" msgstr "Что считаем?" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:25 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:21 msgid "Counters Value" msgstr "До куда считаем?" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:30 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:29 msgid "View More Text" msgstr "Текст ссылки" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:34 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:37 msgid "View More Link" msgstr "Ссылка" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:50 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:61 msgid "Border Color Icon" msgstr "Цвет рамки иконки" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:55 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:69 msgid "Counters Icon Color" msgstr "Цвет иконки счётчика" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:60 msgid "Counter Style" msgstr "Стиль счётчика" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:62 #: inc/widgets/list-post/list-post.php:115 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:81 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:101 msgid "Home Page" msgstr "Главная страница" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:63 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:82 msgid "Page About Us" msgstr "Страница О нас" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:64 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:83 msgid "Number Left" msgstr "Номер слева" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:71 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:69 #: inc/widgets/heading/heading.php:133 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:506 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:55 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:55 msgid "CSS Animation" msgstr "CSS Анимация" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:74 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:72 #: inc/widgets/heading/heading.php:136 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:509 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:58 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:58 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:96 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:209 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:93 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:182 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:78 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:63 msgid "Top to bottom" msgstr "Сверху вниз" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:75 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:73 #: inc/widgets/heading/heading.php:137 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:510 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:59 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:97 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:210 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:94 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:183 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:79 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:64 msgid "Bottom to top" msgstr "Снизу вверх" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:76 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:74 #: inc/widgets/heading/heading.php:138 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:511 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:60 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:60 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:98 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:211 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:95 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:184 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:65 msgid "Left to right" msgstr "Слева направо" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:77 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:75 #: inc/widgets/heading/heading.php:139 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:512 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:61 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:61 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:99 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:212 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:96 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:185 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:81 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:66 msgid "Right to left" msgstr "Справа налево" #: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:78 #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:76 #: inc/widgets/heading/heading.php:140 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:513 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:62 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:62 #: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:100 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:213 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:97 #: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:186 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:82 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:67 msgid "Appear from center" msgstr "Появляется от центра" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:15 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:4 msgid "Thim: Course Categories" msgstr "Блок: Разделы курсов" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:17 msgid "Show course categories" msgstr "Показать категории курсов" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:31 #: inc/widgets/courses/courses.php:61 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:24 #: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:63 msgid "Slider" msgstr "Слайдер" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:32 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:25 msgid "List Categories" msgstr "Список категорий" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:42 #: inc/widgets/courses/courses.php:108 msgid "Slider Layout Options" msgstr "Параметры макета слайдера" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:52 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:33 msgid "Limit categories" msgstr "Максимум категорий" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:67 #: inc/widgets/courses/courses.php:135 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:74 msgid "Items Visible" msgstr "Видимые товары" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:92 msgid "List Layout Options" msgstr "Параметры макета списка" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:102 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:112 msgid "Show course count" msgstr "Показать количество курсов" #: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:107 #: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:125 msgid "Show hierarchy" msgstr "Показать иерархию" #: inc/widgets/course-categories/tpl/carousel-v2.php:65 #: learnpress-v1/cart/form.php:39 learnpress-v1/checkout/review-order.php:29 #: learnpress-v1/order/order-details.php:17 #: learnpress-v2/checkout/review-order.php:23 msgid "Course" msgstr "Курс" #: inc/widgets/courses/courses.php:12 #: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:7 #: inc/widgets/gallery-posts/tpl/base.php:74 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:90 inc/widgets/portfolio/portfolio.php:35 #: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:155 portfolio/archive-portfolio.php:109 #: vc-shortcodes/vc-functions.php:86 vc-shortcodes/vc-functions.php:234 #: woocommerce/archive-product.php:59 msgid "All" msgstr "Все" #: inc/widgets/courses/courses.php:15 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:5 msgid "Thim: Courses" msgstr "Блок: Курсы" #: inc/widgets/courses/courses.php:17 msgid "Display courses" msgstr "Показывает курсы" #: inc/widgets/courses/courses.php:26 #: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:26 #: inc/widgets/heading/heading.php:19 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:18 msgid "Heading Text" msgstr "Заголовок" #: inc/widgets/courses/courses.php:27 msgid "Latest Courses" msgstr "Последние курсы" #: inc/widgets/courses/courses.php:33 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:32 msgid "Order By" msgstr "Сортировать по" #: inc/widgets/courses/courses.php:36 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:37 msgid "Latest" msgstr "Последнему" #: inc/widgets/courses/courses.php:37 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:38 msgid "Category" msgstr "Разделы" #: inc/widgets/courses/courses.php:59 #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:24 msgid "Widget Layout" msgstr "Макет виджета" #: inc/widgets/courses/courses.php:63 msgid "List Sidebar" msgstr "Список Боковая панель" #: inc/widgets/courses/courses.php:64 msgid "Mega Menu" msgstr "Мега меню" #: inc/widgets/courses/courses.php:65 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:65 msgid "Category Tabs" msgstr "Вкладки разделов" #: inc/widgets/courses/courses.php:75 msgid "Limit number course" msgstr "Максимум курсов" #: inc/widgets/courses/courses.php:80 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:145 msgid "Text View All Courses" msgstr "Текст Все курсы" #: inc/widgets/courses/courses.php:91 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:157 msgid "View All Position" msgstr "Просмотреть все позиции" #: inc/widgets/courses/courses.php:93 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:161 msgid "Top" msgstr "Верхний" #: inc/widgets/courses/courses.php:94 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:162 msgid "Bottom" msgstr "Низ" #: inc/widgets/courses/courses.php:158 msgid "Grid Layout Options" msgstr "Параметры макета сетка" #: inc/widgets/courses/courses.php:175 #: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:37 #: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:30 #: inc/widgets/our-team/our-team.php:46 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:29 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:22 #: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:60 msgid "Columns" msgstr "Столбцы" #: inc/widgets/courses/courses.php:193 msgid "Tabs Options" msgstr "Опции вкладок" #: inc/widgets/courses/courses.php:209 msgid "Limit Items Per Tab" msgstr "Максимум элементов вво вкладке" #: inc/widgets/courses/courses.php:214 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:190 msgid "Select Category Tabs" msgstr "Выберите категорию вкладок" #: inc/widgets/courses/tpl/tabs.php:2 msgid "" "Current version of LearnPress doesn't support this layout. Please upgrade to " "LearnPress 1.x" msgstr "" "Текущая версия LearnPress не поддерживает этот формат. Пожалуйста, обновите " "LearnPress 1.x" #: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:15 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:4 msgid "Thim: Courses Collection" msgstr "Блок: Коллекция курсов" #: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:17 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:7 msgid "Display list courses collection" msgstr "Показывает список коллекции курсов" #: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:27 msgid "Collection Courses" msgstr "Коллекция Курсов" #: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:32 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:20 msgid "Limit collections" msgstr "Максимум колекций" #: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:44 msgid "Feature Items" msgstr "Тематические товары" #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:15 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:5 msgid "Thim: Courses Searching" msgstr "Блок: Поиск курсов" #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:17 #: learnpress-v2/single-course/popup.php:9 msgid "Search courses" msgstr "Поиск курсов" #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:26 msgid "Search Layout" msgstr "Поиск Макета" #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:40 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:29 #: vc-shortcodes/shortcodes/courses-searching/courses-searching.php:19 msgid "Search Courses" msgstr "Поиск курсов" #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:41 msgid "Provide the title for search course widget." msgstr "Укажите название для поискового виджета курсов." #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:49 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:128 inc/widgets/video/video.php:96 #: learnpress/course_content-landing_page.php:19 #: learnpress/course_content-landing_page.php:79 #: learnpress/course_content-learning_page.php:18 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:28 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:83 #: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:26 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:29 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:84 #: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:29 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:39 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:132 msgid "Description" msgstr "Описание" #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:50 msgid "Description for search course widget." msgstr "Описание для для поискового виджета курсов." #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:51 msgid "Provide the description for search course widget." msgstr "Укажите описание для поискового виджета курсов." #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:49 #: vc-shortcodes/shortcodes/courses-searching/courses-searching.php:21 msgid "What do you want to learn today?" msgstr "Что бы Вы хотели узнать сегодня?" #: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:60 #: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:47 msgid "Placeholder Input" msgstr "Заполнитель Ввода" #: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:8 msgid "Thim: Empty Space" msgstr "Блок: пустое пространство" #: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:10 msgid "Add space width custom height" msgstr "Добавить поля в ширину Своя высота" #: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:19 #: inc/widgets/google-map/google-map.php:75 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:70 msgid "Height" msgstr "Высота" #: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:21 msgid "Enter empty space height." msgstr "Введите высоту пустого пространства." #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:9 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:5 msgid "Thim: Gallery Images" msgstr "Блок: Галерея изображений" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:11 msgid "Add gallery image" msgstr "Добавить галерею изображений" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:21 #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:26 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:27 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:21 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:14 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:15 msgid "Select image from media library." msgstr "Выберите изображение из медиа-библиотеки." #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:26 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:32 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:26 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:21 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:21 msgid "Image size" msgstr "Размер изображения" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:27 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:33 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:23 msgid "" "Enter image size. Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\"" msgstr "" "Введите размер изображения. Пример: \"миниатюра\", \"средний\", \"большой\", " "\"полный\"" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:31 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:37 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:31 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:29 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:29 msgid "Image Link" msgstr "Ссылка на изображение" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:32 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:38 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:31 msgid "" "Enter URL if you want this image to have a link. These links are separated " "by comma (Ex: #,#,#,#)" msgstr "" "Введите URL если вы хотите чтобы изображения были ссылками. Разделите ссылки " "запятыми (например: #,#,#,#)" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:37 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:37 msgid "Visible Items" msgstr "Видимые статьи" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:42 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:46 msgid "Tablet Items" msgstr "Планшетные товары" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:47 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:55 msgid "Mobile Items" msgstr "Мобильные товары" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:60 #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:34 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:54 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:36 #: inc/widgets/social/social.php:69 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:77 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:36 #: vc-shortcodes/inc-map/social.php:83 msgid "Link Target" msgstr "Целевая ссылка" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:62 #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:36 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:56 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:38 #: inc/widgets/social/social.php:71 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:81 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:39 #: vc-shortcodes/inc-map/social.php:87 msgid "Same window" msgstr "То же самое окно" #: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:63 #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:37 #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:57 #: inc/widgets/single-images/single-images.php:39 #: inc/widgets/social/social.php:72 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:82 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:40 #: vc-shortcodes/inc-map/social.php:88 msgid "New window" msgstr "Новое окно" #: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:15 msgid "Thim: Gallery Posts " msgstr "Блок: Галерея Сообщений" #: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:17 msgid "Display gallery posts" msgstr "Показывает галерею сообщений" #: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:42 #: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:39 msgid "Show Filter" msgstr "Показать фильтр" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:7 msgid "Thim: Google Maps" msgstr "Блок: Google Карты" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:9 msgid "A Google Maps widget." msgstr "Виджет Google карты." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:22 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:21 msgid "Get Map By" msgstr "Получить карту в" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:24 #: tp-event/content-single-event.php:69 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:25 msgid "Address" msgstr "Адрес" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:25 #: inc/widgets/google-map/google-map.php:35 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:26 msgid "Coordinates" msgstr "Координаты" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:45 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:34 msgid "Lat" msgstr "Широта" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:50 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:46 msgid "Lng" msgstr "Долгота" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:58 msgid "Map center" msgstr "Центр карты" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:60 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:59 msgid "" "The name of a place, town, city, or even a country. Can be an exact address " "too." msgstr " Название места, города, или даже страны. Может быть точный адрес." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:68 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:70 msgid "Set map display options." msgstr "Установите параметры отображения карты." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:79 msgid "Zoom level" msgstr "Уровень масштабирования" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:80 msgid "A value from 0 (the world) to 21 (street level)." msgstr "Значение от 0 (весь мир) до 21 (уровень улицы)." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:91 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:88 msgid "Scroll to zoom" msgstr "Увеличение прокрукой" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:92 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:89 msgid "Allow scrolling over the map to zoom in or out." msgstr "Разрешить прокрутку над картой, чтобы увеличить или уменьшить масштаб." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:98 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:97 msgid "Draggable" msgstr "Перетаскивание" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:99 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:98 msgid "Allow dragging the map to move it around." msgstr "Разрешить перетаскивать карту для перемещения." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:105 msgid "Markers" msgstr "Маркеры" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:107 msgid "Use markers to identify points of interest on the map." msgstr "Использование маркеров для интересных мест на карте." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:112 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:106 msgid "Show marker at map center" msgstr "Показать на карте маркер центра" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:117 #: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:114 msgid "Marker Icon" msgstr "Иконка маркера" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:118 msgid "Replaces the default map marker with your own image." msgstr "Заменяет маркер карты по умолчанию собственным изображением." #: inc/widgets/google-map/google-map.php:123 msgid "Marker positions" msgstr "Позиции маркера" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:124 msgid "Marker" msgstr "Маркер" #: inc/widgets/google-map/google-map.php:129 msgid "Place" msgstr "Место" #: inc/widgets/heading/heading.php:8 msgid "Thim: Heading" msgstr "Блок: Заголовок" #: inc/widgets/heading/heading.php:10 #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:11 msgid "Add heading text" msgstr "Добавить текст заголовка" #: inc/widgets/heading/heading.php:20 msgid "Default value" msgstr "Значение по умолчанию" #: inc/widgets/heading/heading.php:25 msgid "Text Heading color" msgstr "Цвет заголовка" #: inc/widgets/heading/heading.php:29 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:43 msgid "Size Heading" msgstr "Размер заголовка" #: inc/widgets/heading/heading.php:41 msgid "Sub Heading" msgstr "Подзаголовок" #: inc/widgets/heading/heading.php:46 msgid "Sub heading color" msgstr "Цвет подзаголовка" #: inc/widgets/heading/heading.php:50 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:56 msgid "Font Heading" msgstr "Шрифт заголовка" #: inc/widgets/heading/heading.php:56 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:61 msgid "Select Font heading." msgstr "Выберите шрифт заголовка." #: inc/widgets/heading/heading.php:64 msgid "Custom Font Heading" msgstr "Свой шрифт заголовка" #: inc/widgets/heading/heading.php:76 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:81 msgid "custom font size" msgstr "свой размер шрифта" #: inc/widgets/heading/heading.php:81 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:86 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:148 msgid "Custom Font Weight" msgstr "Своя толщина шрифта" #: inc/widgets/heading/heading.php:95 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:101 #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:163 vc-shortcodes/inc-map/button.php:64 msgid "Select Custom Font Weight" msgstr "Выберите свою толщину шрифта" #: inc/widgets/heading/heading.php:100 msgid "Custom Font Style" msgstr "Свой Стиль шрифта" #: inc/widgets/heading/heading.php:102 msgid "inherit" msgstr "наследовать" #: inc/widgets/heading/heading.php:103 msgid "initial" msgstr "исходный" #: inc/widgets/heading/heading.php:104 msgid "italic" msgstr "курсивный" #: inc/widgets/heading/heading.php:105 msgid "normal" msgstr "нормальный" #: inc/widgets/heading/heading.php:106 msgid "oblique" msgstr "косой" #: inc/widgets/heading/heading.php:108 msgid "Select Custom Font Style" msgstr "Выберите свой стиль шрифта" #: inc/widgets/heading/heading.php:115 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:121 msgid "Show Separator" msgstr "Показать разделитель" #: inc/widgets/heading/heading.php:120 msgid "Color Line" msgstr "Цвет линии" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:7 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:5 msgid "Thim: Icon Box" msgstr "Блок: Иконка" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:9 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:8 msgid "Add icon box" msgstr "Добавить блок с иконкой" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:23 msgid "Title Options" msgstr "Параметры заголовка" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:29 msgid "This is an icon box." msgstr "Это блок с иконкой." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:30 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:15 msgid "Provide the title for this icon box." msgstr "Укажите название для этого блока с иконкой." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:39 msgid "Color Title" msgstr "Цвет Заголовка" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:52 msgid "Select size heading." msgstr "Выберите размер заголовка." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:69 msgid "Custom Heading Option" msgstr "Свои настройки заголовока" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:106 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:98 msgid "Margin Top" msgstr "Отступ сверху" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:113 msgid "Margin Bottom Value" msgstr "Значение нижнего отступа" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:133 inc/widgets/link/link.php:30 msgid "Add description" msgstr "Добавить описание" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:134 inc/widgets/link/link.php:31 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:134 msgid "" "Write a short description, that will describe the title or something " "informational and useful." msgstr "" "Напишите краткое описание, то что будет описывать заголовок или что-то " "информационное и полезное." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:135 msgid "Provide the description for this icon box." msgstr "Добавьте описание для этого блока с иконкой." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:140 msgid "Custom Font Size" msgstr "Свой Размер шрифта" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:143 msgid "Custom font size" msgstr "Свой размер шрифта" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:167 msgid "Color Description" msgstr "Цвет Описания" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:174 msgid "Link Icon Box" msgstr "Ссылка блока с иконкой" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:180 msgid "Add Link" msgstr "Добавить ссылку" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:181 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:182 msgid "Provide the link that will be applied to this icon box." msgstr "Добавьте ссылку, которая будет применяться к этому блоку." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:186 msgid "Target Link" msgstr "Целевая ссылка" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:189 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:208 msgid "Blank" msgstr "Пусто" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:191 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:210 msgid "Parent" msgstr "родитель" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:197 msgid "Apply link to:" msgstr "Применить ссылку:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:199 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:194 msgid "Complete Box" msgstr "Полный блок" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:200 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:195 msgid "Box Title" msgstr "Заголовок блока" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:201 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:196 msgid "Display Read More" msgstr "Показывать Подробнее" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:203 msgid "Select whether to use color for icon or not." msgstr "Выберите, следует ли использовать цвет для значка или нет." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:211 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:218 msgid "Show Link To Icon" msgstr "Показать ссылку иконки" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:221 msgid "Option Button Read More" msgstr "Настройки кнопки Подробнее" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:231 msgid "Read More Text" msgstr "Текст Подробнее" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:233 msgid "Customize the read more text." msgstr "Настройка читать больше текста." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:238 msgid "Text Color Read More" msgstr "Цвет текста Подробнее" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:239 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:259 msgid "Select whether to use text color for Read More Text or default." msgstr "" "Выберите, следует ли использовать цвет текста для Подробнее или текст по " "умолчанию." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:244 msgid "Border Color Read More Text:" msgstr "Цвет рамки текста Подробнее:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:245 msgid "Select whether to use border color for Read More Text or none." msgstr "" "Укажите, следует ли использовать цвет рамки вокруг текста Подробнее или нет." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:251 msgid "Background Color Read More Text:" msgstr "Цвет фона текста Подробнее:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:252 msgid "Select whether to use background color for Read More Text or default." msgstr "" "Выберите, следует ли использовать цвет фона для Подробнее или по умолчанию." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:258 msgid "Text Hover Color Read More" msgstr "Цвет текста Подробнее при наведении" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:265 msgid "Background Hover Color Read More Text:" msgstr "Цвет фона текста Подробнее при наведении:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:266 msgid "" "Select whether to use background color when hover Read More Text or default." msgstr "" "Выберите, следует ли использовать цвет фона при наведении курсора Подробнее " "или по умолчанию." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:277 msgid "Icon to display:" msgstr "Значок для отображения:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:280 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:321 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:301 msgid "Font Awesome Icon" msgstr "Иконка Font Awesome" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:281 msgid "Font 7 stroke Icon" msgstr "Иконка Font 7 stroke" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:282 inc/widgets/list-post/list-post.php:8 #: vc-shortcodes/vc-functions.php:134 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:293 msgid "Custom Image" msgstr "Своя картинка" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:292 msgid "Font 7 Stroke Icon" msgstr "Иконка Font 7 Stroke" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:311 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:340 msgid "Icon Font Size " msgstr "Размер иконки" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:350 msgid "Custom Image Icon" msgstr "Своя картинка иконки" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:361 msgid "Upload Image Icon:" msgstr "Загрузить картинку иконки:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:362 msgid "Upload the custom image icon." msgstr "Вы можете добавить свою картинку." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:372 msgid "Width Box Icon" msgstr "Ширина блока с иконкой" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:377 msgid "Color Options" msgstr "Варианты цвета" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:384 msgid "Select Icon Color:" msgstr "Выберите цвет иконки:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:385 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:356 msgid "Select the icon color." msgstr "Выберите цвет иконки." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:389 msgid "Icon Border Color:" msgstr "Цвет рамки иконки:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:390 msgid "Select the color for icon border." msgstr "Выберите цвет для рамки иконки." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:395 msgid "Icon Background Color:" msgstr "Цвет фона иконки:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:396 msgid "Select the color for icon background." msgstr "Выберите цвет фона." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:401 msgid "Hover Icon Color:" msgstr "Цвет иконки при наведении:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:402 msgid "Select the color hover for icon." msgstr "Выберите цвет при наведении мышкой." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:407 msgid "Hover Icon Border Color:" msgstr "Цвет рамки при наведении:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:408 msgid "Select the color hover for icon border." msgstr "Выберите цвет рамки при наведении." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:414 msgid "Hover Icon Background Color:" msgstr "Цвет фона иконки при наведении:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:415 msgid "Select the color hover for icon background ." msgstr "Выберите цвет фона иконки при наведении." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:422 msgid "Layout Options" msgstr "Параметры макета" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:428 msgid "Icon Shape" msgstr "Форма иконки" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:431 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:417 msgid "Circle" msgstr "Круг" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:438 msgid "Box Style:" msgstr "Стиль блока:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:441 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:430 msgid "Icon at Left" msgstr "Иконка слева" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:442 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:431 msgid "Icon at Right" msgstr "Иконка справа" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:443 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:432 msgid "Icon at Top" msgstr "Иконка вверху" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:445 msgid "" "Select icon position. Icon box style will be changed according to the icon " "position." msgstr "" "Выберите положение иконки. Стиль блока изменяется в зависимости от положения " "иконки." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:450 msgid "Text Align Shortcode:" msgstr "Выравнивание текста Shortcode:" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:459 msgid "Type Icon Box" msgstr "Вид блока с иконкой" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:463 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:131 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:121 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:458 msgid "Contact Info" msgstr "Контактная информация" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:471 msgid "Widget Background" msgstr "Фон виджета" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:475 msgid "Video Background" msgstr "Видеофон" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:485 msgid "Select video" msgstr "Выберите видео" #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:486 msgid "" "Select an uploaded video in mp4 format. Other formats, such as webm and ogv " "will work in some browsers. You can use an online service such as <a " "href='http://video.online-convert.com/convert-to-mp4' target='_blank'>online-" "convert.com</a> to convert your videos to mp4." msgstr "" "Выберите загружаемое видео в формате mp4. Загрузите форматы webm и ogv для " "работы во всех браузерах. Используйте онлайн сервис <a href='http://video." "online-convert.com/convert-to-mp4' target='_blank'>online-convert.com</a> " "для конвертации видео." #: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:496 msgid "Select cover image" msgstr "Выберите изображение обложки" #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:9 msgid "Thim: Landing Image" msgstr "Блок: Целевое изображени" #: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:30 #: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:179 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: inc/widgets/link/link.php:8 msgid "Thim: Link" msgstr "Блок: Ссылка" #: inc/widgets/link/link.php:10 msgid "Display link and description" msgstr "Показывать ссылку и описание" #: inc/widgets/link/link.php:19 msgid "Text of link" msgstr "Текст ссылки" #: inc/widgets/link/link.php:20 msgid "Link on here" msgstr "Ссылка здесь" #: inc/widgets/link/link.php:25 msgid "Link of text" msgstr "Ссылка текста" #: inc/widgets/list-event/list-event.php:8 msgid "Thim: List Events " msgstr "Блок: Список событий" #: inc/widgets/list-event/list-event.php:10 msgid "Display list events" msgstr "Показывает список мероприятий" #: inc/widgets/list-event/list-event.php:38 msgid "Text Link All" msgstr "Текст всех ссылок" #: inc/widgets/list-event/list-event.php:39 #: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:44 msgid "View All" msgstr "Посмотреть все" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:7 vc-shortcodes/vc-functions.php:133 msgid "No Image" msgstr "Нет изображения" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:5 msgid "Thim: List Posts" msgstr "Блок: Список сообщений" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:22 msgid "Display list posts" msgstr "Показывает список сообщений" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:32 msgid "From Blog" msgstr "Из блога" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:42 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:28 msgid "Select Image Size" msgstr "Выберите размер изображения" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:48 msgid "Number Post" msgstr "Количество сообщений" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:53 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:45 msgid "Show Description" msgstr "Показать описание" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:93 msgid "Items vertical" msgstr "Вертикально" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:94 msgid "Items display with vertical. Enter 0 if doesn't show vertical" msgstr "" "Выводит сообщения в вертикальном формате. Введите 0, если не отображает " "вертикально" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:104 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:81 msgid "Link All Posts" msgstr "Ссылка на все сообщения" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:108 msgid "Text All Posts" msgstr "Текст на все посты" #: inc/widgets/list-post/list-post.php:114 #: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:100 msgid "No Style" msgstr "Без стиля" #: inc/widgets/login-form/login-form.php:8 #: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:5 msgid "Thim: Login Form" msgstr "Блок: Форма входа" #: inc/widgets/login-form/login-form.php:10 msgid "Add login form" msgstr "Добавить форму для входа" #: inc/widgets/login-form/login-form.php:19 msgid "Captcha" msgstr "Защитный код" #: inc/widgets/login-form/login-form.php:20 #: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:15 msgid "Use captcha in register form" msgstr "Используйте капчу в форме регистрации" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:7 #, php-format msgid "You have logged in. <a href=\"%s\">Sign Out</a>" msgstr "Вы вошли в систему. <a href=\"%s\">Выход</a>" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:14 msgid "Invalid username or password. Please try again!" msgstr "" "Неправильное имя пользователя или пароль. Пожалуйста, попробуйте еще раз!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:20 msgid "Please enter a username!" msgstr "Пожалуйста введите имя пользователя!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:23 msgid "Please type your e-mail address!" msgstr "Пожалуйста, введите ваш адрес электронной почты!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:26 msgid "This username is already registered. Please choose another one!" msgstr "" "Это имя пользователя уже зарегистрировано. Пожалуйста, выберите другое!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:29 msgid "This email is already registered. Please choose another one!" msgstr "" "Эта электронная почта уже зарегистрирована. Пожалуйста, выберите другую!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:32 msgid "The email address isn't correct. Please try again!" msgstr "Не правильный адрес электронной почты. Пожалуйста, попробуйте еще раз!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:35 msgid "The username is invalid. Please try again!" msgstr "Недействительное имя пользователя. Пожалуйста, попробуйте еще раз!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:38 msgid "Passwords must matched!" msgstr "Пароли должны совпадать!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:56 msgid "Repeat Password" msgstr "Повторите пароль" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:80 msgid "Sign up" msgstr "Зарегистрироваться" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:83 msgid "Are you a member? " msgstr "Вы зарегистрированны? " #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:83 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:142 msgid "Login now" msgstr "Войдите" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:88 msgid "Your site does not allow users registration." msgstr "На сайте отключена регистрация пользователей." #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:96 msgid "Please enter a username or email!" msgstr "Введите имя пользователя по электронную почту!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:99 msgid "The user does not exist. Please try again!" msgstr "Такого пользователя не существует. Попробуйте еще раз!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:103 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27 msgid "Get Your Password" msgstr "Получить пароль" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:106 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:32 msgid "" "Lost your password? Please enter your username or email address. You will " "receive a link to create a new password via email." msgstr "" "Забыли пароль? Введите ваше имя пользователя или адрес электронной почты. На " "электронную почту придёт письмо в котором будет ссылка, для создания нового " "пароля." #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:109 #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:176 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:40 tp-event-auth/auths/login.php:18 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:35 msgid "Username or email" msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:111 msgid "Reset password" msgstr "Сброс пароля" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:122 msgid "The key is expired. Please try again!" msgstr "Срок действия ключа закончился. Попробуйте еще раз!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:125 msgid "The key is invalid. Please try again!" msgstr " Ключ недействителен. Попробуйте еще раз!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:128 msgid "The password is invalid. Please try again!" msgstr " Неверный пароль. Попробуйте еще раз!" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:132 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:145 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:135 msgid "Change Password" msgstr "Изменить пароль" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:139 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:45 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:143 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:37 #: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:48 msgid "Reset Password" msgstr "Сброс пароля" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:154 msgid "Registration is successful. Confirmation will be e-mailed to you." msgstr "" "Регистрация прошла успешно. Подтверждение отправлено на вашу электронную " "почту." #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:159 msgid "Check your email to get a link to create a new password." msgstr "" "Проверьте свою электронную почту, вам отправлена ссылка для создания нового " "пароля." #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:164 #, php-format msgid "Password changed. You can <a href=\"%s\">login</a> now." msgstr "Пароль изменен. <a href=\"%s\">Войдите</a> прямо сейчас." #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:171 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:35 tp-event-auth/auths/login.php:13 msgid "Login with your site account" msgstr "Вход через логин и пароль" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:178 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:42 tp-event-auth/auths/login.php:20 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:58 msgid "Remember me" msgstr "Запомни меня" #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:184 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:49 tp-event-auth/auths/login.php:23 msgid "Not a member yet? " msgstr "Нет аккаунта? " #: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:184 #: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:49 tp-event-auth/auths/login.php:23 #: woocommerce/myaccount/form-login.php:76 msgid "Register now" msgstr " Регистрируйся прямо сейчас" #: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:7 msgid "Thim: Login Menu" msgstr "Блок: Вход в меню" #: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:9 msgid "Display Login Menu" msgstr "Показывает кнопку ВХОД в меню" #: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:18 msgid "Text Login" msgstr "Текст входа" #: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:23 msgid "Text for Register" msgstr "Текст для регистрации" #: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:28 msgid "Text Logout" msgstr "Текст выхода" #: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:7 msgid "Thim: Login Popup" msgstr "Блок: Всплывающее окно входа" #: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:16 msgid "Register Label" msgstr "Ярлык регистрации" #: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:21 msgid "Login Label" msgstr "Ярлык входа" #: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:26 msgid "Logout Label" msgstr "Ярлык выхода" #: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:31 msgid "Shortcode" msgstr "Шортод" #: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:32 msgid "Enter shortcode to show in form Login" msgstr "Введите шорткод, чтобы показать в форму входа" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:9 msgid "Thim: Multiple Images" msgstr "Блок: Несколько изображений" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:11 msgid "Add multiple images" msgstr "Добавление нескольких изображений" #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:21 msgid "Enter your heading." msgstr "Введите ваш заголовок." #: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:43 msgid "Column" msgstr "Колонок" #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:7 msgid "Thim: 1 Course Instructors" msgstr "Блок: 1 курс преподователя" #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:9 msgid "Show carousel slider instructors of one course feature." msgstr "Показывает слайдер карусель инструкторов одного курса." #: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:18 #: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:13 msgid "Visible instructors" msgstr "Видимые инструкторы" #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v1.php:6 #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v2.php:6 #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base.php:6 msgid "There are no publish courses available yet." msgstr "Ещё нет опубликованных курсов." #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v1.php:22 #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v2.php:22 #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base.php:20 msgid "Invalid the one course ID." msgstr "Некорректный ID одного курса." #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v1.php:29 #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v2.php:29 #: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base.php:27 #, php-format msgid "The one course has not been publish yet. <a href=\"%s\">Edit</a>." msgstr "Один курс не был ещё опубликован. <a href=\"%s\">Редактировать</a>." #: inc/widgets/our-team/our-team.php:9 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:4 msgid "Thim: Our Team" msgstr "Блок: Наша команда" #: inc/widgets/our-team/our-team.php:26 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:22 msgid "Number Posts" msgstr "Количество сообщений" #: inc/widgets/our-team/our-team.php:31 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:31 msgid "Text Link" msgstr "Текст ссылки" #: inc/widgets/our-team/our-team.php:32 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:34 msgid "Provide the text link that will be applied to box our team." msgstr "Укажите текст ссылки, которая применяется к блоку Наша команда." #: inc/widgets/our-team/our-team.php:36 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:41 msgid "Link Join Team" msgstr "Ссылка Присоединиться к команде" #: inc/widgets/our-team/our-team.php:37 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:44 msgid "Provide the link that will be applied to box our team" msgstr "Укажите ссылку, которая будет применяться к блоку Наша команда" #: inc/widgets/our-team/our-team.php:41 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:51 msgid "Enable Link To Member" msgstr "Включить ссылку на Участника" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:24 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:4 msgid "Thim: Portfolio" msgstr "Блок: Портфолио" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:26 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:7 msgid "Thim Widget Portfolio By thimpress.com" msgstr "Добавляет виджет Портфолио от thimpress.com" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:34 msgid "Select a category" msgstr "Выберите раздел" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:40 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:20 msgid "Hide Filters?" msgstr "Скрыть фильтры?" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:45 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:29 msgid "Select a filter position" msgstr "Выберите положение фильтра" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:32 msgid "Left" msgstr "Слева" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:33 msgid "Center" msgstr "По центру" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:50 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:34 msgid "Right" msgstr "Справа" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:55 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:42 msgid "Select a column" msgstr "Выберите кол-во столбцов" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:57 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:46 msgid "One" msgstr "Один" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:58 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:47 msgid "Two" msgstr "Два" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:48 msgid "Three" msgstr "Три" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:60 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:49 msgid "Four" msgstr "Четыре" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:61 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:50 msgid "Five" msgstr "Пять" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:66 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:58 msgid "Gutter" msgstr "Окантовка" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:71 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:67 msgid "Select a item size" msgstr "Выберите размер" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:73 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:71 msgid "Multigrid" msgstr "Многосеточный" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:74 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:72 msgid "Masonry" msgstr "Кирпичная кладка" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:75 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:73 msgid "Same size" msgstr "Тот же размер" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:80 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:80 msgid "Select a paging" msgstr "Выберите постраничную навигацию" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:82 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:84 msgid "Show All" msgstr "Показать все" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:83 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:85 msgid "Limit Items" msgstr "Ограничение товаров" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:84 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:86 msgid "Paging" msgstr "Постранично" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:85 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:87 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Бесконечная прокрутка" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:90 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:94 msgid "Select style items" msgstr "Выберите стиль" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:93 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:98 msgid "Caption Hover Effects 01" msgstr "Подпись при наведении эффект 01" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:94 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:99 msgid "Caption Hover Effects 02" msgstr "Подпись при наведении эффект 02" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:95 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:100 msgid "Caption Hover Effects 03" msgstr "Подпись при наведении эффект 03" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:96 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:101 msgid "Caption Hover Effects 04" msgstr "Подпись при наведении эффект 04" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:97 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:102 msgid "Caption Hover Effects 05" msgstr "Подпись при наведении эффект 05" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:98 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:103 msgid "Caption Hover Effects 06" msgstr "Подпись при наведении эффект 06" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:99 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:104 msgid "Caption Hover Effects 07" msgstr "Подпись при наведении эффект 07" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:100 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:105 msgid "Caption Hover Effects 08" msgstr "Подпись при наведении эффект 08" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:105 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:113 msgid "Enter a number view" msgstr "Введите вид номера" #: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:109 #: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:121 msgid "Show Read More?" msgstr "Показать Подробнее?" #: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:321 #: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:339 #: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:365 #: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:377 #: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:410 portfolio/archive-portfolio.php:167 msgid "View More" msgstr "Просмотреть больше" #: inc/widgets/single-images/single-images.php:9 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:5 msgid "Thim: Single Image" msgstr "Блок: Одно изображение" #: inc/widgets/single-images/single-images.php:11 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:8 msgid "Display single images." msgstr "Выводит отдельные изображения." #: inc/widgets/single-images/single-images.php:27 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:23 msgid "" "Enter image size. Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or " "other sizes defined by current theme. Alternatively enter image size in " "pixels: 200x100 (Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size." msgstr "" "Укажите размер изображения. Например: \"миниатюра\", \"средний\", \"большой" "\", \"весь экран\" или другие размеры, определяемые текущей темой. Вы можете " "ввести размер изображения в пикселях: 200x100 (ширина х высота). Оставьте " "пустым, чтобы использовать размер \"миниатюры\" ." #: inc/widgets/single-images/single-images.php:32 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:31 msgid "Enter URL if you want this image to have a link." msgstr "Введите URL, если вы хотите связать картинку ссылкой." #: inc/widgets/single-images/single-images.php:44 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:46 msgid "Image alignment" msgstr "Выравнивание изображения" #: inc/widgets/single-images/single-images.php:45 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:48 msgid "Select image alignment." msgstr "Укажите как выравнять картинку." #: inc/widgets/single-images/single-images.php:47 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:50 msgid "Align Left" msgstr "Выровнять по левому краю" #: inc/widgets/single-images/single-images.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:52 msgid "Align Right" msgstr "Выровнять по правому краю" #: inc/widgets/single-images/single-images.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:51 msgid "Align Center" msgstr "Выровнять по центру" #: inc/widgets/social/social.php:10 msgid "Thim: Social Links" msgstr "Блок: Социальные сети" #: inc/widgets/social/social.php:12 msgid "Social Links" msgstr "Ссылки на социальные сети" #: inc/widgets/tab/tab.php:8 msgid "Thim: Tab" msgstr "Блок: Вкладка" #: inc/widgets/tab/tab.php:10 msgid "Add tab" msgstr "Добавить вкладку" #: inc/widgets/tab/tab.php:19 inc/widgets/tab/tab.php:20 msgid "Tab" msgstr "Вкладка" #: inc/widgets/tab/tab.php:24 inc/widgets/tab/tab.php:25 msgid "Tab Title" msgstr "Заголовок вкладки" #: inc/widgets/tab/tab.php:46 msgid "Content" msgstr "Содержание" #: inc/widgets/tab-event/tab-event.php:7 msgid "Thim: Tab events " msgstr "Блок: Вкладка события" #: inc/widgets/tab-event/tab-event.php:9 vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:7 msgid "Show all event with tab" msgstr "Отображает все события во вкладке" #: inc/widgets/tab-event/tpl/base.php:91 tp-event/archive-event.php:41 msgid "Happening" msgstr "Случайно" #: inc/widgets/tab-event/tpl/base.php:92 tp-event/archive-event.php:42 msgid "Upcoming" msgstr "Последние" #: inc/widgets/tab-event/tpl/base.php:93 tp-event/archive-event.php:43 #: tp-event-auth/form-book-event.php:83 tp-event-auth/events/book_form.php:84 msgid "Expired" msgstr "Прошлые" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:7 msgid "Thim: Testimonials" msgstr "Блок: Отзывы" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:27 msgid "Carousel Slider" msgstr "Слайдер" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:37 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:33 msgid "Limit Posts" msgstr "Максимум позиций" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:42 msgid "Item visible" msgstr "Количество видимых позиций" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:43 msgid "Enter odd number" msgstr "Введите нечетное число" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:49 msgid "Auto play" msgstr "Автовоспроизведение" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:57 #: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:62 msgid "Mousewheel Scroll" msgstr "Прокручивать колесом мышки" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:66 msgid "Carousel Options" msgstr "Настройки карусели" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:96 msgid "Link To Single" msgstr "Ссылка на отзыв" #: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:98 msgid "Enable link to single testimonial" msgstr "Включает ссылку на страницу с конкретным отзывом" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:9 vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:4 msgid "Thim: Timetable" msgstr "Блок: Расписание" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:11 msgid "Display Timetable" msgstr "Показывает Расписание" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:25 msgid "Timetable Item" msgstr "Расписание событий" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:30 #: inc/widgets/timetable/timetable.php:31 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:26 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:27 msgid "Course Title" msgstr "Название курса (Заголовок)" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:36 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:33 msgid "Time Activity" msgstr "Время мероприятия" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:42 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:41 msgid "Teacher Name" msgstr "Преподователь" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:43 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:42 msgid "Mr John Doe" msgstr "Иванова Марья Ивановна" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:48 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:49 msgid "Location" msgstr "Место проведения" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:49 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:50 msgid "Playground" msgstr "Детская площадка" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:59 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:64 msgid "Background Hover Color" msgstr "Цвет фона при наведении" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:64 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:71 msgid "Color Style" msgstr "Стиль" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:67 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:75 msgid "Light" msgstr "Светлый" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:68 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:76 msgid "Dark" msgstr "Тёмный" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:69 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:77 msgid "Gray" msgstr "Серый" #: inc/widgets/timetable/timetable.php:71 #: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:80 msgid "Select Color Style." msgstr "Выберите цветовой стиль." #: inc/widgets/video/video.php:9 vc-shortcodes/inc-map/video.php:4 msgid "Thim: Video" msgstr "Блок: Видео" #: inc/widgets/video/video.php:11 vc-shortcodes/inc-map/video.php:7 msgid "Display video youtube or vimeo." msgstr "Выводит видео с YouTube или Vimeo." #: inc/widgets/video/video.php:19 msgid "Layout Video" msgstr "Макет Видео" #: inc/widgets/video/video.php:21 msgid "Basic display" msgstr "Как есть" #: inc/widgets/video/video.php:22 msgid "Popup display" msgstr "Во всплывающем окне" #: inc/widgets/video/video.php:32 vc-shortcodes/inc-map/video.php:12 msgid "Width video" msgstr "Ширина видео" #: inc/widgets/video/video.php:37 vc-shortcodes/inc-map/video.php:21 msgid "Height video" msgstr "Высота видео" #: inc/widgets/video/video.php:42 vc-shortcodes/inc-map/video.php:30 msgid "Video Source" msgstr "Источник видео" #: inc/widgets/video/video.php:56 vc-shortcodes/inc-map/video.php:45 msgid "" "Enter vimeo video ID . Example if link video https://player.vimeo.com/" "video/61389324 then video ID is 61389324 " msgstr "" "Укажите идентификатор vimeo ID . Например, если ссылка на видео https://" "player.vimeo.com/video/61389324 то ID будет 61389324 " #: inc/widgets/video/video.php:66 vc-shortcodes/inc-map/video.php:58 msgid "" "Enter Youtube video ID . Example if link video https://www.youtube.com/watch?" "v=orl1nVy4I6s then video ID is orl1nVy4I6s " msgstr "" "Укажите идентификатор Youtube ID . Например, если ссылка на видео https://" "www.youtube.com/watch?v=orl1nVy4I6s то ID будет orl1nVy4I6s " #: inc/widgets/video/video.php:75 msgid "Poster" msgstr "фоновый рисунок" #: inc/widgets/video/video.php:76 msgid "Poster background display on popup video" msgstr "Отображает фоновое изображение во всплывающем окне" #: inc/widgets/video/video.php:87 msgid "Title display on popup video" msgstr "Выводит заголовок видео во всплывающем окне" #: inc/widgets/video/video.php:97 msgid "Description display on popup video" msgstr "Выводит описание видео во всплывающем окне" #: inc/widgets/video/tpl/default.php:31 msgid "Watch the video" msgstr "Смотреть видео" #: learnpress/archive-course.php:18 learnpress-v1/archive-course.php:29 #: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:17 #: learnpress-v2/archive-course.php:27 #: learnpress-v2/content-archive-course.php:27 #: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:17 msgid "There are no available courses!" msgstr "Нет доступных курсов!" #: learnpress/archive-course.php:21 learnpress-v1/archive-course.php:32 #: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:20 #: learnpress-v2/archive-course.php:30 #: learnpress-v2/content-archive-course.php:30 #: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:20 msgid "Showing only one result" msgstr "Показан только один результат" #: learnpress/archive-course.php:31 learnpress-v1/archive-course.php:43 #: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:30 #: learnpress-v2/archive-course.php:40 #: learnpress-v2/content-archive-course.php:40 #: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:30 #, php-format msgid "Showing last course of %s results" msgstr "Показать последние курсы %s" #: learnpress/archive-course.php:36 learnpress-v1/archive-course.php:48 #: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:35 #: learnpress-v2/archive-course.php:45 #: learnpress-v2/content-archive-course.php:45 #: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:35 #, php-format msgid "Showing %s-%s of %s results" msgstr "Показаны %s-%s из %s" #: learnpress/archive-course.php:57 learnpress-v1/archive-course.php:77 #: learnpress-v2/archive-course.php:71 #: learnpress-v2/content-archive-course.php:71 msgid "Search our courses" msgstr "Живой поиск курсов" #: learnpress/course_content-landing_page.php:25 #: learnpress/course_content-landing_page.php:82 #: learnpress/course_content-learning_page.php:24 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:34 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:86 #: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:32 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:35 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:87 #: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:35 msgid "Curriculum" msgstr "План курса" #: learnpress/course_content-landing_page.php:31 #: learnpress/course_content-landing_page.php:85 #: learnpress/course_content-learning_page.php:30 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:40 #: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:89 #: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:38 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:41 #: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:90 #: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:41 msgid "Instructors" msgstr "Преподаватели" #: learnpress/course_content.php:31 msgid "Enrolled" msgstr "Записались" #: learnpress/addons/course-wishlist/user-wishlist.php:4 msgid "Favorite courses" msgstr "Избранные курсы" #: learnpress/addons/course-wishlist/user-wishlist.php:19 msgid "No courses in your wishlist!" msgstr "В вашем списке желаний нет курсов!" #: learnpress/course/course-result.php:12 learnpress/quiz/percentage.php:11 #, php-format msgid "You have passed this course with %.2f%% of total" msgstr "Вы прошли %.2f%% от общего объёма" #: learnpress/course/course-result.php:15 learnpress/quiz/percentage.php:14 #, php-format msgid "" "Sorry, you have not passed this course. This course required you pass %.2f%% " "but your result is only %.2f%%" msgstr "" "К сожалению, вы не прошли этот курс. Вам необходимо пройти %.2f%% но ваш " "результат только %.2f%%" #: learnpress/course/curriculum.php:27 #: learnpress-v1/single-course/curriculum.php:44 #: learnpress-v2/single-course/tabs/curriculum.php:34 msgid "Curriculum is empty" msgstr "Нет учебного плана" #: learnpress/course/enroll-button.php:15 #: learnpress-v2/single-course/buttons.php:25 msgid "Take this course" msgstr "Пройти этот курс" #: learnpress-v2/single-course/buttons.php:24 msgid "Buy this course" msgstr "Купить этот курс" #: learnpress/course/enroll-button.php:15 #: learnpress-v1/global/become-teacher-form.php:57 #: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:59 #: learnpress-v2/checkout/payment.php:15 #: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:10 msgid "Processing" msgstr "Обработка" #: learnpress/course/instructor.php:13 #: learnpress-v1/single-course/instructor.php:21 #: learnpress-v2/single-course/instructor.php:21 msgid "Teacher" msgstr "Преподователь" #: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:11 #: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:25 #: learnpress-v2/single-course/section/item-lesson.php:36 msgid "Lecture" msgstr "Лекция" #: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:22 #: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:34 #: learnpress-v2/single-course/section/item-lesson.php:53 msgid "Preview" msgstr " Посмотреть" #: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:27 #: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:20 #: learnpress-v1/lesson/complete-button.php:43 #: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:39 #: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_lesson.php:23 #: learnpress-v2/single-course/section/item-lesson.php:49 msgid "Completed" msgstr "Урок пройден" #: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:33 #: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:25 #: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:45 #: learnpress-v1/single-course/section/item-quiz.php:30 msgid "Locked" msgstr "Закрыт" #: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:28 #: learnpress-v1/single-course/section/item-quiz.php:34 #: learnpress-v2/single-course/section/item-meta.php:15 msgid "questions" msgstr "вопр." #: learnpress/course/payment-form.php:31 msgid "Check out" msgstr "Проверять отписавшихся" #: learnpress/global/become-teacher-form.php:12 #: learnpress-v1/global/become-teacher-form.php:15 #: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:17 msgid "Register to become a teacher" msgstr "Регистрация учителя" #: learnpress/global/become-teacher-form.php:14 #: learnpress-v1/global/become-teacher-form.php:17 #, php-format msgid "You have to <a href=\"%s\">login</a> to fill out this form" msgstr "Чтобы заполнить эту форму <a href=\"%s\">Войдите</a> в систему" #: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:19 #, php-format msgid "" "You have to <a class=\"login\" href=\"%s\">login</a> to fill out this form" msgstr "" "Чтобы заполнить эту форму <a class=\"login\" href=\"%s\">Войдите</a> в " "систему" #: learnpress/profile/quiz-content.php:12 learnpress/quiz/result.php:13 #: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:19 #: learnpress-v1/single-quiz/result.php:31 msgid "Correct" msgstr "Верно" #: learnpress/profile/quiz-content.php:16 learnpress/quiz/result.php:17 #: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:23 #: learnpress-v1/single-quiz/result.php:35 msgid "Incorrect" msgstr "Неверно" #: learnpress/profile/quiz-content.php:20 learnpress/quiz/result.php:21 #: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:27 #: learnpress-v1/single-quiz/result.php:39 msgid "Skipped" msgstr "Пропущенные" #: learnpress/profile/quiz-content.php:24 learnpress/quiz/result.php:25 #: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:31 #: learnpress-v1/single-quiz/result.php:43 #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:45 msgid "Points" msgstr "Балл" #: learnpress/profile/user-courses.php:4 msgid "Learning courses" msgstr "Обучающие курсы" #: learnpress/profile/user-courses.php:15 #: learnpress/profile/user-quizzes.php:27 msgid "You have not taken any courses yet!" msgstr "Вы не взяли ещё ни одного курса!" #: learnpress/profile/user-courses.php:22 msgid "Finished courses" msgstr "Пройденные курсы" #: learnpress/profile/user-courses.php:34 msgid "You have not finished any courses yet!" msgstr "Вы еще не закончили ни одного курса!" #: learnpress/profile/user-courses.php:43 msgid "Own courses" msgstr "Свои курсы" #: learnpress/profile/user-courses.php:54 msgid "You don't have got any published courses yet!" msgstr "У вас нет ещё опубликованных курсов!" #: learnpress/profile/user-quizzes.php:22 msgid "You have not finished any quizzes yet!" msgstr "Вы еще не закончили ни один тест!" #: learnpress/profile/user-courses/own-course.php:22 msgid " students passed" msgstr "студенты прошли" #: learnpress/profile/user-courses/own-course.php:24 msgid " student passed" msgstr "студент прошел" #: learnpress/quiz/nav.php:12 learnpress-v1/single-quiz/nav.php:37 msgid "Back" msgstr "Назад" #: learnpress/quiz/nav.php:13 learnpress-v1/lesson/next-button.php:15 #: learnpress-v1/single-quiz/nav.php:41 #: learnpress-v2/content-lesson/next-button.php:15 #: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:31 #: woocommerce/loop/pagination.php:37 msgid "Next" msgstr "Следующий" #: learnpress/quiz/no-preview-message.php:1 msgid "Sorry! You have not permission to view this quiz!" msgstr "У вас нет прав для просмотра!" #: learnpress/quiz/no-question.php:2 msgid "No question in this quiz!" msgstr "В этой викторине нет вопросов!" #: learnpress/quiz/result.php:9 learnpress-v1/single-course/progress.php:24 #: learnpress-v1/single-quiz/result.php:27 #: learnpress-v2/single-course/progress.php:27 msgid "Your result" msgstr "Ваш результат" #: learnpress/quiz/result.php:48 msgid "Review your answers" msgstr "Посмотрите свои ответы" #: learnpress/quiz/time-counter.php:17 learnpress-v1/single-quiz/timer.php:24 #: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:35 msgid "Questions" msgstr "Вопр." #: learnpress/quiz/time-counter.php:22 #: learnpress-v1/single-quiz/history.php:40 #: learnpress-v1/single-quiz/result.php:47 #: learnpress-v1/single-quiz/timer.php:28 #: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:81 #: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:39 #: learnpress-v2/content-quiz/history.php:41 #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:50 msgid "Time" msgstr "Время" #: learnpress/quiz/time-counter.php:24 learnpress-v1/single-quiz/timer.php:34 #: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:45 msgid "(h:m:s)" msgstr "(ч:м:с)" #: learnpress-v1/content-single-course.php:32 msgid "You have already purchased this course. Please wait for approve" msgstr "Вы уже приобрели этот курс. Пожалуйста, подождите утверждения" #: learnpress-v1/content-single-course.php:40 msgid "This course is already added to your cart" msgstr "Этот курс уже добавлен в корзину" #: learnpress-v1/content-single-course.php:48 msgid "Sorry, you can not purchase this course" msgstr "К сожалению, вы не можете купить этот курс" #: learnpress-v1/addons/bbpress/forum-link.php:2 #: learnpress-v2/addons/bbpress/forum-link.php:2 msgid "Connect" msgstr "Подключен" #: learnpress-v1/addons/bbpress/forum-link.php:4 #: learnpress-v2/addons/bbpress/forum-link.php:4 msgid "Forum" msgstr "Форум" #: learnpress-v1/addons/certificates/course-certificates.php:11 #: learnpress-v1/addons/wishlist/user-wishlist.php:31 #: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:47 #: learnpress-v1/profile/tabs/quizzes.php:27 #: learnpress-v2/addons/certificates/course-certificates.php:11 #: learnpress-v2/addons/wishlist/user-wishlist.php:31 #: tp-event-auth/auths/my-account.php:55 msgid "No records." msgstr "Здесь ещё ничего нет." #: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:63 #: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:63 msgid "No course found!" msgstr "Курсы не найдены!" #: learnpress-v1/addons/commission/withdrawals.php:15 #: learnpress-v2/addons/commission/withdrawals.php:15 msgid "Your commission" msgstr "Ваша комиссия" #: learnpress-v1/addons/commission/withdrawals.php:28 #: learnpress-v2/addons/commission/withdrawals.php:28 msgid "Withdrawal History" msgstr "История вывода" #: learnpress-v1/addons/commission/withdrawals.php:60 #: learnpress-v2/addons/commission/withdrawals.php:60 msgid "Withdrawal" msgstr "Вывод" #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:32 #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:45 #: paid-memberships-pro/pages/levels.php:58 #: paid-memberships-pro/pages/levels.php:71 #, php-format msgid "expires after %d %s." msgstr "после того, как пройдёт %d %s." #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:83 msgid "No courses!" msgstr "Нет курсов!" #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:89 #: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:124 #: paid-memberships-pro/pages/levels.php:87 msgid "GET IT NOW" msgstr "ПОЛУЧИТЬ СЕЙЧАС" #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:95 #: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:130 #: paid-memberships-pro/pages/levels.php:93 msgid "Renew" msgstr "Обновить" #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:99 #: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:134 #: paid-memberships-pro/pages/levels.php:97 msgid "Your Level" msgstr "Ваш уровень" #: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:114 msgid "Return to Your Account" msgstr "Вернуться к учетной записи" #: learnpress-v1/addons/wishlist/user-wishlist.php:18 #: learnpress-v2/addons/wishlist/user-wishlist.php:18 msgid "Favorite Courses" msgstr "Избранные курсы" #: learnpress-v1/cart/empty-cart.php:12 msgid "Your cart is currently empty." msgstr "Ваша корзина пуста." #: learnpress-v1/cart/empty-cart.php:16 #: plugins/learnpress/templates/cart/empty-cart.php:19 #: plugins/learnpress/inc/cart/class-lp-cart.php:143 msgid "Back to class" msgstr "<— Назад" #: learnpress-v1/cart/form.php:40 msgid "Price" msgstr "Цена" #: learnpress-v1/cart/form.php:41 tp-event-auth/form-book-event.php:44 #: tp-event-auth/form-book-event.php:49 tp-event-auth/auths/my-account.php:33 #: tp-event-auth/events/book_form.php:45 tp-event-auth/events/book_form.php:50 msgid "Quantity" msgstr "Количество" #: learnpress-v1/cart/form.php:42 learnpress-v1/cart/form.php:126 #: learnpress-v1/checkout/review-order.php:30 #: learnpress-v1/checkout/review-order.php:69 #: learnpress-v1/order/order-details.php:18 #: learnpress-v1/order/order-details.php:54 #: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:18 #: learnpress-v2/checkout/review-order.php:24 #: learnpress-v2/checkout/review-order.php:63 #: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:18 msgid "Total" msgstr "Всего" #: learnpress-v1/cart/form.php:62 msgid "Remove this course" msgstr "Удалить этот курс" #: learnpress-v1/cart/form.php:118 msgid "Cart Totals" msgstr "Корзина Итог" #: learnpress-v1/cart/form.php:122 learnpress-v1/checkout/review-order.php:62 #: learnpress-v1/order/order-details.php:50 #: learnpress-v2/checkout/review-order.php:56 msgid "Subtotal" msgstr "Промежуточный итог" #: learnpress-v1/cart/form.php:131 msgid "Checkout" msgstr "Оформить" #: learnpress-v1/checkout/form-logged-in.php:19 #: learnpress-v2/checkout/form-logged-in.php:22 #, php-format msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>." msgstr "Вы вошли как <a href=\"%1$s\">%2$s</a>." #: learnpress-v1/checkout/form-logged-in.php:19 #: learnpress-v2/checkout/form-logged-in.php:27 msgid "Log out of this account" msgstr "Выйти из этой учетной записи" #: learnpress-v1/checkout/form-logged-in.php:19 #: learnpress-v2/checkout/form-logged-in.php:27 msgid "Log out »" msgstr "Выйти »" #: learnpress-v1/checkout/form-login.php:18 msgid "RETURNING CUSTOMER" msgstr "ПОСТОЯННЫЙ КЛИЕНТ" #: learnpress-v1/checkout/form-login.php:19 msgid "I am a returning customer" msgstr "Я постоянный клиент" #: learnpress-v1/checkout/form-register.php:18 msgid "NEW CUSTOMER" msgstr "НОВЫЙ КЛИЕНТ" #: learnpress-v1/checkout/form-register.php:19 msgid "Register Account" msgstr "Регистрация Аккаунта" #: learnpress-v1/checkout/form-register.php:22 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" #: learnpress-v1/checkout/form-register.php:24 #, php-format msgid "" "By creating an account you will be able to shop faster, be up to date on an " "order status, and keep track of the orders you have previously made.<br/><a " "href=\"%s\">%s</a>" msgstr "" "После регистрации покупайте намного быстрее, будьте в курсе статуса заказа, " "и отслеживайте все заказы.<br/><a href=\"%s\">%s</a>" #: learnpress-v1/checkout/order-comment.php:12 msgid "ADDITIONAL INFORMATION" msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ" #: learnpress-v1/checkout/review-order.php:14 msgid "YOUR ORDER" msgstr "ВАШ ЗАКАЗ" #: learnpress-v1/checkout/user-form.php:19 msgid "Login or Register" msgstr "Войдите или зарегистрируйтесь" #: learnpress-v1/checkout/user-form.php:20 msgid "You must login to checkout courses. Let's click the button bellow" msgstr "Вы должны войти в систему чтобы оформить заказ. Нажмите на кнопку ниже" #: learnpress-v1/checkout/user-form.php:21 msgid "Start Now" msgstr "Начать сейчас" #: learnpress-v1/lesson/description.php:31 #: learnpress-v2/content-lesson/description.php:25 msgid "This lesson has not got the content" msgstr "У этого урока нет содержания" #: learnpress-v1/lesson/prev-button.php:15 #: learnpress-v2/content-lesson/prev-button.php:15 #: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:30 #: woocommerce/loop/pagination.php:36 msgid "Prev" msgstr "Предыдущий" #: learnpress-v1/order/confirm.php:14 msgid "" "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/" "merchant has declined your transaction." msgstr "" "К сожалению, Ваш заказ не может быть обработан так как банк отклонил вашу " "сделку." #: learnpress-v1/order/confirm.php:18 msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page." msgstr "Попробуйте оформить еще раз или перейти на страницу аккаунта." #: learnpress-v1/order/confirm.php:20 msgid "Please attempt your purchase again." msgstr "Попробуйте купить заново." #: learnpress-v1/order/confirm.php:24 msgid "Pay" msgstr "Оплатить" #: learnpress-v1/order/confirm.php:26 msgid "My Account" msgstr "Мой аккаунт" #: learnpress-v1/order/confirm.php:32 learnpress-v1/order/confirm.php:67 msgid "Thank you. Your order has been received." msgstr "Спасибо. Ваш заказ был получен." #: learnpress-v1/order/confirm.php:36 msgid "Order Number:" msgstr "Номер заказа:" #: learnpress-v1/order/confirm.php:40 msgid "Date:" msgstr "Дата:" #: learnpress-v1/order/confirm.php:44 msgid "Total:" msgstr "Всего:" #: learnpress-v1/order/confirm.php:49 msgid "Payment Method:" msgstr "Способ оплаты:" #: learnpress-v1/order/confirm.php:54 msgid "Status:" msgstr "Статус:" #: learnpress-v1/order/order-details.php:13 msgid "Order Details" msgstr "Детали заказа" #: learnpress-v1/order/order-details.php:37 msgid "Free!" msgstr "Бесплатно!" #: learnpress-v1/profile/info.php:47 msgid "Edit Profile" msgstr "Редактировать профиль" #: learnpress-v1/profile/private-area.php:8 msgid "This is private area. Please login to view this." msgstr "Для дальнейшего просмотра войдите в систему." #: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:14 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:16 msgid "Learning Courses" msgstr "Учебные курсы" #: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:15 #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/purchased.php:18 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:17 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/purchased.php:18 msgid "Purchased Courses" msgstr "Приобретённые курсы" #: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:16 #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/finished.php:16 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:18 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/finished.php:18 msgid "Finished Courses" msgstr "Пройденные курсы" #: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:17 #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/own.php:21 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:19 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/own.php:18 msgid "Own Courses" msgstr "Свои курсы" #: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:19 #: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:19 msgid "Action" msgstr "Детали" #: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:32 #: learnpress-v1/single-quiz/history.php:64 #: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:39 msgid "View" msgstr "Смотреть" #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/all.php:37 msgid "You haven't got any courses yet!" msgstr "У вас ещё нет никаких курсов!" #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/finished.php:31 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/finished.php:33 msgid "No finished courses." msgstr "Нет пройденных курсов." #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/learning.php:18 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/learning.php:18 msgid "Enrolled Courses" msgstr "Изучаемые курсы" #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/learning.php:33 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/learning.php:33 msgid "No enrolled courses." msgstr "Нет курсов на которые вы зачислены." #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/own.php:37 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/own.php:34 msgid "No published courses." msgstr "Нет опубликованных курсов." #: learnpress-v1/profile/tabs/courses/purchased.php:33 #: learnpress-v2/profile/tabs/courses/purchased.php:33 msgid "No purchased courses." msgstr "Нет приобретённых курсов." #: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:26 msgid "Take This Course" msgstr "Пройти этот курс" #: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:27 msgid "Enroll" msgstr "Записаться" #: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:51 #: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:59 msgid "View cart" msgstr "Посмотреть корзину" #: learnpress-v1/single-course/progress.php:24 #: learnpress-v2/single-course/progress.php:27 msgid "Learning progress" msgstr "Шкала изучения" #: learnpress-v1/single-course/section/content.php:39 #: learnpress-v2/single-course/section/content.php:42 msgid "No items in this section" msgstr "В этом разделе ничего нет" #: learnpress-v1/single-quiz/button-check-answer.php:12 #: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:38 msgid "Check answer" msgstr "Проверить ответ" #: learnpress-v1/single-quiz/buttons.php:24 #: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:59 msgid "Start Quiz" msgstr "Начать викторину" #: learnpress-v1/single-quiz/buttons.php:27 #: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:70 msgid "Finish Quiz" msgstr "Закончить викторину" #: learnpress-v1/single-quiz/buttons.php:30 #: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:49 #: learnpress-v2/single-course/buttons.php:26 msgid "Retake" msgstr "Пересдать" #: learnpress-v1/single-quiz/history.php:24 #, php-format msgid "Other results (newest %d items)" msgstr "Другие результаты (новейшие %d элементы)" #: learnpress-v1/single-quiz/history.php:41 #: learnpress-v2/content-quiz/history.php:42 msgid "Result" msgstr "Результат" #: learnpress-v1/single-quiz/history.php:65 msgid "Use as result" msgstr "Использовать как результат" #: learnpress-v1/single-quiz/history.php:76 #: learnpress-v2/content-quiz/history.php:67 msgid "No history found!" msgstr "Истории нет!" #: learnpress-v1/single-quiz/nav.php:29 msgid "Check Answer" msgstr "Проверить ответ" #: learnpress-v1/single-quiz/questions.php:20 msgid "Review Your Answer" msgstr "Посмотреть ответ" #: learnpress-v1/single-quiz/questions.php:20 #: learnpress-v2/content-quiz/questions.php:20 msgid "List of questions" msgstr "Вопросы" #: learnpress-v1/single-quiz/questions.php:59 #: learnpress-v2/content-quiz/questions.php:58 msgid "This quiz hasn't got any questions" msgstr "В этом тесте нет вопросов" #: learnpress-v1/single-quiz/result.php:20 #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:21 #, php-format msgid "" "You are not logged in! Please <a href=\"%s\">login</a> to save the results. " "The results will be deleted after your session destroyed" msgstr "" "Вы не авторизованы! <a href=\"%s\">Войдите</a> чтобы сохранить результаты. " "Результаты будут удалены после того, как сеанс закроется" #: learnpress-v1/single-quiz/sidebar-buttons.php:3 msgid "Start" msgstr "Начать" #: learnpress-v1/single-quiz/sidebar-buttons.php:4 msgid "Finish" msgstr "Закончить" #: learnpress-v1/single-quiz/timer.php:34 #: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:45 msgid "(m:s)" msgstr "(мин:сек)" #: learnpress-v2/content-single-course.php:64 msgid "" "The order is processed. You will get an email notification when it is done." msgstr "" " Заказ обрабатывается. Вы получите уведомление по электронной почте, когда " "всё будет готово." #: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:70 msgid "Number of courses" msgstr "Количество курсов" #: learnpress-v2/checkout/order-comment.php:15 msgid "Additional Information" msgstr "Дополнительная информация" #: learnpress-v2/checkout/payment.php:14 msgid "Place order" msgstr "Перейти к оплате" #: learnpress-v2/checkout/payment.php:30 msgid "Payment Method" msgstr "Способ оплаты" #: learnpress-v2/checkout/review-order.php:18 msgid "Your order" msgstr "Ваш заказ" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:27 #, php-format msgid "You have reached %d of %d points (%s)" msgstr "Вы набрали %d из %d баллов (%s)" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:30 #, php-format msgid "Correct %d (%0.0f%%)" msgstr "Верно %d (%0.0f%%)" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:31 #, php-format msgid "Wrong %d (%0.0f%%)" msgstr "Неверно %d (%0.0f%%)" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:32 #, php-format msgid "Empty %d (%0.0f%%)" msgstr "Без ответа %d (%0.0f%%)" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:68 #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:70 #, php-format msgid "Your quiz grade <b>%s</b>. Quiz requirement <b>%s</b>" msgstr "Результат: тест <b>%s</b>. Порог прохождения <b>%s</b>" #: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:11 msgid "Submit" msgstr "Отправить" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:28 msgid "Basic Information" msgstr "Основная информация" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:29 msgid "Avatar" msgstr "Аватар" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:29 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:37 msgid "About Yourself" msgstr "О себе" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:32 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:40 msgid "Profile Picture" msgstr "Ваше фото" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:47 msgid "Change Picture" msgstr "Изменить фотографию" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:49 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:44 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:49 msgid "Gravatar" msgstr "Граватар" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:50 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:45 msgid "Picture" msgstr "Фото" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:54 msgid "Use Gravatar" msgstr "использовать Граватар" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:56 msgid "Use Picture" msgstr "Своё фото" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:58 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:66 msgid "Upload Picture" msgstr "Загрузить фото" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:68 msgid "" "Please use an image that's at least 250px in width, 250px in height and " "under 2MB in size" msgstr "" "Выберите изображение размером не меньше 250х250px и весом не больше 2MБ" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:78 msgid "Choose File" msgstr "Выберите файл" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:80 msgid "Apply Changes" msgstr "Применить изменения" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:45 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:48 msgid "You can change your profile picture on" msgstr "Аватар можно изменить на сайте" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:51 msgid "Change Profile Picture" msgstr "Изменить фото" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:56 msgid "Resize image" msgstr "Изменить размер изображения" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:61 msgid "Done" msgstr "Готово" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:68 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:58 msgid "Biographical Info" msgstr "Расскажите о себе" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:70 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:60 msgid "" "Share a little biographical information to fill out your profile. This may " "be shown publicly." msgstr "" "Расскажите немного о себе, что бы люди узнали вас поближе. Какие у вас " "интересы, мечты, чем вы можете быть полезны?" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:78 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:68 msgid "Username cannot be changed." msgstr "Имя пользователя не изменяется." #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:82 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:72 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:333 msgid "First Name" msgstr "Ваше настоящее имя" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:87 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:77 #: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:337 msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:92 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:82 msgid "Nickname *" msgstr "Псевдоним *" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:96 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:86 msgid "Display name publicly as" msgstr "Как вас видят другие" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:143 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:133 msgid "Account Management" msgstr "Управление аккаунтом" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:147 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:137 msgid "Old Password" msgstr "Старый пароль" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:150 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:140 msgid "New Password" msgstr "Новый пароль" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:153 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:143 msgid "Repeat New Password" msgstr "Повторите новый пароль" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:155 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:145 msgid "Type your new password again." msgstr "Введите новый пароль еще раз." #: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:154 #: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:155 msgid "Update Profile" msgstr "Обновить профиль" #: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:54 msgid "You have not got any orders yet!" msgstr "Вы ещё ничего не приобрели!" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit/avatar.php:62 msgid "Upload" msgstr "Загрузить" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit/basic-information.php:35 msgid "Nickname" msgstr "Псевдоним (никнейм)" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit/change-password.php:17 msgid "Old password" msgstr "Старый пароль" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit/change-password.php:30 msgid "Confirmation password" msgstr "Подтверждение пароля" #: learnpress-v2/profile/tabs/edit/change-password.php:33 msgid "New password does not match!" msgstr "Пароли не совпадают!" #: learnpress-v2/single-course/content-item.php:62 msgid "Edit item" msgstr "Редактировать" #: learnpress-v2/single-course/curriculum.php:69 msgid "Curriculum is empty." msgstr "Учебный план пуст." #: woocommerce/product-searchform.php:28 msgctxt "placeholder" msgid "Search Products…" msgstr "Искать продукты…" #: woocommerce/product-searchform.php:28 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Искать:" #: woocommerce/product-searchform.php:29 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Поиск" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:50 msgid "Remove this item" msgstr "Удалить" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:69 msgid "No products in the cart." msgstr "Корзина пустая" #: woocommerce/single-product/related.php:49 msgid "Related Products" msgstr "Связанные товары" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:69 msgid "passed" msgstr "ПРОЙДЕН" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:72 msgid "failed" msgstr "НЕ ПРОЙДЕН" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:31 msgid "Wrong" msgstr "Неверно" #: learnpress-v2/content-quiz/result.php:32 msgid "Empty" msgstr "Пропуск"