%PDF- %PDF-
Direktori : /usr/share/webmin/webmin/lang/ |
Current File : //usr/share/webmin/webmin/lang/uk_UA.UTF-8 |
os_header=Операционная система proxy_ehttp=Прокси-сервер HTTP должен быть указан в виде URL cs_text=Обычный текст os_currver=Версия текущей ОС install_efile=Файл не существует upgrade_ftp=Последняя версия с www.webmin.com install_eos=Модуль $1 не поддерживает данную операционную систему ($2 $3) install_ever=Модуль $1 требует Webmin версии $2 или выше upgrade_etar=Файл не является файлом архива tar Webmin access_all=Разрешить доступ со всех адресов clone_ecopy=не удалось скопировать настройки : $1 install_err1=Не удалось установить модуль из $1 install_err2=Не удалось установить загруженный модуль install_err3=Не удалось установить модуль из $1 bind_eassign=Адрес '$1' не принадлежит данной системе access_enone=Не указано ни одного адреса access_eip='$1' не является полным IP-адресом или адресом подсети mods_uploaded=Из загруженного файла os_desc=Ниже вы можете указать для Webmin тип вашей операционной системы. Это может быть полезно, если вы обновили версию операционной системы на вашем компьютере. Обратите внимание, что при этом настройки установленных модулей не будут изменены даже если старая и новая операционные системы различаются. access_deny=Запретить доступ с перечисленных адресов log_disable=Запретить ведение журнала access_err=Не удалось обновить список адресов доступа access_desc=Вы можете ограничить доступ к серверу Webmin с определенных адресов IP. Кроме собственно адресов IP можно указывать имена компьютеров (например foo.bar.com) и подсети IP (например 10.254.3.0 или 10.254.1.0/255.255.255.128). Настоятельно рекомендуется разрешить доступ к вашему серверу только с тех адресов, владельцам которых вы доверяете, особенно если ваш компьютер доступен из Internet. В противном случае любой получивший ваш пароль сможет получить полный доступ к управлению вашей системой. lang_title=Язык ssl_title=Шифрование SSL ssl_header=Поддержка SSL bind_all=Все cs_header=Заголовки таблиц access_enet='$1' не является допустимым сетевым адресом install_title=Установка модуля log_resolv=Заносить результаты поиска IP-адресов bind_eip=Не удалось получить IP-адрес для '$1' install_ebrowser=Ваш браузер не поддерживает загрузку файлов ssl_desc1=На компьютере, на котором запущен Webmin, установлен модуль SSLeay для Perl. С его помощью Webmin может установить защищенное соединение с вашим браузером. Если вы подключаетесь к вашему серверу Webmin через Интернет, то вы должны всерьез задуматься об использовании SSL для предотвращения перехвата вашего пароля Webmin хакерами. ssl_desc2=Внимание - включайте поддержку SSL только если ваш браузер поддерживает SSL (например Netscape или IE), а также если между вашим браузером и сервером Webmin нет сетевого экрана (firewall), блокирующего запросы <b>https</b>. lang_intro=Вы можете выбрать, какой язык будет использоваться в Webmin для заголовков, приглашений и сообщений. install_edep=Модуль $1 требует наличия модуля $2 access_header=Управление доступом access_eself=Ваш собственный IP-адрес ($1) будет запрещен proxy_header=Прокси-сервер lang_lang=Используемый язык upgrade_ok=Обновить Webmin mods_ftp=С ftp или http URL bind_err=Не удалось сменить адрес upgrade_egunzip=В вашей системе отсутствует команда <tt>gunzip</tt> startpage_alt=Альтернативные заголовки delete_err=Не удалось удалить модули os_title=Операционная система и переменные окружения bind_port=Прослушиваемый порт log_ehours='$1' не является допустимым количеством часов mods_install=Установка модуля upgrade_setup=Для обновления Webmin запущен сценарий setup.sh .. Пожалуйста, подождите пару минут, пока он завершит свою работу. startpage_nocol=Количество колонок clone_desc=Копия $1 bind_desc=Если узел на котором запущен Webmin имеет несколько IP-адресов, то сервер может быть настроен на прослушивание запросов только с одного из них. Кроме того, вы можете указать порт TCP, который будет прослушивать Webmin. Примечание: возможно после изменения адреса или порта вам вновь придется указать имя пользователя и пароль для входа. clone_elink=не удалось создать символьную ссылку : $1 proxy_nofor=Не использовать прокси-сервер при обращении к upgrade_desc=Вы можете обновить Webmin до новой версии. Обновление может быть установлено из локального или загруженного файла, или может быть загружена последняя версия, доступная на <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Как и при обновлении вручную, все ваши настройки и сторонние модули будут сохранены. mods_local=Из локального файла startpage_title=Главное меню mods_cname=Копируемый модуль proxy_desc=Если компьютер, на котором запущен Webmin, находится за сетевым экраном (firewall), то, возможно, вам потребуется указать прокси-сервер, используемый для доступа к серверам веб и FTP. Некоторые модули, такие как <tt>Пакеты программ</tt>, будут использовать указанный прокси-сервер для загрузки файлов или программ. delete_title=Удаление модулей delete_msg=Следующие модули были успешно удалены из Webmin : install_etar=Неверный формат файла модуля : $1 access_ehost=Не удалось найти IP-адрес для '$1' startpage_ecols=Неверное количество колонок : '$1' proxy_eftp=Прокси-сервер FTP должен быть указан в виде URL delete_desc1=$1 (копия $2) delete_desc2=$1 в $2 ($3 Кб) delete_edep=Модуль $1 не может быть удален, так как от него зависит модуль $2 access_title=Управление доступом по IP proxy_http=Прокси-сервер HTTP os_new=Новая операционная система log_title=Журнал index_return=настройке Webmin mods_cnew=Имя копии proxy_err=Не удалось сохранить прокси-сервер bind_title=Порт и адрес log_desc=Webmin может вести журнал событий веб-сервера в стандартном формате журнальных файлов CLF. Вы можете указать какие IP-адреса и имена узлов будут заносится в журнал, а также как часто журнал будет очищаться. Записи журнала будут заносится в файл $1. mods_clone=Копирование модуля install_einfo=Отсутствует файл module.info для модуля $1 log_enable=Разрешить ведение журнала access_allow=Разрешить доступ только с перечисленных адресов upgrade_err1=Не удалось обновить из $1 upgrade_err2=Не удалось обновить из загруженного файла access_emask='$1' не является допустимой маской подсети upgrade_err3=Не удалось обновить с www.webmin.com upgrade_uploaded=Из загруженного файла mods_delete=Удаление модулей mods_title=Модули Webmin proxy_title=Прокси-сервер bind_ip=Прослушиваемые IP-адреса mods_installok=Установить модуль cs_page=Фон страниц mods_desc1=Модули Webmin можно добавлять и после установки. Обычно модули поставляются в виде файлов с расширением <tt>.wbm</tt>, каждый из которых может содержать один или более модулей. Кроме того, если это поддерживается вашей системой, модули могут быть установлены из файлов RPM. mods_desc2=Если вы хотите иметь несколько копий одного и того же модуля с разными настройками, то вы можете скопировать любой из существующих модулей. Копия будет иметь новое имя, новые настройки и новый список пользователей, которым разрешен доступ к ней. mods_desc3=Существующие модули и их копии могут быть удалены. Если удаляется модуль, имеющий копии, то они также будут удалены. Если модуль был удален, то для того, чтобы использовать его вновь, вам придется переустановить его. Модуль не может быть удален, если от него зависят другие модули. upgrade_eversion=Вернуться к старой версии $1 невозможно lang_ok=Сменить язык cs_table=Фон таблиц upgrade_efile=Файл не существует upgrade_local=Из локального файла os_curros=Текущая операционная система bind_eport=Порт $1 уже занят log_clear=Очищать журнал каждые $1 часов cs_link=Текст ссылок index_title=Настройка Webmin proxy_none=Нет install_enone=Файл не содержит ни одного модуля startpage_tabs=Разбивать модули на категории? mods_cloneok=Копировать модуль proxy_ftp=Прокси-сервер FTP upgrade_ebrowser=Ваш браузер не поддерживает загрузку файлов install_desc=Следующие модули были успешно установлены и добавлены в ваш список : install_eextract=Ошибка при распаковке : $1 install_eurl=Неверный URL startpage_gotoone=Если доступен только один модуль,<br>то переходить сразу к нему? mods_deleteok=Удалить выбранные модули clone_err=Не удалось скопировать модуль bind_header=IP-адрес и порт upgrade_title=Обновление Webmin log_header=Журнал событий веб-сервера log_err=Не удалось сохранить параметры ведения журнала lang_title2=Язык Webmin ca_sp=Штат categories_header=Идентификаторы и описания категорий themes_ecomp=Файл упакован compress, а команда $1 в вашей системе не обнаружена ui_default=По умолчанию session_ecookie=Ваш браузер не поддерживает "cookies", необходимые для аутентификации сеансов log_theme_def=Тема изменена на тему Webmin по умолчанию session_header=Настройка аутентификации и сеансов log_desc2=Кроме того, если ведение журнала разрешено, Webmin будет вносить подробные записи действий пользователей в файл $1. Этот журнал может быть просмотрен и проанализирован с помощью модуля Журнал Webmin. ca_eminiserv=Авторизация клиентов SSL по сертификатам поддерживается только под miniserv. log_setupca=Настроена авторизация по сертификатам ca_create=Настроить авторизацию по сертификатам ui_sysinfo0=Внизу браузера ui_sysinfo1=В заголовке браузера ui_sysinfo2=Над заголовком страницы ca_essl=Сертификация SSL может быть настроена, только если веб-сервер работает в режиме SSL. themes_installdesc=Вы можете установить в вашу систему новую тему Webmin. Темы обычно распространяются в виде файлов с расширением <tt>.wbt</tt>, однако также могут быть установлены из файлов RPM (если ваша система их поддерживает). ca_stopok=Авторизация по сертификатам была успешно отключена. session_eblockhost_failures=Количество попыток входа неверно или не указано os_path=Путь поиска программ upgrade_descsolaris-pkg=Вы можете обновить Webmin до новой версии удалив установленный в данный момент пакет solaris и установив новый из локального или загруженного файла, или загрузив последнюю версию, доступную на <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Как и при обновлении вручную, все ваши настройки и сторонние модули будут сохранены. themes_enone=Файл не содержит ни одной темы log_ediff=В вашей системе отсутствует команда $1, необходимая для ведения журнала изменений, произведенных в файлах assignment_header=Категории модулей syslet_ebase=Неверный базовый URL referers_referer=Включить проверку ссылок? themes_sel=Текущая тема : referers_none=Доверять ссылкам с неизвестных сайтов themes_erpm=RPM не является темой Webmin themes_err1=Не удалось установить тему из $1 log_ui=Изменены настройки интерфейса пользователя themes_err2=Не удалось установить загруженную тему themes_err3=Не удалось установить тему из $1 syslet_title=Автозагрузка сислетов syslet_err=Не удалось сохранить настройки сислетов themes_line=$1 в $2 ($3 Кб) log_uall=Заносить действия всех пользователей themes_egzip2=Не удалось распаковать файл : $1 ca_essleay=Команда $1 администрирования SSL в вашей системе не найдена. Возможно, вам следует изменить путь в настройках модуля Пользователи Webmin. ca_oldmsg1=Ниже показан сертификат CA, используемый этим сервером. Вы можете изменить его, вставив сертификат другого CA, но при этом все сертификаты, уже выданные пользователям станут недействительными. upgrade_erpm=Неверный файл RPM ca_oldmsg2=Если вы уже настроили CA на другом сервере Webmin, то вы можете вместо создания нового CA, вставить тот сертификат. Это позволит пользователям того сервера работать также и с этим. ui_eblue=Неверное значение синего для '$1' themes_change=Сменить session_localon=Разрешить вход без пароля, для соответствующих пользователей локального узла (localhost) ca_email=Адрес email ca_eversion=Установленная в вашей системе версия модуля Net::SSLeay Perl не поддерживает сертификаты клиентов SSL. session_desc1=Чтобы защитить ваш сервер Webmin от попыток подобрать пароль в лоб, вы можете разрешить увеличение задержки между неудачными попытками ввода пароля для одного и того же пользователя. log_users=Заносить в журнал только действия .. install_eirpm=Не удалось установить RPM : $1 session_desc2=Аутентификация сеансов позволит следить за всеми вошедшими пользователями и отключать тех, кто ничего не делает в течение определенного периода времени. Помните о том, что включение или отключение аутентификации сеансов может привести к тому, что всем уже вошедшим пользователям придется перезайти. referers_desc=Вы можете настроить проверку ссылок. Такая проверка позволяет избавиться от злонамеренных ссылок на Webmin с других веб-сайтов. Вы можете указать список ваших веб-сайтов, проверка ссылок с которых не будет производится. install_ecomp2=Не удалось распаковать файл : $1 ui_ered=Неверное значение красного для '$1' themes_eextract=Не удалось распаковать : $1 log_session=Изменены настройки аутентификации ca_c=Код страны session_pdisable=Отключить задержку между попытками ввода пароля ca_setupok=Авторизация по сертификатам была успешно настроена. Пользователи могут получить свои сертификаты через модуль Пользователи Webmin. os_desc2=Кроме того, вы можете изменить путь поиска программ, запускаемых Webmin, а также путь поиска разделяемых библиотек, передаваемый программам. ca_o=Организация log_access=Изменены настройки доступа по IP log_install=Установлен модуль $1 referers_list=Список веб-сайтов, которым вы доверяете ui_desc=Вы можете настроить внешний вид Webmin. Цвета должны быть указаны в виде RGB и могут иметь шестнадцатеричные значения от 00 до ff. session_logout=Автоматически отключать пользователя после $1 минут бездействия os_ld_path=Путь поиска библиотек syslet_desc=Вы можете настроить автоматическую загрузку и установку отсутствующих сислетов Eazel на ваш сервер Webmin. log_tinstall=Установлена тема $1 themes_ebrowser=Ваш браузер не поддерживает загрузку файлов log_clone=Модуль $1 скопирован в модуль $2 log_assignment=Изменены категории модулей ca_newmsg1=Ваш сервер Webmin уже настроен для авторизации по сертификатам. Вы можете перенастроить его, однако при этом все выпущенные на данный момент сертификаты станут недействительными. ca_newmsg2=Вы можете настроить ваш сервер Webmin для авторизации по сертификатам (CA). Пользователи смогут запрашивать сертификаты пользователей Webmin и идентифицировать себя на сервере без необходимости входа. themes_title=Темы Webmin ui_sysinfo=Показывать имя пользователя и компьютера themes_done=Следующие темы были успешно установлены в вашей системе : themes_etar=Файл не является темой : $1 ui_egreen=Неверное значение зеленого для '$1' install_egzip=Файл упакован gzip, а команда $1 в вашей системе не найдена syslet_base=Базовые URL для RPM сислетов log_referers=Изменена настройка проверки ссылок log_proxy=Изменены настройки прокси-сервера themes_desc=Темы определяют внешний вид интерфейса пользователя Webmin, в том числе значки, цвета, фон и расположение страниц. Ниже вы можете выбрать одну из тем, установленных в вашей системе. session_enable=Включить аутентификацию сеансов upgrade_emod=Файл является модулем Webmin, а не полным обновлением. Для его установки необходимо перейти на страницу <a href='$1'>Модули Webmin</a>. log_delete=Удален модуль $1 themes_einfo=В теме отсутствует файл $1 theme.info themes_installok=Установить тему log_modules=Заносить только действия с .. log_log=Изменены настройки ведения журнала ui_header=Настройка внешнего вида ui_err=Не удалось сохранить цвета log_categories=Изменены названия категорий ca_stop=Отключить авторизацию по сертификатам log_upgrade=Webmin обновлен до версии $1 install_ecomp=Файл упакован compress, а команда $1 в вашей системе не найдена log_startpage=Изменены настройки главного меню log_theme=Тема изменена на $1 upgrade_descrpm=Вы можете обновить Webmin до новой версии с помощью системы обновления RPM. Вы можете установить локальный или загруженный файл RPM, или загрузить последнюю версию, доступную на <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Как и при обновлении вручную, все ваши настройки и сторонние модули будут сохранены. session_eblockhost_time=Время блокирования не указано или указано неверно log_lang=Изменен язык upgrade_setuprpm=Для обновления Webmin запущен RPM .. Пожалуйста, подождите пару минут, пока он завершит свою работу. upgrade_esolaris=В данный момент Webmin нельзя обновить автоматически, если он был установлен из пакета Solaris. Пожалуйста, обновите Webmin вручную. session_localoff=Всегда запрашивать имя пользователя и пароль themes_default=Тема Webmin по умолчанию log_changeca=Изменены настройки авторизации по сертификатам themes_ecomp2=Не удалось распаковать файл : $1 session_blockhost=Блокировать доступ с компьютеров после $1 неверных попыток входа на $2 секунд. startpage_deftab=Категория по умолчанию session_elogouttime=Время отключения не указано или указано неверно log_files=Заносить изменения произведенные в файлах при каждом действии assignment_title=Категории модулей themes_eurl=Неверный URL themes_eirpm=Не удалось установить RPM : $1 ca_ou=Отдел categories_title=Список категорий log_mall=Заносить действия со всеми модулями install_erpm=Это не модуль Webmin или RPM session_locking=Разрешить блокировку в Webmin themes_efile=Файл не существует ca_stopmsg=После нажатия на эту кнопку Webmin более не будет принимать существующие сертификаты или выпускать новые. Пользователям вновь придется входить с помощью имени и пароля. log_ssl=Изменен режим шифрования SSL session_elsof=Для локальной аутентификации необходимо наличие программы <tt>lsof</tt> log_bind=Изменены порт и адрес referers_title=Проверка ссылок ca_old=Существующий сертификат ui_title=Внешний вид log_os=Изменен тип операционной системы upgrade_setuppackage=Для обновления Webmin запущен pkgadd .. Пожалуйста, подождите пару минут, пока он завершит свою работу. ui_texttitles=Показывать заголовки как текст? ca_header1=Создать новый сертификат CA ca_header2=Изменить сертификат CA themes_ok=Тема успешно изменена .. Переход к главному меню Webmin. themes_egzip=Файл упакован gzip, а команда $1 в вашей системе не обнаружена ca_title=Авторизация по сертификатам session_title=Аутентификация install_egzip2=Не удалось распаковать файл : $1 log_stopca=Авторизация по сертификатам отключена ca_err=Не удалось настроить авторизацию по сертификатам session_err=Не удалось сохранить настройки аутентификации ca_cn=Имя session_disable=Отключить аутентификацию сеансов session_penable=Включить задержку между попытками ввода пароля syslet_auto=Загружать сислеты автоматически? newkey_title=Создание ключа ssl_header1=Создание ключа SSL os_name=Имя переменной assignment_ok=Сменить категории categories_desc=Вы можете переименовать существующие категории Webmin и создать новые. Верхняя часть таблицы служит для изменения описаний встроенных категорий, а нижняя позволяет добавить новые. session_pfile=Если PAM недоступен или отключен, то считывать имена пользователей и пароли из полей $2 и $3 файла $1 update_mmissing=Модуль $1 не установлен в этой системе. update_header1=Обновить модули сейчас update_header2=Обновить модули по расписанию update_ok=Обновить модули startpage_nohost=Показывать версию, имя компьютера и ОС? delete_rusure2=Вы действительно хотите удалить тему $2 ? $1 Кб файлов будут удалены навсегда. delete_rusure3=Вы действительно хотите удалить копии модулей $2 ? install_eneither=RPM не содержит модулей Webmin update_eurl=URL обновления не указан или указан неверно assignment_desc=Вы можете указать, какой категории принадлежит тот или иной модуль. update_none=Для этой версии Webmin нет обновлений. ssl_hole=В данный момент используется ключ SSL, используемый Webmin по умолчанию. Доступ к этому ключу открыт всем, поэтому вы должны немедленно создать новый ключ. В противном случае соединение SSL не будет безопасным! anon_err=Не удалось сохранить настройки анонимного доступа upgrade_epackage=Неверный пакет solaris anon_user=Пользователь Webmin session_pamon=Если возможно, использовать PAM для аутентификации в Unix install_line2=$1 в $2 ($3 kB) в категорию $4 session_hostname=Показывать имя компьютера на странице входа? ssl_usenew=Использовать новый ключ прямо сейчас? upgrade_egzip=Не удалось распаковать файл : $1 anon_url=Путь URL access_libwrap=Проверять файлы <tt>hosts.allow</tt> и <tt>hosts.deny</tt>? ssl_newfile=Записать ключ в файл ssl_essl=Модуль Net::SSLeay perl в вашей системе не установлен. Чтобы установить библиотеку OpenSSL и модуль Net::SSLeay, следуйте <a href='$1'>этим указаниям</a> с сайта Webmin. upgrade_eurl=URL не указан или неверен ui_sysinfo3=Не показывать log_newkey=Создан новый ключ SSL newkey_efile=Не указано имя файла ключа newkey_essl=При создании нового ключа произошла ошибка : anon_eurl='$1' не является верным URL upgrade_eusermin=Файл является не обновлением Webmin, а Usermin версии $1. upgrade_desccaldera=Вы можете обновить Webmin до новой версии с помощью системы обновления RPM. Вы можете установить локальный или загруженный файл RPM, или загрузить последнюю версию из дистрибутива Caldera. upgrade_url=С ftp или http URL upgrade_sig=Проверять подпись GnuPG пакета? install_cat=В категории $1. categories_err=Не удалось сохранить список категорий update_missing=Установить отсутствующие модули ssl_key=Файл личного ключа update_rv=Проверка наличия обновленных модулей Webmin по $1 ui_feednocc=Только на указанный выше адрес delete_enone=Не выбрано ни одного модуля anon_desc2=Будьте ОЧЕНЬ осторожны предоставляя анонимный доступ, так как неправильно настроенный доступ по IP или предоставление доступа не к тому модулю может позволить хакерам получить доступ к вашей системе. upgrade_euntar=Не удалось распаковать файл : $1 anon_euser=Пользователь Webmin для пути URL '$1' не указан или указан неверно update_ehour=Час обновления не указан или указан неверно upgrade_eupdates=Не удалось загрузить список обновлений : $1 update_edays=Количество дней не указано или указано неверно upgrade_elatest=У вас уже установлена последняя версия Webmin categories_ok=Сохранить список категорий upgrade_ecaldera=Файл RPM не является версией Webmin для Caldera. update_failed=Не удалось установить модуль : $1 ssl_cert_def=Тот же, что и файл личного ключа session_pamoff=Не использовать PAM для аутентификации в Unix update_enabled=Обновление по расписанию включено startpage_intro2=Вы можете изменить вид главного меню Webmin. Некоторые настройки имеют смысл только для темы Webmin, используемой по умолчанию. update_info=Обновление модулей Webmin .. update_apply=Сохранить и применить upgrade_err4=Не удалось обновить из репозитария Emerge upgrade_err5=Не удалось обновить с URL $1 update_err=Не удалось обновить модули upgrade_descgentoo=Вы можете обновить Webmin до новой версии удалив установленный в данный момент пакет Gentoo Emerge и установив новый из локального или загруженного пакета Gentoo, или загрузив последнюю версию из репозитария Emerge. Как и при обновлении вручную, все ваши настройки и сторонние модули будут сохранены. upgrade_egentoo=Неверный пакет Gentoo ssl_on=Разрешить поддержку SSL, если она доступна? upgrade_sigok=Подпись пакета успешно проверена. session_ebanner=Файл с приветствием не указан или указан неверно proxy_pass=Пароль прокси-сервера upgrade_nosig=Проверка подписи пакета не производилась - проверка пакетов tar.gz возможна только при обновлении с www.webmin.com. install_eusermin=Модуль $1 предназначен для Usermin, а не для Webmin update_title=Обновление модулей mods_grant1=Разрешить доступ к модулю всем пользователям Webmin mods_grant2=Разрешить доступ только для следующих пользователе и групп: install_eperldep=Модуль $1 требует модуль $2 Perl.<br>Однако Webmin может <a href='$3'>загрузить и установить</a> для вас этот модуль Perl. newkey_ok=Новый ключ SSL был успешно создан. categories_code=Идентификатор mods_nodeps=Игнорировать при установке зависимости модуля access_always=Определять IP-адрес по имени при каждом запросе session_remember=Предлагать запоминать параметры входа? session_epasswd_uindex=Номер поля с именем пользователей unix не указан или указан неверно os_value=Значение ssl_ecert=Файл сертификата SSL $1 не существует или не содержит сертификат в формате PEM lang_accept=Использовать язык, указанный браузером? ssl_cert=Файл сертификата update_eemail=Вы должны указать адрес email. upgrade_everify2=Пакет имеет подпись от $1, но она неверна upgrade_everify3=Публичный ключ с ID $1 недоступен для проверки upgrade_everify4=Не удалось проверить подпись : $1 session_eextauth=Внешняя программа аутентификации не указана или указана неверно categories_name=Описание update_quiet=Сообщать только об обновлениях ssl_cn=Имя сервера в URL newkey_ecmd=Команда SSL $1 в вашей системе не обнаружена. Либо она не установлена, либо неверна <a href='$2'>конфигурация модуля Пользователи Webmin</a>. os_envs=Дополнительные переменные окружения update_email=Выслать отчет об обновлении по email на ssl_ekey=Файл личного ключа SSL $1 не существует или не содержит ключ в формате PEM update_show=Показывать только обновляемые модули upgrade_nocheck=Проверка подписи пакета не проводилась. mods_csame=Той же, что и оригинал upgrade_emerge=Последняя версия из репозитария Emerge upgrade_delete=Удалить каталог старой версии после обновления? update_efile=Неверный исходный файл обновлений модулей update_mdesc=Установлен модуль $1 ($2 Кб) ssl_emessage=Perl вернул следующее сообщение об ошибке : $1 ssl_all=Любое имя enogpg=GnuPG не установлен session_syslog2=Заносить в системный журнал (<tt>syslog</tt>) блокированные компьютеры, и попытки входа anon_desc=Вы можете предоставить анонимный (без необходимости указания имени пользователя и пароля) доступ к выбранным модулям Webmin. Для каждого пути к модулю (такого как <tt>/custom</tt> или <tt>/passwd</tt>) вы должны указать имя пользователя, чьи права будут использованы для доступа к этому модулю. update_malready=Модуль $1 не требует обновления. session_epasswd_file=Неверный файл пользователей unix ui_feedbackmode=Разрешить отправление отзывов? update_mok=Обновление модуля $1 до версии $2. session_extauth=Внешняя программа аутентификации а-ля squid update_mos=Модуль $1 не поддерживается этой ОС. update_other=Обновить с другого места update_version=Новая версия Webmin (версия $1) доступна для загрузки. В дальнейшем обновления будут выпускаться только для новой версии. themes_delok=Тема для удаления : session_banner0=Показывать перед входом файл update_sched=Обновлять модули в $1:00 каждые $2 дней session_banner1=Не показывать страницу приветствия ssl_create=Создать сейчас upgrade_echecksig=Ошибка при проверке подписи RPM : $1 session_epasswd_pindex=Номер поля с паролем пользователей unix не указано или указано неверно update_webmin=Обновить с www.webmin.com update_mshow=Требуется обновление модуля $1 до версии $2. categories_ecat= Идентификатор $1 уже занят anon_title=Анонимный доступ themes_delete=Вы можете с вашего компьютера неиспользуемую в данный момент тему. update_subject=Отчет об обновлении модулей Webmin ssl_newkey=Вы можете создать для вашего сервера Webmin новый ключ SSL. categories_edesc=Отсутствует описание для $1 delete_acls=Удалить для всех пользователей и сбросить параметры доступа? upgrade_edownsig=Не удалось загрузить подпись : $1 newkey_ecat=При записи нового ключа в файл произошла ошибка : ssl_err=Не удалось сохранить настройки SSL delete_rusure=Вы действительно хотите удалить модули $2 ? $1 Кб файлов будут удалены навсегда. upgrade_cup=Последняя версия утилиты <tt>cupdate</tt> Caldera update_desc1=Вы можете обновить модули Webmin, в которых были обнаружены ошибки или слабые места в системе безопасности, на странице <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Обновлений Webmin</a>. Установленные модули будут проверены на наличие обновлений. При желании обновленные модули будут автоматически загружены и установлены. update_desc2=Вы можете обновлять модули Webmin, содержащие ошибки или слабые места в системе безопасности, по расписанию. Модули могут быть загружены со страницы <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Обновлений Webmin</a> или с другого места. Хотя эта возможность полезна, однако вы должны быть осторожны, так как хакеры могут захватить управление вашей системой, если был взломан сервер обновлений. newkey_ecn=Имя сервера пропущено или указано неверно newkey_err=Не удалось создать новый ключ SSL upgrade_updates=Для этой версии Webmin имеется $1 обновлений. <a href='$2'>Щелкните здесь</a>, чтобы автоматически загрузить и установить их. ui_feedback=Направлять отзывы на mods_ccat=Связать с категорией proxy_user=Имя пользователя прокси-сервера