%PDF- %PDF-
Direktori : /var/www/html/ceaa/wp-content/plugins/learnpress/languages/ |
Current File : /var/www/html/ceaa/wp-content/plugins/learnpress/languages/learnpress-ru_RU.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LearnPress\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: Thu Jul 23 2015 10:22:36 GMT+0600 (ALMT)\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-24 17:00+0700\n" "Last-Translator: Hoang Ha <halink0803@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && n%10<=4 " "&&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;__:1;" "_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_x:1,2c;" "_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;esc_attr__:1;" "esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c;" "comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" "X-Loco-Target-Locale: ru_RU\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.quiz-question.php:144 msgid "Toggle Dropdown" msgstr "" #: ../inc/admin/statistics/students.php:27 #, fuzzy msgid "Go" msgstr "Перейти" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:216 #, fuzzy msgid "<cite>By <a href=\"%s\">%s</a></cite>" msgstr "<cite>Автор <a href=\"%s\">%s</a></cite>" #: ../lib/meta-box/inc/fields/post.php:46 ../inc/admin/meta-boxes/fields/class. #: teacher.php:46 #, fuzzy msgid "Post" msgstr "Послать" #: ../inc/lpr-template-functions.php:575 #, fuzzy msgid "This course will end within %s next" msgstr "Этот курс окончится в течение %s" #: ../inc/lpr-core-functions.php:358 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Частный" #: ../inc/class.lpr-question-type.php:170 ../inc/class.lpr-question-type.php:181 #, fuzzy msgid "Function %s should override from its child" msgstr "Функция %s должна быть перегружена в дочернем элементе" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:151 msgid "PPT" msgstr "PPT" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:152 msgid "PPTX" msgstr "PPTX" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:153 msgid "PPS" msgstr "PPS" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:154 msgid "PPSX" msgstr "PPSX" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:155 msgid "ODT" msgstr "ODT" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:156 msgid "XLS" msgstr "XLS" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:157 msgid "XLSX" msgstr "XLSX" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:158 msgid "MP3" msgstr "MP3" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:159 msgid "M4A" msgstr "M4A" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:160 msgid "OGG" msgstr "OGG" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:161 msgid "WAV" msgstr "WAV" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:162 msgid "WMA" msgstr "WMA" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:163 msgid "MP4" msgstr "MP4" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:164 msgid "M4V" msgstr "M4V" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:165 msgid "MOV" msgstr "MOV" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:166 msgid "WMV" msgstr "WMV" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:167 msgid "AVI" msgstr "AVI" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:168 msgid "MPG" msgstr "MPG" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:169 msgid "OGV" msgstr "OGV" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:170 msgid "3GP" msgstr "3GP" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:171 msgid "3G2" msgstr "3G2" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:172 msgid "FLV" msgstr "FLV" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:173 msgid "WEBM" msgstr "WEBM" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:174 msgid "APK" msgstr "APK" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:175 msgid "RAR" msgstr "RAR" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:176 msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:184 msgid " MB" msgstr "MB" #: ../inc/custom-post-types/order.php:299 msgid "Y/m/d g:i:s a" msgstr "Y/m/d g:i:s " #: ../inc/custom-post-types/order.php:306 ../inc/admin/class-lpr-plugin-install- #: list-table.php:452 ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:226 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s тому назад" #: ../inc/custom-post-types/order.php:308 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:338 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Автор %s" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:373 msgctxt "plugin" msgid "Enabled" msgstr "Включен" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:375 msgctxt "plugin" msgid "Enable" msgstr "Включить" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:407 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:197 msgid "M j, Y @ H:i" msgstr "M j, Y @ H:i" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:422 msgid "Not Install" msgstr "Не установлен" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:451 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:225 msgid "Last Updated:" msgstr "Последнее обновление:" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:458 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:232 msgctxt "Active plugin installs" msgid "1+ Million" msgstr "1+ миллиона установок" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:462 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:236 #, php-format msgid "%s Active Installs" msgstr "%s активных установок" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:468 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:242 msgid "Untested with your version of WordPress" msgstr "Не тестировалось с вашей версией WordPress" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:470 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:244 msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress" msgstr "<strong>Несовместимо</strong> с вашей версией WordPress" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:472 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:246 msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress" msgstr "<strong>Совместимо</strong> с вашей версией WordPress" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:60 msgid "Import/Export addon not found" msgstr "Не найдено дополнение Импорт/Экспорт" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:72 msgid "Import sample data successfully. The page will reload now!" msgstr "Данные примера успешно импортированы. Страница будет перезагружена!" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:75 msgid "Unknown error when importing sample data. Please try again!" msgstr "Неизвестная ошибка при импорте данных примера. Повторите еще раз!" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:78 msgid "Dummy sample data not found. Please try again!" msgstr "Пустые данные примера не найдены. Повторите!" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:82 msgid "" "Unknown error when installing/activating Import/Export addon. Please try again!" msgstr "" "Неизвестная ошибка при установке/активации дополнения Импорт/Экспорт. Повторите " "еще раз!" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:98 ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php: #: 119 ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:139 msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site." msgstr "У вас нет достаточных привилегий для деактивации плагинов на этом сайте." #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:170 ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax. #: php:193 ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:62 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:73 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:97 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:119 msgid "Edit Page" msgstr "Редактировать страницу" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:171 ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax. #: php:194 ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:63 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:74 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:98 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:120 msgid "View Page" msgstr "Просмотреть страницу" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-ajax.php:196 msgid "Page name is empty!" msgstr "Название страницы не введено!" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:13 msgid "Quiz is not available" msgstr "Тест недоступен" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:14 msgid "Lesson is not available" msgstr "Урок недоступен" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:27 ../inc/admin/settings/class.lpr- #: settings-pages.php:19 msgid "General" msgstr "Общие" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:28 ../inc/admin/settings/class.lpr- #: settings-pages.php:9 msgid "Pages" msgstr "Станицы" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:29 ../inc/admin/settings/class.lpr- #: settings-payment.php:9 msgid "Payments" msgstr "Платежи" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:30 ../inc/admin/settings/class.lpr- #: settings-emails.php:9 msgid "Emails" msgstr "Электронные адреса" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:186 msgid "Pending Courses / Publish Courses" msgstr "Курсы на рассмотрении/опубликованные" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:186 msgid "Free Courses / Priced Courses" msgstr "Бесплатные/платные курсы" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:291 msgid "Duplicate this course" msgstr "Дублировать этот курс" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:330 msgid "Op! The course does not exists" msgstr "Ой! Этот курс не существует" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:334 msgid "Sorry! You have not permission to duplicate this course" msgstr "Извините, у вас нет разрешения дублировать этот курс" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:396 #, php-format msgid "" "Want full free features? Click <a href=\"%s\">here</a> to install LearnPress Add-" "ons Bundle for free!" msgstr "" "Хотите иметь все бесплатные возможности? Кликните <a href=\"%s\">здесь</a>, чтобы " "установить пакет бесплатных дополнений LearnPress!" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:467 #, php-format msgid "The user %s has become a teacher" msgstr "Пользователь %s стал преподавателем" #: ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:508 msgid "" "\n" " <div class=\"updated\" id=\"learn-press-install-sample-data-notice\">\n" " <p>You haven't got any courses yet! Would you like to install " "sample data?</p>\n" " <p>If yes, it requires to install addon named <strong>LearnPress " "Import/Export</strong> but don't worry because it is completely automated. [<a " "href=\"\" class=\"yes\">Yes</a>] [<a href=\"\" class=\"no" "\">No thank!</a>]</p>\n" " </div>" msgstr "" "\n" " <div class=\"updated\" id=\"learn-press-install-sample-data-notice\">\n" " <p>У вас еще нет ни одного курса! Хотите установить пример курса?</" "p>\n" " <p>Если да, то необходимо установить <strong>LearnPress Import/" "Export</strong> дополнение. Не волнуйтесь, процесс полностью автоматизирован. [<a " "href=\"\" class=\"yes\">Да</a>] [<a href=\"\" class=\"no" "\">Нет, спасибо!</a>]</p>\n" " </div>" #: ../inc/admin/class.lpr-admin-assets.php:27 msgid "Delete?" msgstr "Удалить?" #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:12 msgid "Invalid Data provided." msgstr "Введены неправильные данные." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:13 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Нет доступа к файловой системе." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:14 msgid "Filesystem error." msgstr "Ошибка файловой системы." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:15 msgid "Unable to locate WordPress Root directory." msgstr "Не найден корневой каталог WordPress" #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:16 msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." msgstr "Не найден каталог содержимого WordPress (wp-content)." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:17 msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." msgstr "Не найден каталог плагинов WordPress." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:18 msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." msgstr "Не найден каталог тем WordPress." #. translators: %s: directory name #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:20 #, php-format msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "Не найден каталог (%s)." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:22 msgid "Download failed." msgstr "Не удалось скачать." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:23 msgid "Installing the latest version…" msgstr "Установка последней версии…" #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:24 msgid "The package contains no files." msgstr "Этот пакет не содержит файлов." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:25 msgid "Destination folder already exists." msgstr "Каталог назначения уже существует." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:26 msgid "Could not create directory." msgstr "Невозможно создать каталог." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:27 msgid "The package could not be installed." msgstr "Пакет не может быть установлен." #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:29 msgid "Enabling Maintenance mode…" msgstr "Включить служебный режим…" #: ../inc/admin/class-lpr-upgrader.php:30 msgid "Disabling Maintenance mode…" msgstr "Отключить служебный режим…" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:15 msgid "General Settings" msgstr "Общие установки" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:20 msgid "Profile methods" msgstr "Методы профиля" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:32 msgid "Currency" msgstr "Валюта" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:48 msgid "For integrated payment method" msgstr "Для интегрированного метода платежа" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:52 msgid "Currency Position" msgstr "Расположение символа валюты" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:83 msgid "Thousands Separator" msgstr "Разделитель тысяч" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:89 msgid "Decimals Separator" msgstr "Десятичный знак" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-general.php:95 msgid "Number of Decimals" msgstr "Количество десятичных знаков" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:19 msgid "General options" msgstr "Общие параметры" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:20 msgid "Published course" msgstr "Опубликованные курсы" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:21 msgid "Enrolled course" msgstr "Курсы со слушателями" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:22 msgid "Passed course" msgstr "Изученные курсы" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:53 msgid "Email Options" msgstr "Опции эл.почты" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:58 msgid "From Name" msgstr "Имя отправителя" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:64 msgid "From Email" msgstr "Эл.почта отправителя" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:91 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:138 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:184 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:228 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:60 ../inc/admin/sub- #: menus/add-ons.php:443 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:95 msgid "Send notification for instructors when their course was approved" msgstr "Послать уведомление преподавателю об утверждении его курса" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:99 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:146 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:192 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:236 msgid "Subject" msgstr "Тема" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:103 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:150 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:196 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:240 msgid "Email subject" msgstr "Тема сообщения" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:108 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:154 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:200 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:244 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:112 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:157 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:203 msgid "Placeholders" msgstr "Заполнители" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:142 msgid "Send notification for users when they enrolled a course" msgstr "Послать уведомление слушателю о регистрации его на курс" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:188 msgid "Send notification for users when they finished a course" msgstr "Послать уведомление слушателю о завершении им курса" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-emails.php:232 msgid "Send notification when a user want to be a teacher" msgstr "Послать уведомление пользователю, желающему стать преподавателм" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:15 msgid "Paypal" msgstr "Paypal" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:66 msgid "Type" msgstr "Тип" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:69 msgid "Basic" msgstr "Основной" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:70 msgid "Security" msgstr "Безопасность" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:75 msgid "Email Address" msgstr "Эл.почта" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:81 msgid "API Username" msgstr "API Username" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:87 msgid "API Password" msgstr "API Password" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:93 msgid "API Signature" msgstr "API Signature" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:104 msgid "Sandbox Mode" msgstr "Режим песочницы" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:110 msgid "Sandbox Email Address" msgstr "Эл.почта для песочницы" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:116 msgid "Sandbox API Username" msgstr "API Username для песочницы" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:122 msgid "Sandbox API Password" msgstr "" "API Password \n" "для песочницы" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-payment.php:128 msgid "Sandbox API Signature" msgstr "" "API Signature \n" "для песочницы" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:39 msgid "[ Add a new page ]" msgstr "[ Добавить страницу ]" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:52 msgid "Courses Page" msgstr "Страница курсов" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:58 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:92 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:114 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:59 .. #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:93 #: inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:115 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:69 msgid "Profile Page" msgstr "Страница профиля" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:80 msgid "Take Course Confirm" msgstr "Подтверждение записи на курс" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:137 msgid "Retake course" msgstr "Повторно пройти курс" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:140 msgid "The number of times a user can re-take course. Set to 0 to disabled" msgstr "Количество допустимых повторных прохождений курса. Установите 0 для запрета." #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:157 msgid "Retake quiz" msgstr "Повторить тест" #: ../inc/admin/settings/class.lpr-settings-pages.php:160 msgid "The number of times a user can re-take quiz. Set to 0 to disabled" msgstr "Количество допустимых повторений теста. Установите 0 для запрета" #: ../inc/admin/statistics/students.php:9 msgid "Number of student enrolled your courses" msgstr "Количество слушателей, записавшихся на ваш курсы" #: ../inc/admin/statistics/students.php:12 msgid "Last 7 Days" msgstr "За последние 7 дней" #: ../inc/admin/statistics/students.php:15 msgid "Last 30 Days" msgstr "За последние 30 дней" #: ../inc/admin/statistics/students.php:18 msgid "Last 12 Months" msgstr "За последние 12 месяцев" #: ../inc/admin/statistics/students.php:22 msgid "From" msgstr "От" #: ../inc/admin/statistics/students.php:24 msgid "To" msgstr "Кому" #: ../inc/admin/statistics/courses.php:9 msgid "Relation of your courses" msgstr "Взаимосвязи ваших курсов" #: ../inc/admin/pointers/pointers.php:67 msgid "" "Build a course by selecting created lessons and quizzes or adding new ones. " "Sorting, editing, shortcuts (l and q), it never gets easier with LearnPress." msgstr "" "Создайте курс, выбирая из существующих уроков и тестов или добавляя новые. " "LearnPress позволяет сортировать, редактировать, помечать их необыкновенно просто." #: ../inc/admin/sub-menus/statistics.php:16 msgid "Students" msgstr "Слушатели" #: ../inc/admin/sub-menus/settings.php:36 msgid "Settings saved" msgstr "Установки сохранены" #: ../inc/admin/sub-menus/settings.php:57 msgid "Save settings" msgstr "Сохранить установки" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:21 #, php-format msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr "Все <span class=\"count\">(%s)</span>" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:26 #, php-format msgid "Bundle Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr "Активировать набор <span class=\"count\">(%s)</span>" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:31 #, php-format msgid "Get more <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr "Подробнее <span class=\"count\">(%s)</span>" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:56 msgid "LearnPress Add-ons" msgstr "Дополнения LearnPress" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:57 msgid "Add-ons are features that you can add or remove depending on your needs" msgstr "" "Дополнения представляют возможности, которые вы можете добавлять или удалять по " "мере необходимости" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:95 msgid "" "One or more plugins state has changed to activate/deactivate. Click 'Apply' button " "to update" msgstr "" "Состояние одного или нескольких плагинов изменилось. Нажмите кнопку \"Применить\" " "для обновления" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:158 msgid "Install and/or activate all" msgstr "Установить и/или активировать все" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:165 msgid "Plugin <i>'{{data.name}}'</i> install failed! Please try again" msgstr "Установка <i>'{{data.name}}'</i> плагина завершилась неудачей. Повторите" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:170 msgid "Plugin <i>'{{data.name}}'</i> install completed!" msgstr "Установка <i>'{{data.name}}'</i> плагина завершена!" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:268 msgid "Core" msgstr "Ядро" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:278 msgid "Settings" msgstr "Установки" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:326 msgid "Plugin" msgstr "Плагин" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:327 msgid "Description" msgstr "Описание" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:386 msgid "Network Activate" msgstr "Активировать сеть" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:386 msgid "Activate" msgstr "Активировать" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:389 msgid "Network Deactivate" msgstr "Деактивировать сеть" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:389 msgid "Deactivate" msgstr "Деактивировать" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:393 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:441 msgid "Disable this plugin" msgstr "Отключить плагин" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:441 msgid "Disable" msgstr "Отключить" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:443 msgid "Enable this plugin" msgstr "Включить плагин" #: ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:456 #, php-format msgid "Select %s" msgstr "Выбрать %s" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.quiz-question.php:67 msgid "Can not create a question" msgstr "Невозможно создать вопрос" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.quiz-question.php:121 ../inc/admin/meta- #: boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:96 msgid "Expand All" msgstr "Развернуть все" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.quiz-question.php:122 ../inc/admin/meta- #: boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:97 msgid "Collapse All" msgstr "Свернуть все" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.quiz-question.php:140 msgid "Add new Question" msgstr "Добавить новый вопрос" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.quiz-question.php:159 msgid "--Select existing question--" msgstr "--Выбрать из имеющихся вопросов--" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:31 msgid "Do you want to remove this lesson permanently?" msgstr "Хотите удалить этот урок навсегда?" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:32 msgid "Do you want to remove this quiz permanently?" msgstr "Хотите удалить этот тест навсегда?" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:33 msgid "Do you want to remove this section permanently?" msgstr "Хотите удалить этот раздел навсегда?" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:34 msgid "New quiz added" msgstr "Тест добавлен" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:35 msgid "New lesson added" msgstr "Урок добавлен" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:36 msgid "New section added" msgstr "Раздел добавлен" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:37 msgid "The lesson removed" msgstr "Урок удален" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:38 msgid "The quiz removed" msgstr "Тест удален" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:39 msgid "The section removed" msgstr "Раздел удален" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:40 msgid "The ordering completed" msgstr "Заказ заполнен" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:41 msgid "Lesson added to section complete!" msgstr "Добавление урока в раздел завершено!" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:42 msgid "Quiz added to section complete!" msgstr "Добавление теста к разделу завершено!" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:43 #, php-format msgid "%s updated" msgstr "%s обновлено" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:44 msgid "Click to quick edit name" msgstr "Кликните для быстрой правки названия" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:99 msgid "Outline your course and add content with sections, lessons and quizzes." msgstr "" "Создайте план вашего курса и добавьте содержимое в виде разделов, уроков и тестов." #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:112 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:167 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:210 msgid "Expand/Close" msgstr "Развернуть/Закрыть" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:145 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:237 msgid "Click to quick edit" msgstr "Кликните для реактирования" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:155 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:180 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:221 msgid "Add Lesson" msgstr "Добавить урок" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:156 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:181 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:222 msgid "Add Quiz" msgstr "Добавить тест" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:157 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:182 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:223 msgid "Quick add <span>L</span>esson" msgstr "Быстрое добавление <span>У</span>рока" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:158 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:183 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:224 msgid "Quick add <span>Q</span>uiz" msgstr "Быстрое добавление <span>Т</span>еста" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:271 msgid "--Select a Quiz--" msgstr "--Выбрать тест--" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:459 msgid "The course is empty" msgstr "Этот курс не заполнен" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:493 msgid "Success" msgstr "Успешно" #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.question.php:85 msgid "Select..." msgstr "Выбрать..." #: ../templates/course/content-course-title.php:3 msgid "Course Description" msgstr "Описание курса" #: ../templates/course/course-result.php:10 ../templates/quiz/percentage.php:8 #, php-format msgid "You have passed this course with %.2f%% of total" msgstr "Вы прошли этот курс с оценкой %.2f%%" #: ../templates/course/course-result.php:15 ../templates/quiz/percentage.php:13 #, php-format msgid "" "Sorry, you have not passed this course. This course required you pass %.2f%% but " "your result is only %.2f%%" msgstr "" "Извините, вы не прошли этот курс. Проходной балл %.2f%%, а у вас только %.2f%%" #: ../templates/course/students.php:13 msgid "You enrolled" msgstr "Вы записаны на курс" #: ../templates/course/students.php:15 #, php-format msgid "You and one student enrolled" msgid_plural "You and %1$s students enrolled" msgstr[0] "" msgstr[1] "Вы и еще %1$s слушателей записаны на курс" msgstr[2] "Вы и еще %1$s слушателей записаны на курс" #: ../templates/course/students.php:18 #, php-format msgid "One student enrolled" msgid_plural "%1$s students enrolled" msgstr[0] "" msgstr[1] "Записаны %1$s слушателей" msgstr[2] "Записаны %1$s слушателей" #: ../templates/course/students.php:21 msgid "No student enrolled" msgstr "Никто не записался" #: ../templates/course/instructor.php:12 msgid "Instructor: " msgstr "Преподаватель:" #: ../templates/course/course-pending.php:3 #, php-format msgid "You have taken this course but it's status is %s" msgstr "Вы записались на курс, но его статус %s" #: ../templates/course/finish-course-button.php:1 msgid "Finish this course" msgstr "Завершить курс" #: ../templates/course/button-retake.php:1 msgid "Retake this course" msgstr "Повторно пройти этот курс" #: ../templates/course/enroll-button.php:9 msgid "Take this course" msgstr "Записаться на курс" #: ../templates/course/enroll-button.php:10 msgid "Processing" msgstr "Обработка" #: ../templates/course/curriculum.php:19 msgid "Curriculum is empty" msgstr "План не заполнен" #: ../templates/quiz/no-question.php:2 msgid "No question in this quiz" msgstr "Нет вопросов в этом тесте" #: ../templates/quiz/no-preview-message.php:3 msgid "Sorry! You have not permission to view this quiz" msgstr "Извините, вы не имеете полномочий просмотреть этот тест!" #: ../templates/quiz/time-counter.php:15 msgid "Time remaining" msgstr "Оставшееся время" #: ../templates/quiz/time-counter.php:17 msgid "mins/secs" msgstr "мин/сек" #: ../templates/quiz/buttons.php:15 msgid "Start Quiz" msgstr "Начать тест" #: ../templates/quiz/buttons.php:25 msgid "Finish Quiz" msgstr "Закончить тест" #: ../templates/quiz/buttons.php:31 msgid "Retake" msgstr "Пересдать" #: ../templates/quiz/result.php:7 msgid "Your result" msgstr "Ваш результат" #: ../templates/quiz/result.php:10 ../templates/profile/quiz-content.php:13 msgid "point" msgstr "пункты" #: ../templates/quiz/result.php:14 ../templates/profile/quiz-content.php:17 msgid "Correct" msgstr "Правильно" #: ../templates/quiz/result.php:18 ../templates/profile/quiz-content.php:21 msgid "Wrong" msgstr "Неправильно" #: ../templates/quiz/result.php:22 ../templates/profile/quiz-content.php:25 msgid "Empty" msgstr "Пропущены" #: ../templates/quiz/result.php:26 ../templates/profile/quiz-content.php:29 msgid "Time" msgstr "Время" #: ../templates/quiz/button-check-answer.php:3 msgid "Check answer" msgstr "Проверить ответ" #: ../templates/quiz/empty.php:7 msgid "No question found!" msgstr "Не найдены вопросы!" #: ../templates/quiz/nav.php:3 msgid "Back" msgstr "Назад" #: ../templates/order/order-details.php:54 msgid "Subtotal" msgstr "Промежуточный итог" #: ../templates/order/confirm.php:5 msgid "" "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/merchant has " "declined your transaction." msgstr "" "К сожалению, ваш заказ не может быть обработан, так как ваш банк отклонил операцию." #: ../templates/order/confirm.php:9 msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page." msgstr "Попробуйте повторить попытку или перейдите на страницу вашего счета." #: ../templates/order/confirm.php:11 msgid "Please attempt your purchase again." msgstr "Пожалуйста, повторите покупку." #: ../templates/order/confirm.php:15 msgid "Pay" msgstr "Оплатить" #: ../templates/order/confirm.php:17 msgid "My Account" msgstr "Мой счет" #: ../templates/order/confirm.php:23 ../templates/order/confirm.php:58 msgid "Thank you. Your order has been received." msgstr "Спасибо, ваш заказ получен." #: ../templates/order/confirm.php:27 msgid "Order Number:" msgstr "Номер заказа:" #: ../templates/order/confirm.php:31 msgid "Date:" msgstr "Дата:" #: ../templates/order/confirm.php:35 msgid "Total:" msgstr "Итого:" #: ../templates/order/confirm.php:40 msgid "Payment Method:" msgstr "Способ оплаты:" #: ../templates/order/confirm.php:45 msgid "Status:" msgstr "Состояние:" #: ../templates/profile/user-courses.php:6 msgid "All Enrolled Courses" msgstr "Все курсы со слушателями" #: ../templates/profile/user-courses.php:15 ../templates/profile/user-quizzes.php: #: 27 msgid "You have not taken any courses yet!" msgstr "Вы еще не записались ни на один курс!" #: ../templates/profile/user-courses.php:22 msgid "All Passed Courses" msgstr "Все пройденные курсы" #: ../templates/profile/user-courses.php:31 msgid "You have not finished any courses yet!" msgstr "Вы еще не прошли ни один курс!" #: ../templates/profile/user-courses.php:39 msgid "All Own Courses" msgstr "Все ваши курсы" #: ../templates/profile/user-courses.php:48 msgid "You don't have got any published courses yet!" msgstr "Вы еще не имеете ни одного опубликованного курса!" #: ../templates/profile/user-quizzes.php:22 msgid "You have not finished any quizzes yet!" msgstr "Вы еще не сдали ни один тест!" #: ../templates/profile/user-courses/own-course.php:10 msgid "Price" msgstr "Стоимость" #: ../templates/profile/user-courses/own-course.php:18 msgid "Students enrolled" msgstr "Записано слушателей" #: ../templates/profile/user-courses/own-course.php:26 msgid "Students passed" msgstr "Прошло слушателей" #: ../learnpress.php:353 ../learnpress.php:373 msgid "LearnPress" msgstr "LearnPress" #: ../learnpress.php:364 ../learnpress.php:365 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: ../learnpress.php:372 msgid "LearnPress Settings" msgstr "Параметры LearnPress " #: ../learnpress.php:380 ../learnpress.php:381 msgid "Add-ons" msgstr "Дополнения" #. translators: user role #: ../learnpress.php:405 msgctxt "User role" msgid "Instructor" msgstr "Преподаватель" #: ../lib/meta-box/inc/meta-box.php:239 msgid "Please correct the errors highlighted below and try again." msgstr "Исправьте подсвеченные ошибки и повторите" #: ../lib/meta-box/inc/field.php:217 msgid "+" msgstr "+" #: ../lib/meta-box/inc/field.php:226 msgid "–" msgstr "–" #: ../lib/meta-box/inc/common.php:48 ../inc/class.lpr-multi-language.php:40 msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: ../lib/meta-box/inc/common.php:49 ../inc/class.lpr-multi-language.php:41 msgid "Extensions" msgstr "Расширения" #: ../lib/meta-box/inc/fields/oembed.php:49 msgid "Embed HTML not available." msgstr "Не разрешено добавлять HTML." #: ../lib/meta-box/inc/fields/oembed.php:70 msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" #: ../lib/meta-box/inc/fields/image.php:63 ../lib/meta-box/inc/fields/thickbox- #: image.php:30 msgctxt "image upload" msgid "Upload Images" msgstr "Загрузить изображения" #: ../lib/meta-box/inc/fields/image.php:64 msgctxt "image upload" msgid "+ Add new image" msgstr "+ Добавить изображение" #: ../lib/meta-box/inc/fields/image.php:127 ../lib/meta-box/inc/fields/image- #: advanced.php:100 msgctxt "image upload" msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../lib/meta-box/inc/fields/image.php:128 ../lib/meta-box/inc/fields/image- #: advanced.php:101 msgctxt "image upload" msgid "Edit" msgstr "Править" #: ../lib/meta-box/inc/fields/post.php:59 ../lib/meta-box/inc/fields/taxonomy.php: #: 36 ../lib/meta-box/inc/fields/user.php:56 ../inc/admin/meta-boxes/fields/class. #: teacher.php:54 #, php-format msgid "Select a %s" msgstr "Выбрать %s " #: ../lib/meta-box/inc/fields/file-input.php:14 msgid "Select File" msgstr "Выбрать файл" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file-input.php:36 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file-input.php:38 ../inc/class.lpr-question-type. #: php:120 ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:114 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:146 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:169 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:212 #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:237 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: ../lib/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:96 msgctxt "image upload" msgid "Drop images here" msgstr "Поместить изображение сюда" #: ../lib/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:97 msgctxt "image upload" msgid "or" msgstr "или" #: ../lib/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:98 msgctxt "image upload" msgid "Select Files" msgstr "Выбрать файлы" #: ../lib/meta-box/inc/fields/plupload-image.php:172 msgctxt "image upload" msgid "Allowed Image Files" msgstr "Допустимые файлы изображений" #: ../lib/meta-box/inc/fields/button.php:31 msgid "Click me" msgstr "Кликните" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file.php:16 #, php-format msgid "You may only upload maximum %d file" msgstr "Вы можете загрузить максимум %d файл" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file.php:17 #, php-format msgid "You may only upload maximum %d files" msgstr "Вы можете загрузить максимум %d файлов" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file.php:90 msgid "Error: Cannot delete file" msgstr "Ошибка: Невозможно удалить файл" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file.php:103 msgctxt "file upload" msgid "Upload Files" msgstr "Загрузка файлов" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file.php:104 msgctxt "file upload" msgid "+ Add new file" msgstr "+ Добавить файл" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file.php:159 ../lib/meta-box/inc/fields/file- #: advanced.php:95 msgctxt "file upload" msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file.php:160 ../lib/meta-box/inc/fields/file- #: advanced.php:96 msgctxt "file upload" msgid "Edit" msgstr "Править" #: ../lib/meta-box/inc/fields/map.php:43 msgid "Find Address" msgstr "Найти адрес" #: ../lib/meta-box/inc/fields/autocomplete.php:15 ../lib/meta- #: box/inc/fields/autocomplete.php:66 ../inc/admin/sub-menus/add-ons.php:395 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../lib/meta-box/inc/fields/user.php:48 msgid "User" msgstr "Пользователь" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:20 msgid "Select Files" msgstr "Выбрать файлы" #: ../lib/meta-box/inc/fields/file-advanced.php:59 msgctxt "file upload" msgid "Select or Upload Files" msgstr "Выбрать или загрузить файлы" #: ../lib/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:20 msgid "Select Images" msgstr "Выбрать изображения" #: ../lib/meta-box/inc/fields/image-advanced.php:64 msgctxt "image upload" msgid "Select or Upload Images" msgstr "Выбрать или загрузить изображения" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:18 ../inc/lpr-core-functions.php:356 msgid "All" msgstr "Все" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:31 ../inc/lpr-add-on-functions.php:639 .. #: inc/lpr-add-on-functions.php:665 ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list- #: table.php:417 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:42 ../inc/lpr-add-on-functions.php:639 .. #: inc/lpr-add-on-functions.php:665 ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list- #: table.php:419 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:53 msgid "Get More" msgstr "Далее" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:81 msgid "All LearnPress Add-ons require a slug parameter." msgstr "Все дополнения LearnPress требуют параметр \"ярлык(слаг)\"" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:84 msgid "All LearnPress Add-ons require a name parameter." msgstr "Все дополнения LearnPress требуют параметр \"имя\"" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:87 msgid "All LearnPress Add-ons require a file parameter." msgstr "Все дополнения LearnPress требуют параметр \"файл\"" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:367 msgid "bbPress Integration" msgstr "Интеграция с bbPress" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:368 #, php-format msgid "Using the forum for courses provided by bbPress.%s" msgstr "Использовать для курсов форумы bbPress.%s" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:377 msgid "BuddyPress Integration" msgstr "Интеграция с BuddyPress" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:378 #, php-format msgid "Using the profile system provided by BuddyPress.%s" msgstr "Использовать систему профилей BuddyPress.%s" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:387 msgid "Certificate" msgstr "Сертификат" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:388 msgid "Allow create a certificate for student after they finish a course" msgstr "Разрешить создание сертификатов для слушателя по завершении им курса" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:398 msgid "Courses Collection" msgstr "Набор курсов" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:399 msgid "Collecting related courses into one collection by administrator" msgstr "Объединить связанные курсы в набор (администратору)" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:409 msgid "Course Review" msgstr "Оценить курс" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:410 msgid "Adding review for course " msgstr "Добавить оценку курса" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:419 msgid "Export/Import" msgstr "Экспорт/Импорт" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:420 msgid "Export and Import your courses with all lesson and quiz in easiest way" msgstr "" "Экспортировать и импортировать свои курсы со всеми уроками и тестами наиболее " "простым путем" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:429 msgid "Prerequisite Courses" msgstr "Необходимые условия для прохождения курса" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:430 msgid "Adding prerequisite course when add new a course " msgstr "Добавить пререквизиты при создании курса" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:439 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:440 msgid "Make the payment with Stripe" msgstr "Оплатить через Stripe" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:449 msgid "Courses Wishlist" msgstr "Желательные курсы" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:450 msgid "Wishlist feature" msgstr "Опция \"желательные курсы\"" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:459 msgid "WooCommerce Payment" msgstr "Платеж WooCommerce" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:460 #, php-format msgid "Using the payment system provided by WooCommerce.%s" msgstr "Использовать платежную систему WooCommerce.%s" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:515 msgid "" "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this " "server’s configuration. If you continue to have problems, please try the <a " "href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>." msgstr "" "Неожиданная ошибка. Что-то не то с WordPress.org или конфигурацией этого " "server’. Если ошибка повторится, обратитесь <a href=\"https://wordpress.org/" "support/\">сюда</a>." #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:515 msgid "" "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please " "contact your server administrator.)" msgstr "" "(WordPress не может установить безопасное соединение с WordPress.org. Обратитесь к " "системному администратору.)" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:610 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Устанавливается плагин: %s" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:624 msgid "Not install" msgstr "Не установлен" #: ../inc/lpr-add-on-functions.php:629 ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:444 msgid "Installed" msgstr "Установлен" #: ../inc/lpr-deprecated-functions.php:9 msgid "Payment" msgstr "Платеж" #: ../inc/lpr-template-functions.php:414 msgid "Back to Course" msgstr "Назад к курсу" #: ../inc/lpr-template-functions.php:587 #, php-format msgid "" "You have passed %d percent of course and now you can finish this course if you want" msgstr "Вы изучили %d процентов курса и можете прекратить его изучение, если хотите" #: ../inc/lpr-template-functions.php:844 msgid "Congratulations! You have completed this lesson." msgstr "Поздравляем! Вы изучили этот урок." #: ../inc/lpr-template-functions.php:848 msgid "Complete Lesson" msgstr "Изучить урок" #: ../inc/lpr-template-functions.php:906 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" #: ../inc/lpr-template-functions.php:907 ../templates/quiz/nav.php:4 msgid "Next" msgstr "Следующий" #: ../inc/lpr-template-functions.php:939 msgid "This is a quiz. Please enroll to do this quiz" msgstr "Это тест. Пожалуйста, запишитесь на него." #: ../inc/lpr-template-functions.php:941 msgid "This is a lesson. Please enroll to study this lesson" msgstr "Это урок. Пожалуйста, запишитесь на него" #: ../inc/lpr-template-functions.php:949 #, php-format msgid "%s and answered correctly %d out of %d total questions" msgstr "%s правильных ответов %d из общего количества %d вопросов" #: ../inc/lpr-template-functions.php:950 msgid "You have finished this quiz" msgstr "Вы закончили тест" #: ../inc/lpr-template-functions.php:950 msgid "You have started this quiz" msgstr "Вы начали тест" #: ../inc/lpr-template-functions.php:955 msgid "This is a quiz. Click on link to complete this quiz" msgstr "Это тест. Кликните, чтобы его выполнить" #: ../inc/lpr-template-functions.php:960 msgid "Congratulations! You have completed this lesson" msgstr "Поздравляем! Вы изучили этот урок" #: ../inc/lpr-template-functions.php:963 msgid "You are studying this lesson" msgstr "Вы изучаете этот урок" #: ../inc/lpr-template-functions.php:964 msgid "This is a lesson. Click on link to complete this lesson" msgstr "Это урок. Кликните, чтобы его изучить" #: ../inc/lpr-core-functions.php:56 ../inc/lpr-quiz-functions.php:270 msgid "Invalid ID" msgstr "Неверный ID" #: ../inc/lpr-core-functions.php:61 msgid "Unable to take the course" msgstr "Невозможно изучить этот курс" #: ../inc/lpr-core-functions.php:136 msgid "<" msgstr "<" #: ../inc/lpr-core-functions.php:137 msgid ">" msgstr ">" #: ../inc/lpr-core-functions.php:170 ../inc/gateways/paypal/paypal-ipn/ipn.php:52 msgid "Order on " msgstr "Заказать" #: ../inc/lpr-core-functions.php:312 msgid "Sorry! You don't have permission to do this action" msgstr "Извините, вы не имеете привилегий выполнить эту операцию!" #: ../inc/lpr-core-functions.php:357 msgid "Published" msgstr "Опубликовано" #: ../inc/lpr-core-functions.php:359 msgid "Pending Review" msgstr "Ожидает рассмотрения" #: ../inc/lpr-core-functions.php:360 msgid "Scheduled" msgstr "По расписанию" #: ../inc/lpr-core-functions.php:361 msgid "Draft" msgstr "Черновик" #: ../inc/lpr-core-functions.php:362 msgid "Trash" msgstr "Корзина" #: ../inc/lpr-core-functions.php:413 msgid "Want to be an instructor?" msgstr "Хотите стать преподавателем?" #: ../inc/lpr-core-functions.php:605 ../inc/custom-post-types/course.php:40 .. #: inc/custom-post-types/course.php:42 ../inc/custom-post-types/order.php:447 #: inc/admin/class.lpr-profile.php:77 ../inc/admin/sub-menus/statistics.php:17 msgid "Courses" msgstr "Курсы" #: ../inc/lpr-core-functions.php:611 msgid "Categories" msgstr "Рубрики" #: ../inc/lpr-core-functions.php:616 ../inc/custom-post-types/course.php:114 msgid "Tags" msgstr "Метки" #: ../inc/lpr-core-functions.php:715 #, php-format msgid "" "<strong>LearnPress is almost ready</strong>. <a class=\"lpr-set-up\" href=\"%s" "\">Setting up</a> something right now is a good idea. That's better than you <a " "class=\"lpr-ignore lpr-set-up\">ignore</a> the message." msgstr "" "<strong>LearnPress практически готов к использованию</strong>. <a class=\"lpr-set-" "up\" href=\"%s\">Произвести настройки</a> его параметров сейчас в самый раз. Лучше " "<a class=\"lpr-ignore lpr-set-up\">обратить внимание</a> на это сообщение." #: ../inc/lpr-core-functions.php:728 #, php-format msgid "" "<strong>LearnPress Profile is almost ready</strong>. You must <a href=\"%s" "\">update your permalink structure</a> to something other than the default for it " "to work." msgstr "" "<strong>LearnPress Profile практически готов к использованию</strong>. Необходимо " "<a href=\"%s\">изменить структуру постоянных ссылок</a>, чтобы все заработало ." #: ../inc/lpr-core-functions.php:1071 msgid "LearnPress webhook process Complete" msgstr "LearnPress webhook process выполнен" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1071 msgid "iThemes Exchange Webhook Process Complete" msgstr "iThemes Exchange Webhook Process выполнен" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1090 msgid "Left" msgstr "Влево" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1091 msgid "Right" msgstr "Вправо" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1092 msgid "Left with space" msgstr "Влево с пробелом" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1093 msgid "Right with space" msgstr "Вправо с пробелом" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1341 msgid "Select Page" msgstr "Выбрать страницу" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1355 msgid "Select a page…" msgstr "Выбрать page…" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1431 msgid "View Course Profile" msgstr "Посмотреть профиль курса" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1443 msgid "Become An Instructor" msgstr "Стать преподавателем" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1598 msgid "Please enter your name" msgstr "Введите ваше имя" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1602 msgid "Please enter your email address" msgstr "Введите вашу электронную почту" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1614 #, php-format msgid "The user <a href=\"%s\">%s</a> want to be a teacher." msgstr "Пользователь <a href=\"%s\">%s</a> хочет стать преподавателем." #: ../inc/lpr-core-functions.php:1616 #, php-format msgid "Name: %s" msgstr "Имя: %s" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1617 #, php-format msgid "Email: %s" msgstr "Электронная почта: %s" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1618 #, php-format msgid "Phone: %s" msgstr "Телефон: %s" #: ../inc/lpr-core-functions.php:1619 #, php-format msgid "Accept: %s" msgstr "Принять: %s" #: ../inc/lpr-js-template.php:7 ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course- #: lesson-quiz.php:256 msgid "--Select a Lesson--" msgstr "--Выбрать урок--" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:72 msgid "You have not saved answer for this question yet" msgstr "Вы еще не сохранили ответ на этот вопрос" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:136 msgid "Security check failed !" msgstr "Проверка безопасности не пройдена!" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:147 msgid "Assignment can not be re-started" msgstr "Задание не может быть повторено" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:158 msgid "TIME EXPIRED, PLEASE SUBMIT THE ASSIGNMENT" msgstr "ВРЕМЯ ИСТЕКЛО, ПОЖАЛУЙСТА, ОТОШЛИТЕ ЗАДАНИЕ" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:166 msgid "Assignment " msgstr "Задание" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:166 msgid " submitted by student " msgstr "послано слушателем" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:169 msgid "Assignment submitted by Student" msgstr "Задание отослано слушателем" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:205 msgid "START ASSIGNMENT" msgstr "НАЧАТЬ ЗАДАНИЕ" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:218 msgid "CONTINUE ASSIGNMENT" msgstr "ПРОДОЛЖИТЬ ЗАДАНИЕ" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:246 ../inc/lpr-quiz-functions.php:255 msgid "SUBMIT ASSIGNMENT" msgstr "ОТОСЛАТЬ ЗАДАНИЕ" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:251 msgid "INACTIVE COURSE " msgstr "НЕАКТИВНЫЙ КУРС" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:274 msgid " previous submissions removed ! Reloading page ..." msgstr "предыдущие отсылки удалены! Перезагрузка страницы..." #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:276 msgid "Unable to remove previous submissions" msgstr "Невозможно удалить предыдущие отсылки" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:399 ../inc/lpr-quiz-functions.php:408 msgid "Next Question" msgstr "Следующий вопрос" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:404 ../inc/lpr-quiz-functions.php:407 msgid "Previous Question" msgstr "Предыдущий вопрос" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:456 msgid "Duration not Set" msgstr "Не установлена продолжительность" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:468 msgid "Time Remaining" msgstr "Оставшееся время" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:469 msgid "Mins" msgstr "минут" #: ../inc/lpr-quiz-functions.php:469 msgid "Secs" msgstr "секунд" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:47 msgid "You are a teacher now" msgstr "Теперь вы преподаватель" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:51 msgid "Please login to fill out this form" msgstr "Пожалуйста, войдите, чтобы заполнить эту форму" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:55 msgid "Your request has been sent! We will get in touch with you soon!" msgstr "Ваш запрос отослан! Мы свяжемся с вами в ближайшее время!" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:62 ../inc/admin/settings/class.lpr-settings- #: pages.php:103 msgid "Become a Teacher" msgstr "Стать преподавателм" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:63 msgid "Fill out your information and send to us to become a teacher" msgstr "Сообщите нам информацию о себе, чтобы стать нашим преподавателем" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:64 msgid "Submit" msgstr "Отослать" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:70 msgid "Name" msgstr "Имя" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:72 msgid "Your name" msgstr "Ваше имя" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:76 msgid "Email" msgstr "Эл. почта" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:78 msgid "Your email address" msgstr "Ваша эл. почта" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:82 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:84 msgid "Your phone number" msgstr "Номер вашего телефона" #: ../inc/class.lpr-shortcodes.php:151 ../inc/shortcodes/profile-page.php:21 msgid "This user in not available!" msgstr "Этот пользователь недоступен!" #: ../inc/class.lpr-question-type.php:119 ../inc/admin/meta-boxes/fields/class. #: course-lesson-quiz.php:147 ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson- #: quiz.php:237 ../templates/course_content.php:27 ../templates/archive-course- #: content.php:25 msgid "Edit" msgstr "Править" #: ../inc/class.lpr-question-type.php:121 msgid "Expand" msgstr "Развернуть" #: ../inc/class.lpr-question-type.php:122 msgid "Collapse" msgstr "Свернуть" #: ../inc/class.lpr-question-type.php:138 msgid "Answer" msgstr "Ответить" #: ../inc/class.lpr-question-type.php:570 msgid "Answer explanation" msgstr "Объяснение ответа" #: ../inc/class.lpr-ajax.php:177 msgid "Sorry! You can not retake this quiz" msgstr "Вы не можете повторно пройти этот тест" #: ../inc/class.lpr-ajax.php:335 ../inc/class.lpr-ajax.php:377 msgid "Access denied!" msgstr "Доступ запрещен!" #: ../inc/class.lpr-ajax.php:404 msgid "Congratulation ! You have finished this course" msgstr "Поздравляем! Вы изучили этот курс" #: ../inc/class.lpr-ajax.php:407 msgid "Sorry! You can not finish this course now" msgstr "Извините, вы не можете закончить этот курс сейчас!" #: ../inc/class.lpr-ajax.php:457 ../inc/class.lpr-ajax.php:463 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: ../inc/lpr-course-functions.php:273 ../inc/lpr-course-functions.php:284 msgid "You have not permission to view this page" msgstr "У вас нет прав просматривать эту страницу" #: ../inc/lpr-course-functions.php:1065 msgid "Congratulations! You have enrolled this course" msgstr "Поздравляем! Вы записались на этот курс" #: ../inc/lpr-course-functions.php:1085 msgid "Invalid payment method." msgstr "Неверный метод оплаты." #: ../inc/lpr-course-functions.php:1090 msgid "Sorry! You can not enroll to this course" msgstr "Извините, вы не можете записаться на этот курс!" #: ../inc/lpr-course-functions.php:2099 msgid "Be sure you want to retake this course! All your data will be deleted." msgstr "" "Вы уверены, что хотите повторно пройти этот курс? Все ваши прежние данные будут " "удалены." #: ../inc/lpr-course-functions.php:2100 msgid "Be sure you want to retake this quiz! All your data will be deleted." msgstr "" "Вы уверены, что хотите повторно пройти этот тест? Все ваши прежние данные будут " "удалены." #: ../inc/lpr-course-functions.php:2101 msgid "Are you sure you want to finish this quiz?" msgstr "Вы уверены, что хотите завершить этот тест?" #: ../inc/user/lpr-user-functions.php:29 #, php-format msgid "%d%% of total" msgstr "%d%% от общего" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-dropdown.php:41 ../inc/question- #: type/class.lpr-question-type-multi-choice.php:50 ../inc/question-type/class. #: lpr-question-type-single-choice.php:83 ../inc/question-type/class.lpr-question- #: type-true-or-false.php:31 msgid "Is Correct?" msgstr "Правильно?" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-dropdown.php:42 ../inc/question- #: type/class.lpr-question-type-multi-choice.php:51 ../inc/question-type/class. #: lpr-question-type-single-choice.php:84 ../inc/question-type/class.lpr-question- #: type-true-or-false.php:32 msgid "Answer Text" msgstr "Текст ответа" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-dropdown.php:63 ../inc/question- #: type/class.lpr-question-type-multi-choice.php:84 ../inc/question-type/class. #: lpr-question-type-single-choice.php:117 msgid "Add answer" msgstr "Добавить вопрос" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-dropdown.php:64 ../inc/question- #: type/class.lpr-question-type-multi-choice.php:85 ../inc/question-type/class. #: lpr-question-type-single-choice.php:118 ../inc/question-type/class.lpr- #: question-type-true-or-false.php:59 msgid "Question Explanation" msgstr "Объяснение вопроса" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-multi-choice.php:113 msgid "" "No answer added to question or you must select at least one the answer is correct!" msgstr "" "Не добавлены ответы на вопрос, либо вы должны указать хотя бы один правильный " "вариант ответа!" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-multi-choice.php:192 .. #: inc/question-type/class.lpr-question-type-single-choice.php:186 msgid "Question hint" msgstr "Подсказка к вопросу" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-single-choice.php:57 msgid "No answer added to question or you must set an answer is correct!" msgstr "Не добавлены ответы, или необходимо отметить правильный ответ!" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-true-or-false.php:44 msgid "True" msgstr "Истина" #: ../inc/question-type/class.lpr-question-type-true-or-false.php:55 msgid "False" msgstr "Ложно" #: ../inc/custom-post-types/question.php:30 ../inc/custom-post-types/question.php: #: 31 msgid "Question Bank" msgstr "Банк вопросов" #: ../inc/custom-post-types/question.php:32 msgid "Question" msgstr "Вопрос" #: ../inc/custom-post-types/question.php:33 ../inc/custom-post-types/quiz.php:85 msgid "Questions" msgstr "Вопросы" #: ../inc/custom-post-types/question.php:34 msgid "View Question" msgstr "Просмотреть вопросы" #: ../inc/custom-post-types/question.php:35 msgid "Add New Question" msgstr "Добавить вопрос" #: ../inc/custom-post-types/question.php:36 ../inc/custom-post-types/lesson.php:46 #: ../inc/custom-post-types/course.php:45 msgid "Add New" msgstr "Добавить" #: ../inc/custom-post-types/question.php:37 msgid "Edit Question" msgstr "Править вопрос" #: ../inc/custom-post-types/question.php:38 msgid "Update Question" msgstr "Обновить вопрос" #: ../inc/custom-post-types/question.php:39 msgid "Search Questions" msgstr "Найти вопрос" #: ../inc/custom-post-types/question.php:40 msgid "No question found" msgstr "Вопросы не найдены" #: ../inc/custom-post-types/question.php:41 msgid "No question found in trash" msgstr "В корзине нет вопросов" #: ../inc/custom-post-types/question.php:62 msgid "Question Tag" msgstr "Метка вопроса" #: ../inc/custom-post-types/question.php:63 ../inc/custom-post-types/question.php: #: 64 ../inc/custom-post-types/lesson.php:80 ../inc/custom-post-types/lesson.php:81 #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:82 ../inc/custom-post-types/course.php:101 msgid "Tag" msgstr "Метка" #: ../inc/custom-post-types/question.php:65 ../inc/custom-post-types/lesson.php:83 msgid "Add New Tag" msgstr "Добавить метку" #: ../inc/custom-post-types/question.php:66 ../inc/custom-post-types/lesson.php:84 msgid "All Tags" msgstr "Все метки" #: ../inc/custom-post-types/question.php:97 msgid "Type of question" msgstr "Тип вопроса" #: ../inc/custom-post-types/question.php:106 msgid "Mark For This Question" msgstr "Отметить для этого вопроса" #: ../inc/custom-post-types/question.php:110 msgid "Mark for choosing the right answer" msgstr "Отметить правильный ответ" #: ../inc/custom-post-types/question.php:133 msgid "Please enter the title of the question" msgstr "Введите название вопроса" #: ../inc/custom-post-types/question.php:137 msgid "Please a type of question" msgstr "Введите тип вопроса" #: ../inc/custom-post-types/question.php:163 ../inc/custom-post-types/quiz.php:186 #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:194 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:202 msgid "Add [Enter]" msgstr "Добавить [Enter]" #: ../inc/custom-post-types/question.php:164 ../inc/custom-post-types/quiz.php:187 #: ../inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:193 .. #: inc/admin/meta-boxes/fields/class.course-lesson-quiz.php:201 msgid "Cancel [ESC]" msgstr "Отменить [ESC]" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:40 ../inc/custom-post-types/lesson.php:41 . #: inc/custom-post-types/lesson.php:44 msgid "Lessons" msgstr "Уроки" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:42 msgid "Lesson" msgstr "Урок" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:43 msgid "Add New Lesson" msgstr "Добавить новый урок" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:45 msgid "View Lesson" msgstr "Просмотреть урок" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:47 msgid "Edit Lesson" msgstr "Править урок" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:48 msgid "Update Lesson" msgstr "Обновить урок" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:49 msgid "Search Lesson" msgstr "Искать урок" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:50 msgid "No lesson found" msgstr "Уроки не найдены" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:51 msgid "No lesson found in Trash" msgstr "В корзине нет уроков" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:100 msgid "Lesson Settings" msgstr "Параметры урока" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:104 msgid "Lesson Duration" msgstr "Продолжительность урока" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:107 msgid "The length of the lesson (in minutes)" msgstr "Продолжительность урока (в минутах)" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:111 msgid "Preview Lesson" msgstr "Предварительный просмотр урока" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:114 msgid "" "If this is a preview lesson, then student can view this lesson content without " "taking the course" msgstr "" "Если разрешен предварительный просмотр урока, слушатель может просмотреть его " "содержание без изучения курса" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:116 msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:117 ../inc/custom-post-types/course.php:266 msgid "No" msgstr "Нет" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:140 msgid "Please enter the title of the lesson" msgstr "Введите название урока" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:171 ../inc/custom-post-types/quiz.php:210 . #: inc/custom-post-types/order.php:255 ../inc/admin/lpr-admin-functions.php:302 #: ../templates/order/order-details.php:19 msgid "Course" msgstr "Курс" #: ../inc/custom-post-types/lesson.php:195 ../inc/custom-post-types/quiz.php:234 msgid "Not assigned yet" msgstr "Еще не назначен" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:50 ../inc/custom-post-types/quiz.php:51 .. #: inc/custom-post-types/quiz.php:55 msgid "Quizzes" msgstr "Тесты" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:52 msgid "Quiz" msgstr "Тест" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:53 msgid "Add New Quiz" msgstr "Добавить новый тест" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:54 msgid "Edit Quiz" msgstr "Править тест" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:101 msgid "LearnPress Quiz Settings" msgstr "Параметры теста LearnPress" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:107 msgid "Quiz Duration" msgstr "Продолжительность теста" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:108 msgid "Quiz duration (in minutes). Auto submits when expire. Set 0 to disable." msgstr "" "Продолжительность теста (в минутах). По истечении времени будет автоматически " "отослан. Установите 0 для отмены контроля времени." #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:115 msgid "Re-take quiz" msgstr "Повторить тест" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:122 msgid "Show correct answer" msgstr "Показать правильные ответы" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:125 msgid "Show the correct answer in result of the quiz." msgstr "Показать правильные ответы в результатах теста" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:129 msgid "Show question answer immediately" msgstr "Показать правильные ответы немедленно" #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:132 msgid "" "Show the correct answer and explanation (if exists) of the question right after " "student answered." msgstr "" "Показать правильные ответы и объяснения (при их наличии) сразу после ответа " "слушателя." #: ../inc/custom-post-types/quiz.php:152 msgid "Please enter the title of the quiz" msgstr "Введите название теста" #: ../inc/custom-post-types/course.php:38 msgctxt "Post Type General Name" msgid "Courses" msgstr "Курсы" #: ../inc/custom-post-types/course.php:39 msgctxt "Post Type Singular Name" msgid "Course" msgstr "Курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:41 msgid "Parent Item:" msgstr "Родительский элемент:" #: ../inc/custom-post-types/course.php:43 msgid "View Course" msgstr "Просмотреть курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:44 msgid "Add New Course" msgstr "Добавить новый курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:46 msgid "Edit Course" msgstr "Править курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:47 msgid "Update Course" msgstr "Обновить курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:48 msgid "Search Course" msgstr "Искать курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:49 msgid "No course found" msgstr "Не найдены курсы" #: ../inc/custom-post-types/course.php:50 msgid "No course found in Trash" msgstr "В корзине нет курсов" #: ../inc/custom-post-types/course.php:74 ../inc/custom-post-types/course.php:76 msgid "Course Categories" msgstr "Рубрики курсов" #: ../inc/custom-post-types/course.php:77 ../inc/custom-post-types/course.php:78 msgid "Category" msgstr "Рубрика" #: ../inc/custom-post-types/course.php:79 msgid "Add New Course Category" msgstr "Ввести новую рубрику курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:80 msgid "All Categories" msgstr "Все рубрики" #: ../inc/custom-post-types/course.php:100 msgid "Course Tags" msgstr "Метки курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:102 msgid "Search Course Tags" msgstr "Искать метки курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:103 msgid "Popular Course Tags" msgstr "Популярные метки курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:104 msgid "All Course Tags" msgstr "Все метки курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:107 msgid "Edit Course Tag" msgstr "Изменить метка курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:108 msgid "Update Course Tag" msgstr "Обновить метки курса " #: ../inc/custom-post-types/course.php:109 msgid "Add New Course Tag" msgstr "Добавить новую метку курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:110 msgid "New Course Tag Name" msgstr "Имя новой метки курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:111 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Разделять метки курса запятыми" #: ../inc/custom-post-types/course.php:112 msgid "Add or remove tags" msgstr "Добавить или удалить метки" #: ../inc/custom-post-types/course.php:113 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Выбрать из часто используемых меток" #: ../inc/custom-post-types/course.php:148 ../inc/custom-post-types/course.php:153 #: ../inc/admin/pointers/pointers.php:66 ../templates/course/curriculum.php:11 msgid "Course Curriculum" msgstr "План курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:169 msgid "Course Settings" msgstr "Параметры курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:174 msgid "Course Duration" msgstr "Продолжительность курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:177 msgid "The length of the course (by weeks)" msgstr "Продолжительность курса (в неделях)" #: ../inc/custom-post-types/course.php:187 msgid "Number of Students Enrolled" msgstr "Количество слушателей курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:190 msgid "The number of students took this course" msgstr "Количество изучивших курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:194 msgid "Maximum students can take the course" msgstr "Максимально возможное количество слушателей курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:197 msgid "Maximum Number Student of the Course" msgstr "Максимальное количество слушателей курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:201 msgid "Re-take course" msgstr "Повторно прослушать курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:204 msgid "How many times the user can re-take this course. Set to 0 to disable" msgstr "" "Допустимое количество повторных прослушиваний курса. Для запрета установите 0." #: ../inc/custom-post-types/course.php:219 msgid "Course Assessment Settings" msgstr "Параметры оценки прохождения курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:224 msgid "Course Final Quiz" msgstr "Заключительный тест курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:227 msgid "" "If Final Quiz option is checked, then the course will be assessed by result of the " "last quiz, else the course\n" " will be assessed by the progress of learning " "lessons" msgstr "" "Если выбран заключительный тест, то прохождение курса будет оцениваться по " "результату последнего \n" " теста, в противном случае, курс будет " "оцениваться по результатам изучения уроков" #: ../inc/custom-post-types/course.php:230 msgid "No Final Quiz" msgstr "Без заключительного теста" #: ../inc/custom-post-types/course.php:231 msgid "Using Final Quiz" msgstr "При выборе заключительного теста" #: ../inc/custom-post-types/course.php:236 msgid "Passing Condition" msgstr "Условие прохождения" #: ../inc/custom-post-types/course.php:241 msgid "The percentage of quiz result to finish the course" msgstr "Проходной балл теста" #: ../inc/custom-post-types/course.php:255 msgid "Course Payment Settings" msgstr "Параметры оплаты курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:260 msgid "Enrolled Require" msgstr "Требуется наличие слушателей" #: ../inc/custom-post-types/course.php:263 msgid "Require users logged in to study or public to all" msgstr "Для записи на курс требуется войти или может записаться любой" #: ../inc/custom-post-types/course.php:265 msgid "Yes, enroll is required" msgstr "Да, слушатели требуются" #: ../inc/custom-post-types/course.php:272 msgid "Course Payment" msgstr "Оплата курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:275 msgid "" "If Paid be checked, An administrator will review then set course price and " "commission" msgstr "Если курс платный, администратор устанавливает стоимость и комиссионные" #: ../inc/custom-post-types/course.php:277 ../inc/order/lpr-order-functions.php:352 msgid "Free" msgstr "Бесплатно" #: ../inc/custom-post-types/course.php:278 msgid "Paid" msgstr "Платный" #: ../inc/custom-post-types/course.php:287 msgid "If free, this field is empty or set 0. (Only admin can edit this field)" msgstr "" "Если бесплатный, оставьте поле пустым или установите 0. (Только администратор " "может редактировать это поле)" #: ../inc/custom-post-types/course.php:296 msgid "This course is enrolled require and the suggestion price is " msgstr "Если требуются слушатели и цена прдложения равна" #: ../inc/custom-post-types/course.php:300 msgid "This course is free." msgstr "Бесплатный курс" #: ../inc/custom-post-types/course.php:306 msgid "Course Price" msgstr "Стоимость курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:320 msgid "Course Suggestion Price" msgstr "Цена предложения курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:325 msgid "The course price you want to suggest for admin to set." msgstr "Установите предлагаемую стоимость курса для установки администратором." #: ../inc/custom-post-types/course.php:356 msgid "Please enter the title of the course" msgstr "Введите название курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:360 msgid "Please add at least one section for the course" msgstr "Добавьте хотя бы один раздел курса" #: ../inc/custom-post-types/course.php:367 msgid "Please enter the title of the section" msgstr "Введите название раздела" #: ../inc/custom-post-types/course.php:375 msgid "Please set a price for this course" msgstr "Введите стоимость этого курса" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:23 ../inc/custom-post-types/assignment. #: php:24 msgid "Assignments" msgstr "Задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:25 msgid "Assignment" msgstr "Задание" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:26 msgid "Add New Assignment" msgstr "Добавьте задание" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:27 msgid "Edit Assignment" msgstr "Править задание" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:28 msgid "All Assignments" msgstr "Все задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:54 ../inc/custom-post-types/assignment. #: php:55 ../inc/custom-post-types/assignment.php:56 msgid "Assignment type" msgstr "Тип задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:57 msgid "Add New Assignment type" msgstr "Введите новый тип задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:58 msgid "All Assignment types" msgstr "Все типы заданий" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:83 msgid "LearnPress Assignment Settings" msgstr "Параметры заданий LearnPress" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:90 ../inc/custom-post-types/assignment. #: php:92 msgid "Assignment subtitle" msgstr "Подзаголовок задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:96 msgid "Assignment maximum mark" msgstr "Максимальная оценка задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:98 msgid "Set maximum marks for the assignment" msgstr "Установить максимальные оценки заданий" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:104 msgid "Assignment duration time" msgstr "Время на выполнение задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:106 msgid "Set duration time for the assignment (in days)" msgstr "Установите время на выполнение задания (в днях)" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:110 msgid "Include in Course Evaluation" msgstr "Включить в оценку прохождения курса" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:116 msgid "Include in Course" msgstr "Включить в курс" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:118 msgid "Assignments marks will be shown/used in course evaluation" msgstr "Оценки заданий будут показаны/использованы при оценке курса" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:122 msgid "Select a Course" msgstr "Выбрать курс" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:129 msgid "Submission Type" msgstr "Способ представления выполненного задания" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:131 msgid "Select type of assignment submissions" msgstr "Выбрать способ представления" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:134 msgid "File Upload" msgstr "В виде файла" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:135 msgid "Text Area" msgstr "В виде текстового поля" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:139 msgid "Attachment Type" msgstr "Тип прикрепленного файла" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:143 msgid "Select allowed attachment type(s)" msgstr "Выберите из списка разрешенных прикреплений" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:145 msgid "JPG" msgstr "JPG" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:146 msgid "GIF" msgstr "GIF" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:147 msgid "PNG" msgstr "PNG" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:148 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:149 msgid "DOC" msgstr "DOC" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:150 msgid "DOCX" msgstr "DOCX" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:180 msgid "Attachment Size (in MB)" msgstr "Размер прикрепленного файла (в Мб)" #: ../inc/custom-post-types/assignment.php:181 msgid "Set Maximum Attachment size for upload ( set less than " msgstr "Установите максимальный объем прикрепленного файла (не более" #: ../inc/custom-post-types/order.php:137 msgid "Processing..." msgstr "Обработка..." #: ../inc/custom-post-types/order.php:154 ../inc/custom-post-types/order.php:157 . #: inc/custom-post-types/order.php:484 msgid "Apply" msgstr "Применить" #: ../inc/custom-post-types/order.php:189 msgid "View the transaction details" msgstr "Посмотреть подробности операции" #: ../inc/custom-post-types/order.php:189 msgid "Details" msgstr "Подробности" #: ../inc/custom-post-types/order.php:253 ../inc/custom-post-types/order.php:351 msgid "Order" msgstr "Заказ" #: ../inc/custom-post-types/order.php:254 msgid "Student" msgstr "Слушатель" #: ../inc/custom-post-types/order.php:256 msgid "Date" msgstr "Дата" #: ../inc/custom-post-types/order.php:257 ../inc/custom-post-types/order.php:470 . #: templates/order/order-details.php:20 ../templates/order/order-details.php:58 msgid "Total" msgstr "Итого" #: ../inc/custom-post-types/order.php:258 . inc/custom-post-types/order.php:476 msgid "Status" msgstr "Состояние" #: ../inc/custom-post-types/order.php:321 msgid "Course has been removed" msgstr "Курс был удален" #: ../inc/custom-post-types/order.php:349 ../inc/custom-post-types/order.php:350 . #: inc/custom-post-types/order.php:354 msgid "Orders" msgstr "Заказы" #: ../inc/custom-post-types/order.php:352 msgid "Add New Order" msgstr "Добавить новый заказ" #: ../inc/custom-post-types/order.php:353 ../inc/custom-post-types/order.php:404 . #: templates/order/order-details.php:15 msgid "Order Details" msgstr "Подробности заказа" #: ../inc/custom-post-types/order.php:383 msgctxt "Order status" msgid "Draft Order" msgstr "Черновик заказа" #: ../inc/custom-post-types/order.php:388 #, php-format msgid "Draft order <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Draft order <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Черновик заказа <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Черновики заказов <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[2] "Черновики заказов <span class=\"count\">(%s)</span>" #: ../inc/custom-post-types/order.php:448 msgid "Amount" msgstr "Сумма" #: ../inc/custom-post-types/order.php:457 ../templates/order/order-details.php:41 msgid "Free!" msgstr "Бесплатно!" #: ../inc/custom-post-types/order.php:464 msgid "Sub Total" msgstr "Промежуточный итог" #: ../inc/custom-post-types/order.php:478 msgid "Unpublished" msgstr "Не опубликовано" #: ../inc/custom-post-types/order.php:480 msgid "Pending" msgstr "На рассмотрении" #: ../inc/custom-post-types/order.php:482 msgid "Completed" msgstr "Завершено" #: ../inc/gateways/paypal/class.lpr-gateway-paypal.php:259 #, php-format msgid "Error: Transaction IDs do not match! %s, %s" msgstr "Ошибка: Не совпадают ID транзакции %s, %s !" #: ../inc/order/lpr-order-functions.php:111 #, php-format msgid "Order – %s" msgstr "Заказ – %s" #: ../inc/admin/class.lpr-profile.php:49 msgid "LearnPress Profile" msgstr "Профиль LearnPress" #: ../inc/admin/class.lpr-profile.php:72 msgid "User Information" msgstr "Информация пользователя" #: ../inc/admin/class.lpr-profile.php:82 msgid "Quiz Results" msgstr "Результаты теста" #: ../inc/admin/class.lpr-profile.php:132 msgid "<span class=\"course-status passed\">Passed</span>" msgstr "<span class=\"course-status passed\">Пройден</span>" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:159 msgid "No plugins found." msgstr "Не найдены плагины." #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:293 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Performance" msgstr "Производительность" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:294 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Social" msgstr "Социальные сети" #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:295 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Tools" msgstr "Инструменты" #. translators: 1: Plugin name and version. #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:359 #, php-format msgid "Install %s now" msgstr "Установить %s " #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:359 msgid "Install and Active" msgstr "Установить и активировать" #. translators: 1: Plugin name and version #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:366 #, php-format msgid "Update %s now" msgstr "Обновить %s " #: ../inc/admin/class-lpr-plugin-install-list-table.php:366 msgid "Update Now" msgstr "Обновить" #: ../learnpress.php:352 msgid "Learning Management System" msgstr "Система дистанционного обучения"