%PDF- %PDF-
Direktori : /usr/share/webmin/webmin/lang/ |
Current File : //usr/share/webmin/webmin/lang/no |
__norefs=1 access_all=Tillat fra alle adresser access_allow=Tillat kun fra disse adresser access_always=Finne vertsnavn på vær forespørsel access_deny=Ikke tillat disse adresser access_desc=Webmin tjeneren kan settes opp til æ nekte eller tillate tilgang fra spesifikke IP adresser. Vertsnavn (som foo.bar.com) og IP nettverk (som 10.254.3.0 eller 10.254.1.0/255.255.255.128) kan også brukes. Du bør begrense tilgangen på tjeneren til de adressene du stoler på, spesielt hvis tjeneren kan nås fra internett. Ellers alle som gjetter passordet ditt vil ha full kontroll over tjeneren...... access_ecidr='$1' er ikke et gyldig CIDR tall access_ecidr16=IPv6 nettverksstørrelse '$1' må være delelig med 16 access_ecidr6='$1' er ikke en gyldig IPv6 nettverksstørrelse access_ehost=Finner ikke IP adresse for '$1' access_eip='$1' er ikke en fullstendig IP eller nettverksadresse access_eip6='$1' er ikke en fullstendig IPv6 eller nettverksadresse access_elibwrap=IP tilgangskontroll med bruk av TCP-wrappere er ikke tilgjengelig, siden Perl modulen $1 ikke er installert. access_emask='$1' er ikke en gyldig nettmaske access_enet='$1' er ikke en gyldig nettverks adresse access_enone=Ingen adresser angitt access_err=Feilet under oppdatering av tilgangslisten access_eself=Din gjeldende IP adresse ($1) ville blitt nektet access_header=Innstillinger for tilgangskontroll access_ip=Tillatte IP adresser access_libwrap=Sjekk også TCP-wrappers <tt>hosts.allow</tt> og <tt>hosts.deny</tt> filene? access_libwrapcpan=<a href='$1'>Klikk her</a> for å la Webmin installere den manglende Perl modulen automatisk. access_local=Ta med lokalt nettverk i listen access_title=IP Tilgangs kontroll access_trust=Stol på ekstern IP-adresse angitt av proxyer? advanced_chattr=Tillat endring av uforanderlige filer? advanced_days=dager advanced_egzip=Gzip komprimering kan ikke aktiveres uten at $1 perl modulen er installert. advanced_eprecache=Manglende liste med shell-mønstere for forhånds-lagring advanced_err=Kunne ikke lagre avanserte innstillinger advanced_etdir=Manglende eller ikke-eksisterende katalog for midlertidige filer for $1 advanced_etemp=Manglende eller ikke-eksisterende katalog for midlertidige filer advanced_etempdelete=Manglende eller ugyldig maks. alder of midlertidige filer advanced_eumask=Umask må være et 3-sifret oktalt tall advanced_gzip=Gzip komprimer statiske filer? advanced_gzip0=Aldri advanced_gzip1=Bruk forhåndskomprimert fil og komprimer dynamisk advanced_gzipauto=Bare dersom forhåndskomprimert .gz fil finnes advanced_header=Avanserte og eksperimentelle innstillinger advanced_nice=CPU prioritet for planlagte jobber advanced_nodelete=Ubegrenset advanced_pass=Gjør passord tilgjengelig for Webmin programmer?<br><font size=-1>(Virker ikke dersom sesjons-autentisering er i bruk)</font> advanced_precache=Tekst-filer som skal forhåndslagres? advanced_precache0=Ingen advanced_precache1=Engelsk språk tekst-filer advanced_precache2=Filer som stemmer med shell mønsterene $1 advanced_preload=Pre-last Webmin funksjons bibliotek? advanced_pri=Prioritetsnivå advanced_redir=URL format for redirigeringer advanced_redir0=Protokoll, vert, port og sti advanced_redir1=Kun sti advanced_sclass=IO klasse for planlagte jobber advanced_showstderr=Vis feilmeldinger fra Perl i nettleser? advanced_sprio=IO prioritet for planlagte jobber advanced_stack=Vis stack trace for feilmeldinger? advanced_tdd=Fjern temp filer i ikke-standard katalog? advanced_tdir=Katalog advanced_temp=Katalog for midlertidige filer advanced_tempdef=Standard (<tt>/tmp/.webmin</tt>) advanced_tempdelete=Maks. alder på midlertidige filer advanced_tempmods=Per-modul kataloger for midlertidige filer advanced_title=Avanserte innstillinger advanced_tmod=Modul advanced_umask=Umask (unset permission bits) for opprettede filer anon_desc=Denne siden gir deg mulighet til å gi tilgang til utvalgte Webmin moduler og stier uten at klientene trenger login. For hver modul sti du legger til under (som eks. <tt>/custom</tt> eller <tt>/passwd</tt>) må du også legge til Webmin brukeren som skal dele rettigheter for tilgang til modulen. anon_desc2=Du bør være VELDIG forsiktig med å gi anonym tilgang, da dårlig IP tilgangs kontroll eller gi tilgang til feil modul kan gi angripere/crackere adgang til å ta over systemet ditt. anon_err=Kunne ikke lagre anonym tilgang4 anon_eurl='$1' er ingen gyldig URL sti anon_euser=Manglende eller ugyldig Webmin bruker for URL sti '$1' anon_title=Anonym Modul tilgang anon_url=URL sti anon_user=Webmin bruker assignment_desc=Her kan du velge hvilke kategori modulene skal vises i på Webmin index siden. assignment_header=Modul kategorisering assignment_ok=Skift kategori assignment_title=Sorter/flytt moduler bind_auto=Finn ut fra nettleser bind_desc2=Dette skjemaet kan benyttes for å endre porten Webmin lytter på, eller be Webmin om kun å lytte på en enkelt IP adresse på systemet ditt. Du kan også konfigurere Webmin til å lytte på flere porter eller IP adresser. Merk - nettleseren din kan be deg om å logge inn på nytt etter at du har endret port eller adresse som Webmin lytter på. bind_ehostname=Manglende eller ugyldig web-tjener vertsnavn bind_eip2='$1' er ikke en gyldig IP adresse å lytte på bind_eipv6=IPv6 kan ikke aktiveres med mindre Perl modulen $1 er installert bind_elisten=Manglende eller ugyldig port angitt for å lytte etter UDP broadcasts bind_elsof=Ny port $1 er allerede i bruk av en annen prosess bind_enone=Du oppga ingen IP adresser og porter å lytte på bind_eonsystem=IP-adressen $1 er ikke aktiv på dette systemet, og kan derfor ikke brukes bind_eport2='$1' er ikke et gyldig port-nummer bind_erestart=En feil oppstod ved start av Webmin med de nye adresse- og port-innstillingene : $1 bind_err=Feilet ved skifting av adresse bind_firewall=Åpne nye porter i brannmuren? bind_header=IP Adresse og Port bind_hostname=Web-tjener vertsnavn bind_ipv6=Tillat IPv6 tilkoblinger? bind_listen=Lytt etter broadcasts på UDP port bind_none=Ikke lytt bind_redirecting=Redirigerer til ny URL .. bind_resolv_myname=Reverse-resolve tilknyttet IP adresse? bind_sip=Lytt på IP adresse bind_sip1=Alle adresser bind_sip2=Kun adresse.. bind_sockets=Lytt på IP-er og porter bind_sport=Lytt på port bind_sport0=Samme som første bind_sport1=Spesifikk port .. bind_title=Port og IP adresse blocked_clear=Fjern alle blokkeringer blocked_cleardesc=Klikk på denne knappen for å fjerne alle aktive verts- og bruker-blokkeringer, ved å omstarte Webmin tjener-prosessen. blocked_fails=Innloggingsfeil blocked_host=Klient vert blocked_none=Ingen verter eller brukere er for øyeblikket blokkert av Webmin. blocked_restarting=Webmin tjener-prosessen omstartes nå for å fjerne blokkerte verter og brukere - vennligst vent noen sekunder før du fortsetter. blocked_title=Blokkerte verter og brukere blocked_type=Type blocked_user=Webmin bruker blocked_when=Blokkert på blocked_who=Vertsnavn eller brukernavn ca_alt=Ekstra domener ca_c=Landskode ca_city=Poststed ca_cn=Myndighets navn ca_create=Oppsett av sertifikat myndighet ca_email=E-mail adresse ca_eminiserv=SSL klient sertifikat støttes bare under miniserv. ca_err=Feilet under oppsett av sertifikat myndighet ca_essl=SSL sertifisering kan kun settes opp hvis web-tjeneren kjører i SSL modus. ca_essleay=Finner ikke SSL administrasjons kommandoen $1 i systemet ditt. Du må kanskje forandre adressen i "Webmin Brukere" modul konfigurasjon. ca_eversion=Versjonen av Perl Net::SSLeay modulen som er installert støtter ikke SSL klient sertifikat. ca_header1=Lag nytt CA sertifikat ca_header2=Rediger CA sertifikat ca_issuer_cn=Utsteders navn ca_issuer_email=Utsteders e-post adresse ca_issuer_o=Utsteder organisasjon ca_newmsg1=Denne Webmin tjeneren er allerede satt opp som en sertifikat myndighet (CA). Du kan bruke dette skjemaet til å sette den opp igjen, men alle sertifikater som allerede er delt ut vil slutte å virke. ca_newmsg2=Dette skjema brukes for å sette opp denne Webmin tjeneren som en sertifikat myndighet(CA) slik at brukere kan spørre etter sertifikat i Webmin Brukere for å identifisere seg for tjeneren uten å logge inn. ca_notafter=Gyldig til ca_o=Firma ca_old=Eksisterende sertifikat ca_oldmsg1=CA sertifikatet denne tjeneren bruker er vist nedenfor. Du kan forandre dette ved å lime inn et sertifikat fra en annen CA, men alle sertifikater som allerede er delt ut vil ikke lenger virke. ca_oldmsg2=Hvis du allerede har satt opp CA på en annen Webmin tjener, kan du lime inn sertifikatet under her i stedet for å sette opp en ny CA. Dette vil tillate brukere fra den andre tjeneren å bli gjenkjent på denne tjeneren også. ca_ou=Avdeling ca_setupok=Din sertifikat myndighet er satt opp riktig. Brukere kan nå bruke Webmin Brukere modulen til å spørre etter sertifikat til seg selv. ca_sp=Fylke ca_stop=Slå av sertifikat autentisering ca_stopmsg=Trykk på denne knappen for at Webmin ikke skal akseptere eksisterende sertifikater og slutte med utdeling av nye. Dette vil tvinge brukere til å bruke brukernavn/passord til autentisering i stedet. ca_stopok=Sertifikat autentiseringen er slått av. ca_title=Sertifikat myndighet ca_type=Sertifikat-type cache_date=Nedlastet cache_delete=Tøm valgte fra mellomlager cache_efile=Ugyldig filnavn cache_enone=Ingen valgt cache_err=Kunne ikke fjerne mellomlagrede URLer cache_matches=Fant $1 mellomlagrede URLer som passet med søket ditt.. cache_none=Ingen mellomlagrede URLer passet med søket ditt. cache_ok=Søk cache_search=Finn URLer som inneholder: cache_size=Størrelse cache_title=Mellomlagrede URLer cache_url=Full URL categories_code=ID categories_custom=Egendefinert categories_desc=Her kan du endre navn på eksisterende eller lage nye Webmin kategorier for å legge moduler under. I den øvre delen kan du endre beskrivelsen for de innebygde kategoriene, mens den nedre delen er for å legge til nye kategorier og beskrivelse. categories_ecat=Kategori ID $1 er allerede i bruk categories_edesc=Mangler beskrivelse for $1 categories_err=Feilet under lagring av kategorier categories_header=Kategori ID og beskrivelse categories_lang=Rediger kategorier i språk: categories_langok=Endre categories_name=Vist beskrivelse categories_ok=Lagre kategorier categories_title=Rediger kategorier clear_done=Webmin mellomlageret som inneholdt $1 filer fra $2 URLer er nå tømt. clear_none=Det er for øyeblikket ingen URLer i Webmins mellomlager for nedlasting. clear_title=Tøm mellomlagre for nedlasting clone_desc=Klone av $1 clone_ecopy=feil ved kopiering av konfig : $1 clone_elink=symlink feil : $1 clone_err=Feilet under kloning av modul cs_header=Tabell "header" cs_link=Link tekst cs_page=Bakgrunns farge "side" cs_table=Bakgrunns farge "tabeller" cs_text=Normal tekst debug_cmd=Kommando-linje debug_cron=Bakgrunnsjobber debug_edir=Katalog '$1' for feilsøkingslogg filen finnes ikke debug_efile=Loggfil for feilsøking må være en absolutt sti debug_emodules=Ingen moduler valgt for feilsøking debug_enabled=Feilsøkingslogg aktivert? debug_err=Kunne ikke lagre innstillinger for feilsøking debug_esize=Maks. størrelse må være et tall debug_ewhat=Ingen hendelser til logg valgt debug_file=Loggfil for feilsøking debug_header=Innstillinger for Webmin feilsøkingsloggfil debug_inmods=Moduler det skal skrives feilsøkings-logger for debug_modules=Begrens feilsøking til modulene debug_procs=Scripttyper som skal feilsøkes debug_size=Maks. størrelse for loggfil debug_title=Loggfil for feilsøking debug_web=Web-grensesnitt CGIer debug_what=Hendelser som skal logges debug_what_cmd=Utførte kommandoer debug_what_diff=Konfigurasjonsfil diffs debug_what_net=Utførte nettverkstilkoblinger debug_what_ops=Andre filoperasjoner debug_what_procs=Operasjoner på prosesser debug_what_read=Filer åpnet for lesing debug_what_sql=SQL utført debug_what_start=Scripts som starter og stopper debug_what_write=Filer åpnet for skriving delete_acls=Fjern fra bruker og reset tilgangs kontroll settingene? delete_desc1=$1 (Klone av $2) delete_desc2=$1 i $2 ($3 kB) delete_edep=Modul $1 kan ikke slettes, fordi modul $2 krever den delete_enone=Ingen moduler valgt delete_err=Feil ved sletting av modul delete_msg=Følgende moduler er slettet fra din Webmin installasjon : delete_rusure=Sikker på at du vil slette modulen(e) $2 ? $1 kB av filer vil bli slettet. delete_rusure2=Sikker på at du vil slette theme $2 ? $1 kB av filer vil bli slettet. delete_rusure3=Er du sikker på at du vil slette modul klonen(e) $2 ? delete_title=Slett modul descs_cdesc=Klon tittel descs_cmod=Opprinnelig modul descs_desc=Ny tittel descs_edesc=Manglende tittel for modul '$1' descs_err=Kunne ikke lagre modul titler descs_etitle=Manglende tittel for kline '$1' descs_info=Her kan du angi alternative titler for Webmin moduler, for å overstyre deres standard beskrivelse. descs_mod=Modul descs_title=Modul titler enogpg=GnuPG er ikke installert export_done=Valgte moduler eksportert til $1. export_ecmd=Manglende påkrevd kommando $1 export_efile=Manglende eller ugyldig eksport fil export_err=Kunne ikke eksportere moduler export_title=Eksporter moduler index_apache=Siden Webmin kjøres via Apache, ønsker du mest sannsynlig ikke å slå på denne innstillingen. index_boot=Start ved systemoppstart index_bootmsg=Endre denne innstillingen for å kontrollere hvorvidt Webmin startes automatisk når systemet startes opp. Dersom den ikke er satt opp til å starte ved systemoppstart og du velger Ja vil det bli opprettet et nytt init-skript. index_inetd=Siden Webmin kjøres via <tt>inetd</tt>, ønsker du mest sannsynlig ikke å slå på denne innstillingen. index_refresh=Oppfrisk moduler index_refreshmsg=Sjekk alle Webmin moduler på nytt, etter installerte tjenere, og oppdater de som forekommer i kategorien 'Ubrukte moduler'. index_restart=Omstart Webmin index_restartmsg=Klikk på denne knappen for å omstarte Webmin. Dette kan være nødvendig dersom du har oppgradert Perl. index_return=Webmin Konfigurasjon index_title=Webmin Konfigurasjon index_version=Webmin $1 install_cat=Under kategori $1. install_desc=Følgende moduler har blitt installert og lagt til i din kontroll liste : install_ebrowser=Nettleseren din støtter ikke upload filer install_ebunzip=Filen er bzippet, men jeg fant ikke kommandoen $1 på systemet ditt install_ebunzip2=Kunne ikke bunzippe filen : $1 install_ecomp=Filen er komprimert, men $1 kommandoen ble ikke funnet i systemet ditt install_ecomp2=Feilet under utpakking av fil : $1 install_edep=Modul $1 krever modul $2 install_edep2=Modulen $1 krever minst versjon $3 av modulen $2 install_eextract=Utpakking feilet : $1 install_efile=Filen eksisterer ikke install_egzip=Filen er gzipped, men $1 kommando ble ikke funnet i systemet ditt install_egzip2=gunzip feilet i fil : $1 install_einfo=Modul $1 finner ikke module.info fil install_eirpm=RPM installasjon feilet : $1 install_emissing=Angitt modul finnes ikke install_eneither=RPM inneholder ikke en Webmin modul eller theme install_enone=Ser ikke ut som filen inneholder noen modul install_enotar=Fant ikke <tt>tar</tt> kommandoen, som er nødvendig for utpakking av Webmin moduler, på systemet ditt install_eos=Modul $1 støttes ikke av dette operativsystemet ($2 $3) install_eperldep=Modul $1 krever Perl modul $2.<br>Uansett, Webmin kan <a href='$3'>laste ned og installere</a> Perl modulen for deg. install_erpm=Ikke en Webmin modul eller theme RPM install_err1=Feilet under installasjon av modul fra $1 install_err2=Feilet under installasjon av uploaded modul install_err3=Feilet under installasjon av modul fra $1 install_err4=Kunne ikke installere standard modul install_etar=Ugyldig modul fil : $1 install_eurl=Ugyldig URL install_eusermin=Modul $1 er til Usermin, ikke Webmin install_ever=Modul $1 krever Webmin versjon $2 eller nyere install_line2=$1 i $2 ($3 kB) under kategori $4 install_line3=$1 i $2 ($3 kB), skjult fra visning install_title=Installer Modul ipkey_eextraca=Ekstra sertifikat-fil $1 finnes ikke ipkey_eextracas=Ingen ekstra sertifikat-filer ble angitt ipkey_eip='$1' er ikke en gyldig IP adresse ipkey_eips=Ingen IP adresser angitt ipkey_err=Kunne ikke lagre SSL nøkkel ipkey_header=Detaljer for IP-spesifikk SSL nøkkel ipkey_ips=For forbindelser mot IP adressene ipkey_title1=Opprett SSL nøkkel ipkey_title2=Rediger SSL nøkkel lang_accept=Bruk språk spesifisert av nettleser?? lang_chardef=Bestemmes av språk lang_charover=Tving valg av tegnsett lang_charset=Tegnsett for HTML sider lang_echarset=Manglende eller ugyldig tegnsett lang_err=Kunne ikke lagre språk lang_intro=Her kan du velge hvilket språk Webmin skal bruke for å vise deg meldinger, oversikter osv. lang_lang=Vis i språk lang_ok=Skift språk lang_title=Språk lang_title2=Webmin Språk letsencrypt_cert=SSL sertifikat letsencrypt_chain=Kjedet CA sertifikat letsencrypt_doing=Ber om nytt sertifikat for $1, og bruker nettsted-katalogen $2 .. letsencrypt_done=.. forespørsel gjennomført! letsencrypt_eaccountkey=Kunne ikke generere konto-nøkkel : $1 letsencrypt_ecert=Forventet sertifikatfil $1 ble ikke funnet letsencrypt_echain=Kunne ikke laste ned kjedet sertifikat : $1 letsencrypt_ecmds=Hverken Let's Encrypt klient-kommandoen <tt>letsencrypt-auto</tt> eller <tt>python</tt> kommandoen ble funnet på systemet ditt letsencrypt_ecsr=Kunne ikke generere CSR : $1 letsencrypt_edom=Manglende eller ugyldig domenenavn letsencrypt_edroot=Apache virtuell vert $1 har ikke noen dokument-katalog! letsencrypt_efull=Forventet full sertifikatfil $1 ble ikke funnet letsencrypt_ekey=Forventet privat nøkkel fil $1 ble ikke funnet letsencrypt_ekeygen=Kunne ikke generere privat nøkkel : $1 letsencrypt_enative=Den innebygde Let's Encrypt klienten ble brukt tidligere på dette systemet, og må brukes for alle fremtidige sertifikat-forespørsler letsencrypt_epythonmod=Python modulen $1 som kreves av den innebygde Let's Encrypt klienten, er ikke installert letsencrypt_erenew=Manglende eller ikke-numerisk fornyelses-intervall letsencrypt_err=Kunne ikke be om sertifikat letsencrypt_etiny=Kunne ikke be om sertifikat : $1 letsencrypt_evhost=Ingen virtuell vert som matcher $1 ble funnet letsencrypt_ewebroot=Nettstedets dokument-katalog finnes ikke letsencrypt_failed=.. forespørsel feilet : $1 letsencrypt_key=SSL privat nøkkel letsencrypt_show=Nytt sertifikat og privat nøkkel ble skrevet til følgende filer : letsencrypt_title=Let's Encrypt sertifikatforespørsel letsencrypt_wdone=.. ferdig! letsencrypt_webmin=Konfigurerer Webmin til å bruke nytt sertifikat og nøkkel .. lock_all=Lås alle filer lock_desc=Som standard vil Webmin opprette en lås for en hver fil som den endrer for å unngå samtidig endring av flere prosesser. Her kan du velge å slå av fillåsing helt eller delvis dersom fillåsingen medfører problemer. lock_edir='$1' er ikke en absolutt sti lock_edirs=Ingen filer eller kataloger angitt lock_err=Kunne ikke lagre innstillinger for fil låsing lock_except=Lås alle filer og kataloger unntatt .. lock_header=Innstillinger for fil låsing lock_none=Aldri lås filer lock_only=Lås bare angitte filer og kataloger .. lock_title=Fil låsing log_access=Forandre IP tilgangs kontroll log_advanced=Endret avanserte innstillinger log_assignment=Forandret modul kategorier log_bind=Forandre port og adresse log_categories=Forandret kategorinavn log_changeca=Forandre sertifikat myndighet log_clear2=Tøm loggfiler periodisk? log_clearcache=Fjernet alle URLer fra mellomlager log_clf=Bruk kombinert logg-format (inkludert referrer og bruker-agent) log_clone=Klonet modul $1 til $2 log_debug=Endret innstillinger for logg-fil for feilsøking log_delete=Slettet modul $1 log_delete_webmincron=Slettet $1 tidsplanlagte funksjoner log_deletecache=Slettet $1 URLer fra mellomlager log_desc=Webmin kan settes opp til å logge web-tjener treffene, loggene lagres i standard CLF logg fil format. Hvis loggingen er aktivert, kan du også velge om IP adresse eller vertsnavn blir lagret, og hvor ofte loggen skal slettes. Loggen blir skrevet til $1. log_desc2=Når logging er aktivert, vil Webmin også skrive en mer detaljert log over hva brukerne har gjort osv. i $1. Denne loggen kan leses og analyseres med Webmin Action Logg modul for å se eksakt hva som er gjort og hvem som har gjort det. log_descs=Endret modultitler log_disable=Deaktiver logging log_ediff=Systemet ditt har ikke kommandoen $1 som behøves for logg fil forandringer log_ehours='$1' er ikke et gyldig antall timer log_email=Send loggede handlinger via e-post til log_emailnone=Ikke send log_enable=Aktiver logging log_eperms=Manglende eller ugyldige oktale tillatelser (som f.eks 755) log_err=Feilet ved lagring av logg konfigurasjon log_files=Logg endringer etter hver aktivitet log_forusers=Brukere som skal logges log_fullfiles=Logg alle endrede filer før handlinger, for tilbakerulling? log_global=<Globale handlinger> log_header=Innstillinger for web-tjener logging log_inmods=Moduler som skal logges log_inmodsemail=Send e-post for handlinger i log_install=Installert modul $1 log_lang=Forandre språkinnstillinger log_letsencrypt=Forespurt nytt SSL sertifikat fra Let's Encrypt log_lock=Endret fillåsing log_log=Forandre innstillinger for logging log_login=Ta med Webmin inn- og utlogginger i hendelsesloggen? log_mall=Logg aktiviteter i alle moduler log_mobile=Endret innstillinger for mobile enheter log_modules=Bare logg aktiviteter i .. log_newcsr=Opprettet ny SSL CSR log_newkey=Opprettet ny SSL nøkkel log_onedelete_webmincron=Slettet tidsplanlagt funksjon i modul $1 log_os=Forandre operativsystem log_osdn=Endret innstillinger for nedlasting log_osdnclear=Tømt mellomlager for nedlasting log_period=Ja, hver $1 time log_perms=Tillatelser for loggfiler log_proxy=Endret innstillinger for proxy tjenere log_referers=Endret betrodde referanser log_resolv=Logg vertsnavn log_run_webmincron=Kjørte $1 tidsplanlagte funksjoner log_save_webmincron=Oppdaterte tidsplanlagt funksjon i modul $1 log_savekey=Lastet opp eksisterende SSL nøkkel log_sendmail=Endret innstillinger for sending av e-post log_session=Endret autentiserings-innstillinger log_setupca=Konfigurer sertifikat myndighet log_ssl=Forandret SSL krypterings modus log_startpage=Endret egenskaper for index side log_status=Logging aktiv? log_stopca=Stopp sertifikat myndighet log_syslog=Logg også til syslog? log_theme=Endret tema til $1 log_theme_def=Endret til standard Webmin tema log_tinstall=Installert tema $1 log_title=Logging log_twofactor=Endret innstillinger for to-faktor autentisering log_uall=Logg aktiviteten til alle brukere log_ui=Endret egenskaper for brukergrensesnitt log_upgrade=Oppgraderte Webmin til versjon $1 log_users=Bare logg aktiviteter av .. log_web=Endret innstillinger for web tjener mobile_agents=Ekstra bruker-agenter for mobile nettlesere mobile_err=Kunne ikke lagre innstillinger for mobile enheter mobile_header=Innstillinger for mobile enheter mobile_nosession=Tving gjennom bruk av HTTP autentisering? mobile_prefixes=URL vertsnavn-prefikser for mobile nettlesere mobile_theme=Tema for mobile nettlesere mobile_themeglob=<Brukers valg eller global konfigurasjon> mobile_title=Innstillinger for mobile enheter mods_ccat=Tilordne til kategori mods_clone=Klon modul mods_cloneok=Klon modul mods_cname=Modul som skal klones mods_cnew=Klonet modul navn mods_creset=Tilbakestill konfigurasjon til standard? mods_csame=Samme som originalen mods_delete=Slett moduler mods_deleteok=Slett valgte moduler mods_desc1=Webmin moduler kan installeres her, etter selve Webmin insallasjonen. Moduler er ofte distribuert i <tt>.wbm</tt> filer, som kan inneholde en eller flere moduler. Moduler kan også installeres fra RPM filer hvis operativsystemet ditt støtter dette. mods_desc2=Hvis du ønsker å ha mer en en kopi av en modul med forskjellige konfigurasjoner? dette kan du gjøre her, du kan klone alle eksisterende moduler. Klonen vil få nytt navn, ny modul konfigurasjon, ny tilgangs kontroll og kan gjøres tilgjengelig til forskjellige brukere. mods_desc3=Eksisterende moduler og kloner kan slettes her. Hvis en modul med klone blir fjernet, vil den også bli slettet og må installeres på nytt. En modul kan ikke bli slettet hvis andre moduler er avhengig av den.... mods_desc4=Installerte moduler kan eksporteres som en wbm.gz fil ved hjelp av skjemaet nedenfor. En modulfil kan så installeres på et annet system som kjører Webmin. mods_eroot=Webmin moduler kan ikke installeres eller administreres når Webmin koden deles med et annet system, som når den kjøres inne i en Sone eller er montert via NFS. mods_export=Eksporter moduler mods_exportfile=Fil på tjener $1 mods_exportmods=Moduler som skal eksporteres mods_exportok=Eksporter valgte moduler mods_exportshow=Last ned i nettleser mods_exportto=Eksporter til mods_ftp=Fra ftp eller http URL mods_grant1=Gi tilgang til alle Webmin brukere mods_grant2=Gi bare tilgang til brukere og grupper : mods_grantto=Gi tilgang til mods_header4=Innstillinger for moduleksport mods_install=Installer Modul mods_installok=Innstaller modul fra fil mods_installsource=Installer fra mods_local=Fra lokal fil mods_nodeps=Ignorer modul avhengighet under installasjon mods_nodeps2=Ignorer modulavhengigheter ved sletting mods_return=moduler skjema mods_standard=Standard modul fra <a href='$1'>www.webmin.com</a> mods_standard2=Standard modul mods_tabclone=Klon mods_tabdelete=Slett mods_tabexport=Eksporter mods_tabinstall=Installer mods_third=Tredje-parts modul fra mods_thsel=Velg.. mods_title=Webmin Moduler mods_uploaded=Fra uploaded fil newcsr_efile=Manglende CSR filnavn newcsr_err=Kunne ikke opprette SSL CSR newcsr_ok=Genererte følgende SSL sertifikatforespørsel : newcsr_ok2=Denne CSR må sendes til en signeringsautoritet, som vil returnere et signert sertifikat. Dette kan installeres med nøkkelen ovenfør ved hjelp av fanen <b>Last opp sertifikat</b>. newcsr_title=Generer CSR newkey_ecat=En feil oppstod ved skriving til den nye nøkkelfilen : newkey_ecmd=SSL kommandoen $1 ble ikke funnet på systemet ditt. Enten er den ikke installert, eller så er <a href='$2'>Webmin Users modulkonfigurasjonen</a> feil. newkey_ecn=Manglende eller ugyldig tjenernavn newkey_ecns=Ingen tjenernavn angitt newkey_ecountry=Landskoden må ha to bokstaver newkey_edays=Manglende eller ugyldig antall dager til utløpstidspunkt newkey_efile=Manglende nøkkel filnavn newkey_err=Kunne ikke opprette SSL nøkkel newkey_esize=Manglende eller ugyldig nøkkelstørrelse newkey_essl=En feil oppstod ved generering av en ny nøkkel : newkey_ok=Følgende SSL nøkkel ble generert. newkey_title=Generer nøkkel newmod_def=Standard oppførsel - gi tilgang til nye moduler til <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt> newmod_desc=Når Webmin er oppgradert, vil alle nye moduler i den nye versjonen bli tilordnet til en eller flere brukere. Her kan du angi hvilke brukere som skal få tilgang til nye moduler. Denne innstillingen vil gjelde når du oppgraderer fra kommando-linjen eller bruker skjemaet nedenfor. newmod_header=Tilgang til nye moduler newmod_users=Gi tilgang til nye moduler til : notif_changenow=Du kan <a href='$1'>endre passordet ditt nå</a> i modulen Endre språk og tema. notif_passchange=Ditt Webmin passord ble sist endret $1, og må endres innen $2 dager. notif_passexpired=Webmin passordet ditt er utløpt. Du vil bli tvunget til å endre det ved neste innlogging. notif_passlock=Ditt Webmin passord ble sist endret $1 og kontoen din vil bli låst om $2 dager dersom det ikke endres. notif_reboot=Siste pakkeoppdateringer (som f.eks ny kjerne-versjon) krever en omstart for å bli fullt tatt i bruk. notif_rebootok=Omstart nå notif_unixexpired=Unix passordet ditt er utløpt. Du vil bli tvunget til å endre det ved neste innlogging. notif_unixwarn=Ditt Unix passord ble sist endret $1, og må endres innen $2 dager. notif_updatemsg=Følgende $1 Webmin modul-oppdateringer er nå tilgjengelig .. notif_updateok=Installer oppdateringer nå notif_upgrade=Webmin versjon $1 er nå tilgjengelig, men du kjører versjon $2. notif_upgradeok=Oppgrader Webmin nå notify_updatedesc=Fikser problem notify_updatemod=Modul notify_updatever=Versjon os_cannot=Kan ikke bestemme OS og versjon os_desc2=Du kan også skifte søke adressen Webmin bruker under kjøring av programmer, og adressen til delte biblioteker (shared library path) sendt til alle programmer. os_desc3=Denne siden viser hvilket operativsystem Webmin oppdaget på installasjonstidspunktet, og hvilket system som er oppdaget for øyeblikket. Dersom disse er forskjellig kan du velge å oppdatere Webmin's OS informasjon. Dette kan være nødvendig dersom du nylig har oppgradert. os_detect=Oppdaget operativsystem os_eiversion=Manglende intern operativsystem versjon os_envs=Ytterligere omgivelses variabler os_eversion=Manglende operativsystem versjon os_fix=Oppdater oppdaget operativsystem os_header=Vertens operativsystem os_incorrect=Advarsel - Systemet ditt kjører faktisk $1 versjon $2. os_iwebmin=Intern OS kode brukt av Webmin os_ld_path=Bibliotek søke adresse os_name=Variabel navn os_new=Nytt operativ system os_path=Program søke adresse os_perllib=Ekstra Perl biblioteksstier os_syspath=Ta med systemets egen søkesti? os_title=Operativ system os_update=Oppdater Webmin til å bruke oppdaget OS os_usermin=Oppdater også Usermin OS os_value=Verdi os_webmin=Operativsystem i henhold til Webmin proxy_bind=Kilde IP adresse for HTTP oppkoblinger proxy_cache=Mellomlagre nedlastede filer? proxy_cache0=Ja, i mellomlager på størrelse proxy_cache1=Nei proxy_cacheb=Vedlikehold mellomlagrede URLer proxy_cachebdesc=Klikk på denne knappen for å søke etter og vedlikeholde URLer mellomlagret for nedlasting av Webmin. proxy_clear=Tøm mellomlager proxy_cleardesc=Klikk på denne knappen for å slette alle $1 mellomlagrede URLer nedlastet av Webmin, slik at fremtidige nedlastinger utføres direkte fra den opprinnelige HTTP tjeneren. $2 med diskplass vil bli frigjort. proxy_days=dager proxy_daysdef=Alltid proxy_daysmax=Maks. tid filer skal mellomlagres proxy_desc=Hvis verten Webmin kjører på er bak en firewall av noe slag, vil du kanskje måtte sette proxy tjeneren til å gi tilgang for FTP og web. Noen moduler som feks. <tt>Software/Pakke behandling</tt>, vil bruke disse proxyene for henting av filer og programmer. proxy_desc2=Når Webmin laster ned en fil fra en URL hjemmehørende på sourceforge, vil den automatisk benytte mirror site basert på valget du har gjort nedenfor, dersom det er mulig. proxy_ebind=Manglende eller ugyldig kilde IP adresse proxy_ecache=Manglende eller ugyldig mellomlager størrelse proxy_edays=Manglende eller ugyldig maks. antall dager filer skal mellomlagres proxy_eftp2=FTP proxyen må skrives som en URL som f.eks $1 proxy_ehttp2=HTTP proxyen må skrives som en URL, som f.eks $1 proxy_emods=Ingen moduler valgt proxy_eother=Manglende eller ugyldig OSDN mirror kode proxy_err=Feilet ved lagring av proxyer proxy_fallback=Bruk direkte forespørsel dersom proxy er nede? proxy_ftp=FTP proxy proxy_header=Proxy tjenere proxy_header2=Nedlastings sites proxy_http=HTTP proxy proxy_mirrordef=<Standard (La Sourceforge avgjøre)> proxy_mirrordef2=Standard (La Sourceforge avgjøre) proxy_mods=Mellomlagre i moduler proxy_mods0=Alle moduler proxy_mods1=Kun valgte .. proxy_mods2=Alle unntatt valgte .. proxy_nofor=Ingen proxy for proxy_none=Ingen proxy_osdn=Foretrukket OSDN mirror for nedlastinger proxy_other=Annen.. proxy_pass=Passord for proxy proxy_return=proxy tjenere og nedlastinger proxy_tabdown=Nedflasting proxy_tabproxy=Proxying proxy_title=Proxy Tjenere og nedlastinger proxy_user=Brukernavn for proxy referers_desc=Her har du muligheten til å konfigurere Webmin's referanse sjekking support, som er brukt til å hindre ondskapsfulle linker fra andre websider som prøver å lure nettleseren din til å gjøre ting som kan skade Webmin tjeneren. Uansett, hvis du har linker til Webmin fra dine egne websider som du ikke vil bli advart mot, burde du legge til de sidene i listen under. referers_ehost='$1' er ikke et gyldig betrodd vertsnavn referers_err=Kunne ikke lagre referere referers_list=Betrodde websider referers_none=Betro linker fra ukjente referanser referers_none2=ADVARSEL: Dette åpner systemet ditt for XSS angrep! referers_referer=Muliggjør sjekking av referanser? referers_title=Betrodde referanser refeshmods_counts=.. fant $2 med installerte applikasjoner, $1 ikke installert. refreshmods_installed=Ser etter brukbare Webmin moduler .. refreshmods_title=Oppfrisk moduler restart_done=Webmin tjener-prosessen blir nå omstartet - vennligst vent noen sekunder før du fortsetter. restart_title=Omstarter Webmin savekey_done=Angitt SSL nøkkel og sertifikat er lagret i filen $1. savekey_done2=Angitt SSL nøkkel er lagret i $1, og sertifikatet i $2. savekey_done3=Angitt kjedet SSL sertifikat er lagret i filen $1. savekey_ecert=Manglende eller ugyldig PEM format sertifikat savekey_ecert2=Manglende eller ugyldig PEM format nøkkel og sertifikat savekey_echain=Manglende eller ugyldig PEM format kjedet sertifikat savekey_ekey=Manglende eller ugyldig PEM format nøkkel savekey_err=Kunne ikke lagre ny nøkkel savekey_title=Last opp eksisterende nøkkel sendmail_auth=SMTP autentiseringsmetode sendmail_authdef=Standard (for øyeblikket Cram-MD5) sendmail_body=Meldingsinnhold sendmail_desc=Denne siden kontrollerer hvordan Webmin sender e-post, som f.eks fra planlagte sikkerhetskopieringer eller bakgrunnsøvervåking. Den påvirker også hvordan e-post sendes fra modulen Les brukers e-post. sendmail_desc2=Dette skjemaet kan brukes til å sende en testmelding med innstillingene ovenfor, for å forsikre deg om at e-post blir levert korrekt. sendmail_efrom=Manglende eller feilformattert fra-adresse sendmail_elogin=Manglende brukernavn for SMTP-tjener sendmail_eport=Manglende eller ikke-numerisk SMTP-port sendmail_err=Kunne ikke lagre innstillinger for sending av e-post sendmail_esasl=SMTP autentisering kan ikke aktiveres med mindre Perl modulen <a href=$1>$2</a> er installert. sendmail_esmtp=Manglende eller ikke-oppslagbart vertsnavn for SMTP tjener sendmail_from=Fra-adresse for e-post fra Webmin sendmail_fromaddr=Adresse sendmail_fromdef=Standard ($1) sendmail_header=Innstillinger for sending av e-post sendmail_header2=Send testmelding sendmail_login=SMTP-tjener autentisering sendmail_login0=Logg inn som sendmail_login1=Ikke autentiser sendmail_pass=med passord sendmail_portdef=Bruk standard port sendmail_portsel=Bruk port nummer sendmail_send=Send e-post sendmail_smtp=Send e-post ved hjelp av sendmail_smtp0=Lokal e-post tjener kommando sendmail_smtp1=Via SMTP til lokal e-post tjener sendmail_smtp2=Via SMTP til ekstern e-post tjener sendmail_ssl=Bruk SSL kryptering? sendmail_subject=Meldingens emne sendmail_system=Lokal e-post tjener sendmail_title=Sender e-post sendmail_to=Send melding til session_banner=Pre-login banner session_banner0=Vis pre-login fil session_banner1=Ingen pre-login side session_blockhost=Blokér verter med flere en $1 feil loggin forsøk med $2 sekunder. session_blocklock=Lås også brukere med feilede innlogginger session_blockuser=Blokker brukere med mer enn $1 feilede innlogginger i $2 sekunder. session_cmddef=Utløpt passord endring session_cmddef0=Endre passord med kommandoen: session_cmddef1=Endre utløpte passord via PAM session_desc1=Når på slått, beskytter passord-tidsavbrudd din Webmin tjener mot brute-force passord kracking angrep ved å kontinuerlig å legge til en tidsforsinkelse mellom hver gang det blir tastet feil passord for samme bruker. session_disable=Aktiver sesjon autentisering session_ebanner=Manglende eller ugyldig pre-login fil session_eblockhost_failures=Manglende eller feil blokking loggin session_eblockhost_time=Manglende eller feil blokking tid session_eblockuser_failures=Manglende eller ugyldig bruker-blokkerings innlogginger session_eblockuser_time=Manglende eller ugyldig blokkeringstid for bruker session_ecmd=Manglende eller ugyldig kommando for passord-endring session_ecookie=Nettleseren din støtter ikke cookies, dette er nødvendig for sesjon autentisering session_eextauth=Manglende eller ugyldig eksternt autentiserings program session_elogouttime=Manglende eller feil logout tid session_elsof=Lokal autentisering krever <tt>lsof</tt> programmet session_emd5mod=MD5-kryptering kan ikke brukes siden Perl modulen $1 ikke er installert. session_enable=Aktiver sesjon autentisering session_epasswd_file=Feil unix bruker fil session_epasswd_pindex=Manglende eller feil unix passord index session_epasswd_uindex=Manglende eller feil unix brukernavn index session_err=Feilet ved lagring av autentisering session_extauth=Eksternt squid-style autentiserings program session_header=Autentisering og sesjons konfigurering session_hostname=Vis vertsnavn i loginbildet?? session_ip=Begrens sesjoner til sammer klient IP adresse? session_local=Lokal autentisering session_localoff=Krever alltid brukernavn og passord session_localon=Tillat login uten passord for matchende brukere fra lokal vert session_locking=Aktiver lokking i Webmin session_logouttime=Auto-utlogging etter $1 minutter uten aktivitet session_md5=Passord hashing format session_md5off=Bruk standard Unix <tt>crypt</tt> kryptering for Webmin passord session_md5on=Bruk MD5 kryptering for Webmin passords (tillater lange passord) session_pam=Passord-kilde session_pamconv=Støtt fullstendige PAM konversasjoner? session_pamend=Send PAM status videre til andre moduler? session_pamoff=Aldri bruk PAM for Unix autentisering session_pamon=Bruk PAM for Unix autentisering, hvis tilgjengelig session_pblock=Feilede innloggings-blokker session_pdisable=Slå av passord "timeouts" session_penable=Slå på passord "timeouts" session_pfile=Hvis PAM ikke er tilgjengelig eller avslått, les brukerdata og passord fra filen $1 kollonne $2 og $3 session_pmode0=Nekt alltid brukere med utløpte passord session_pmode1=Tillat alltid brukere med utløpte passord session_pmode2=Be brukere med utløpte passord om å skrive inn et nytt session_pmodedesc3=Policy for passord-varighet .. session_popts=Passord innstillinger session_ptimeout=Passord tidsavbrudd session_realname=Vis virkelig vertsnavn i stedet for navn fra URL? session_remember=Tilby å huske login data permanent?? session_sopts=Autentiserings-innstillinger session_stype=Autentiserings-type session_syslog3=Loggfør feil til <tt>syslog</tt>? session_title=Autentisering session_utmp=Loggfør inn- og utlogginger i Utmp? ssl_addipkey=Legg til en ny IP-spesifikk SSL nøkkel. ssl_all=Et hvilket som helst vertsnavn ssl_already1=Tidligere generert privat nøkkel : ssl_already2=Tidligere generert sertifikatforespørsel : ssl_auto=Oppdag automatisk ssl_below=Skrevet inn nedenfor .. ssl_bits=bits ssl_cert=Sertifikat fil ssl_cert_def=Samme fil som privat nøkkel ssl_cert_oth=Separat fil ssl_cheader=Detaljer for gjeldende sertifikat ssl_cipher_list=Tillatte SSL chiffere ssl_clist=Listede chiffere ssl_cn=Tjenernavn ssl_compression=Tillat komprimert SSL tilkoblinger? ssl_cpan=Alternativt kan du la Webmin <a href='$1'>laste ned og installere</a> Net::SSLeay Perl for deg. ssl_create=Opprett nå ssl_csralready=Vis nyeste nøkkel og CSR .. ssl_csrfile=Skriv CSR til fil ssl_current=Denne seksjonen viser detaljer om gjeldende Webmin SSL sertifikat, og lar deg laste det ned slik at det kan godkjennes av nettleseren din. ssl_custom=Egendefinert størrelse ssl_days=Dager til utløpstidspunkt ssl_deny=SSL protokoll-versjoner å avvise ssl_desc1=Verten Webmin kjører på ser ut til å ha SSLeay Perl modulen installert. Ved å bruke denne, støtter Webmin SSL kryptert kommunikasjon mellom nettleseren din og tjeneren. Hvis du kobler til Webmin over internett, burde du utvilsomt bruke SSL for å minske muligheten for at "hackere" får tak i Webmin passordet ditt. ssl_desc2=NB!!!! - hver sikker på at nettleseren din støtter SSL (som Netscape or IE) og at det ikke er noen firewall som blokkerer <b>https</b> forespørsel mellom nettleseren og Webmin verten før du aktiverer SSL ssl_download=Last ned sertifikat ssl_ecert=SSL sertifikat fil $1 eksisterer ikke eller inneholder ikke et PEM format sertifikat ssl_ecipher_list=Manglende eller ugyldig chifferliste - må være noe som <tt>HIGH:-SSLv2:-aNULL</tt> ssl_edhparams=Kunne ikke generere PFS DH parameterfil : $1 ssl_edownload=Kunne ikke trekke ut PEM data fra sertifikat ssl_eextraca=Ekstra sertifikat fil '$1' finnes ikke ssl_ekey=SSL privat nøkkel fil $1 eksisterer ikke eller inneholder ikke en PEM format nøkkel ssl_emessage=Feilmeldingen fra Perl var : $1 ssl_epfsversion=PFS krever Net::SSLeay versjon $2, men dette systemet har bare versjon $1 ssl_err=Kunne ikke lagre SSL opsjoner ssl_essl=The Net::SSLeay perl modul ser ikke ut til å være installert i ditt system. For å installere OpenSSL library og Net::SSLeay, følg <a href='$1'>disse instruksjonene</a> fra Webmin websidene. ssl_eversion=Manglende eller ugyldig versjonsnummer ssl_extracas=Ekstra sertifikat filer<br>(for kjedede sertifikater) ssl_extracasbelow=Angitt nedenfor .. ssl_extracasdef=Samme som globale SSL innstillinger ssl_extracasnone=Ingen for denne IP adressen ssl_fromcsr=Denne private nøkkelen ble generert ved hjelp av fanen <b>Sertifikatforespørsel</b> Du må kopiere inn sertifikatet nedenfor slik det ble levert av din CA som svar på din sertifikatforespørsel. ssl_header=SSL Støtte ssl_header1=Opprett SSL nøkkel ssl_header2=Opprett SSL CSR ssl_hole=Siden du for øyeblikket bruker Webmins standard SSL nøkkel som alle har tilgang til, bør du generere en ny nøkkel umiddelbart. Hvis ikke vil din SSL forbindelse ikke være sikker! ssl_honorcipherorder=Tving bruk av tjener-definert siffer-orden? ssl_ipkeynone=Ingen IP-spesifikke SSL nøkler er definert enda. ssl_ipkeys=Denne seksjonen viser ekstra SSL sertifikater som vil bli brukt for oppkoblinger mot gitte IP adresser. ssl_ips=IP adresser ssl_key=Privat nøkkel fil ssl_leavechain=Bruk eksisterende kjedet sertifikat ssl_letsdesc=Let's Encrypt er en gratis, automatisert, og åpen sertifikatautoritet som kan brukes til å generere et SSL sertifikat som kan brukes av Webmin. ssl_letsdesc2=Denne siden kan brukes til å be om et nytt sertifikat, som vil overskrive andre sertifikater som er konfiguert i Webmin. Vær imidlertid oppmerksom på at Let's Encrypt tjenesten kreves at ditt eierskap til domenet valideres ved å sjekke at dette systemet inneholder nettstedet for domenet. Dette gjøres ved å plassere en liten midlertidig fil i nettstedets dokument-katalog. ssl_letsdoms=Vertsnavn for sertifikat ssl_letserr=Let's Encrypt kan dessverre ikke brukes på systemet ditt : $1. ssl_letserr2=Sjekk <a href='$1'>modulkonfigurasjonen</a> for å være sikker på at du bruker riktig sti til <tt>letsencrypt</tt> eller <tt>letsencrypt-auto</tt> kommandoen. ssl_letsheader=Innstillinger for nytt SSL sertifikat ssl_letsnotrenew=Forny kun manuelt ssl_letsok=Be om sertifikat ssl_letsonly=Bare oppdater fornyelse ssl_letsrenew=Måneder mellom automatisk fornyelse ssl_newcsr=Her kan du opprette en ny SSL nøkkel og sertifikatforespørsel (CSR) for din Webmin tjener. Forespørselen må signeres av en sertifikatautoritet (CA) før den kan brukes. ssl_newfile=Skriv nøkkel til fil ssl_newkey=Dette skjemaet kan benyttes til å generere en ny SSL nøkkel for din Webmin tjener. ssl_no2=Tillat SSL versjon 2 nettlesere? ssl_nochain=Ikke noe kjedet sertifikat ssl_on=Bruk SSL hvis tilgjengelig? ssl_pem=PEM format ssl_pfs=Bare sterke siffre med perfect forward secrecy ssl_pkcs12=PKCS12 format ssl_privcert=Sertifikat tekst ssl_privchain=Kjedet sertifikat tekst ssl_privkey=Privat nøkkel tekst ssl_redirect=Rediriger ikke-SSL forespørsler til SSL modus? ssl_return=SSL nøkler ssl_same=Kombinert med privat nøkkel ssl_saveheader=Last opp eksisterende nøkkel ssl_savekey=Dette skjemaet lar deg laste opp en eksisterende SSL privat nøkkel og sertifikat i PEM format for din Webmin tjener. ssl_size=RSA nøkkelstørrelse ssl_strong=Bare sterke PCI-kompatible chiffere ssl_tabcreate=Opprett sertifikat ssl_tabcsr=Sertifikatforespørsel ssl_tabcurrent=Gjeldende sertifikat ssl_tabips=Per-IP sertifikater ssl_tablets=Let's Encrypt ssl_tabssl=SSL innstillinger ssl_tabupload=Last opp sertifikat ssl_title=SSL Kryptering ssl_typereal=Signert av CA ssl_typeself=Selv-signert ssl_upload=Eller fra opplastet fil ssl_usenew=Bruk ny nøkkel imiddelbart? ssl_usewebmin=Kopier ny nøkkel og sertifikat til Webmin? ssl_version=SSL protokoll versjon ssl_webroot=Nettstedets rot-katalog for valideringsfile ssl_webroot0=Apache virtuell vert som matcher vertsnavn ssl_webroot1=En annen Apache virtuell vert ssl_webroot2=Annen katalog standard_eurl=Ugyldig URL for standard moduler standard_failed=Kunne ikke laste ned modulliste : $1 standard_header=Standard Webmin moduler standard_warn=Advarsel - du kjører ikke siste Webmin versjon $1, så disse modulene vil mest sannsynlig ikke la seg installere. startpage_alt=Bruk alternativ header startpage_deftab=Standard kategori startpage_ecols='$1' er ikke et gyldig antall kolonner startpage_gotomodule=Etter innlogging, gå alltid til modulen startpage_gotonone=<Ingen> startpage_gotoone=Gå direkte til modul<br>hvis brukeren bare har en? startpage_intro2=Denne siden lar deg kontrollere utsende på Webmin hovedmeny. Noen opsjoner kan muligens bare effektueres sammen med default theme. startpage_moduleup=Vis modul-oppdateringer på siden for Systeminformasjon? startpage_nocol=Antall kolonner startpage_nohost=Vis versjon, vertsnavn og OS? startpage_tabs=Kategoriser moduler? startpage_title=Index Side Innstillinger startpage_webminup=Vis Webmin oppdateringer på siden for Systeminformasjon? status_celsius=Celsius status_fahrenheit=Fahrenheit status_header=Innstillinger for jobb for status-innsamling status_interval=Samle inn system-status i bakgrunnen? status_interval0=Hver status_interval1=Aldri status_mins=minutter status_pkgs=Samle inn tilgjengelige pakke-oppdateringer? status_temp=Samle inn disktemperaturer? status_title=Bakgrunns-innsamling av status status_units=Enheter for temperaturer syslog_errorlog=Webmin feillogg testmail_done=.. melding sendt. Sjekk måladressens postboks for å forsikre deg om at meldingen faktisk ble levert. testmail_err=Kunne ikke sende testmelding testmail_eto=Ingen måladresse angitt testmail_failed=.. sending feilet : $1 testmail_sending=Sender melding fra $1 til $2 .. testmail_title=Send test e-post themes_change=Forandre themes_default=Standard Webmin theme themes_delete=I denne boksen kan du slette et eller flere theme som ikke er i bruk. themes_delok=Theme som skal slettes : themes_desc=Themene kontrollerer utseende på Webmin's bruker grensesnitt, inkludert ikon, farger, bakgrunn, og muligens layouten på sidene. I boksen under kan du velge en av de installerte themene. themes_desc4=Installerte tema kan eksporteres som en wbt.gz fil vha. skjemaet nedenfor. Temafilen kan deretter installeres på et annet system som kjører Webmin. themes_done=Følgende theme er installert på ditt system : themes_ebrowser=Din nettleser støtter ikke opplasting av filer themes_ecomp=Fillen er pakket, men $1 kommandoen ble ikke funnet på ditt system themes_ecomp2=Utpakking feilet : $1 themes_eextract=Utpakking feilet : $1 themes_efile=Filen eksisterer ikke themes_egzip=Filen er gzipped, men $1 kommandoen ble ikke funnet på ditt system themes_egzip2=Gunzip kommandoen feilet på filen : $1 themes_einfo=Theme $1 mangler en theme.info fil themes_eirpm=RPM installasjonen feilet : $1 themes_enone=Filen ser ikke ut til å inneholde noen theme themes_eoverlay=Valgt overlegg er ikke kompatibelt med gjeldende globalt tema themes_erpm=Ikke gyldig Webmin theme RPM themes_err1=Feilet under installasjon av theme fra $1 themes_err2=Feilet under installasjon av opplastet theme themes_err3=Feilet under installasjon av theme fra $1 themes_err4=Kunne ikke endre overleggings-tema themes_etar=Ingen gyldig theme fil : $1 themes_eurl=Ugyldig URL themes_exportmods=Tema som skal eksporteres themes_exportok=Eksporter valgte tema themes_installdesc=Bruk boksen under hvis du ønsker å installere et nytt Webmin theme. Themene er ofte distribuert i <tt>.wbt</tt> format, men kan også installeres fra RPM filer hvis operativsystemet ditt handterer dette. themes_installok=Installer Theme themes_line=$1 i $2 ($3 kB) themes_none=Ingen - la tema avgjøre themes_ok=Theme endring ok .. går tilbake til Webmin index side. themes_ok2=Tema-overlegg endret .. redirigerer til Webmins indeks-side themes_overdesc=Overlegg endrer utseende på et tema, ved å endre farger, bakgrunner og ikoner. De endre ikke layouten. themes_overlay=Gjeldende overlegg : themes_return=tema-liste themes_sel=Eksisterende theme : themes_tabchange=Endre tema themes_tabdelete=Slett tema themes_tabexport=Eksporter tema themes_tabinstall=Installer tema themes_taboverlay=Endre overlegg themes_title=Webmin temaer third_eurl=Ugyldig URL for tredje-parts moduler third_failed=Kunne ikke laste ned modulliste : $1 third_header=Tredje-parts Webmin moduler third_title=Velg tredje-parts modul twofactor_apikey=Authy API nøkkel twofactor_authy=Authy twofactor_country=Mobiltlf. landskode twofactor_desc=To-faktor autentisering lar Webmin brukere aktivere bruk av en ekstra autentiseringsenhet ved innlogging, som f.eks en generator for en-gangs passord. Brukere må selv melde seg inn hos den valgte autentiseringsleverandøren etter at to-faktor autentisering er aktivert. twofactor_eapikey=Manglende eller ugyldig-utseende API nøkkel twofactor_eauthy=Feil ved validering av API-nøkkel hos Authy : $1 twofactor_eauthyenroll=Innmelding feilet : $1 twofactor_eauthyid=Authy bruker-ID må være et tall twofactor_eauthykey=Authy API-nøkkel er ikke gyldig, eller den er for feil modus twofactor_eauthyotp=Authy token er ugyldig twofactor_eauthytoken=Authy token må være et tall twofactor_ecountry=Manglende eller ugyldig landskode - må være et tall, som f.eks 47 twofactor_eemail=Manglende eller ugyldig e-post adresse - må være på formatet bruker@domene.no twofactor_email=Din e-post adresse twofactor_enrolllink=Du kan nå ta i bruk to-faktor autentisering i modulen <a href='$1'>Webmin Brukere</a>. twofactor_ephone=Manglende eller ugyldig telefonnummer - kun tall, bindestrek og mellomrom er tillatt twofactor_eprovider=Ugyldig leverandør: twofactor_err=Kunne ikke lagre to-faktor autentisering twofactor_esecret=Hemmelig nøkkel må være eksakt 16 tegn, og kan kun inneholde bokstaver og tall twofactor_esession=To-faktor autentisering kan ikke brukes med mindre sesjons-basert autentisering er aktiv twofactor_etotpid=Ugyldig TOPT base32-kodet hemmelighet twofactor_etotpmatch=Ugyldig kode for engangspassord twofactor_etotpmodule=Perl-modulen <tt>$1</tt>, som er påkrevd for to-faktor autentisering, er ikke installert. Bruk modulen <a href='$2'>Perl moduler</a> i Webmin for å installere den. twofactor_etotpmodule2=Mangler Perl modulen $1 twofactor_etotptoken=Google Authenticator token må være et tall twofactor_eusers=To-faktor autentisering kan ike deaktiveres, siden følgende brukere er innrullert for øyeblikket: $1 twofactor_header=Innstillinger for to-faktor autentisering twofactor_none=Ingen twofactor_phone=Mobilnummer twofactor_provider=Autentiseringsleverandør twofactor_qrcode=Angi hemmelig kode $1 i Google Authenticator app, eller scan QR koden nedenfor. twofactor_secret=Personlig hemmelig nøkkel twofactor_secret0=Bruk 16-tegns nøkkel twofactor_secret1=Tilfeldig generert twofactor_test=Bruk leverandørens test-modus? twofactor_title=To-faktor autentisering twofactor_totp=Google Authenticator twofactor_url=For å lære mer om $1 sjekk denne nettsted på <a href='$2' target=_blank>$2</a>. ui_dateformat=Format for visning av datoer ui_dateformat_dd/mm/yyyy=dd/mm/yyyy (f.eks. 16/09/2001) ui_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mon/yyyy (f.eks. 16/Sep/2001) ui_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/dd/yyyy (f.eks. 09/16/2001) ui_dateformat_yyyy/mm/dd=yyyy/mm/dd (f.eks. 2001/09/16) ui_default=Standard ui_desc=Denne siden lar deg editere bruker grensesnittet som blir brukt av alle modulene. Når du endre farger, må du spesifisere etter standard RGB system, hvor alle farger har en hex kode med verdier fra 00 til ff ui_edbheight=Manglende eller ugyldig høyde på velgervindu ui_edbwidth=Manglende eller ugyldig bredde på velgervindu ui_eheight=Manglende eller ugyldig høyde på hjelpevindu ui_ehostnamedisplay=Manglende eller ugyldig vertsnavn for visning ui_ergb=Ugyldig heksadesimal fargeverdi for '$1' ui_err=Feilet ved lagring av farger ui_ewidth=Manglende eller ugyldig bredde på hjelpevindu ui_feedback=Send tilbakemeldinger til ui_feedbackconfig=Tillat alle brukere å ta med <br>konfigurasjon i tilbakemelding? ui_feedbackmode=Tillat sending av tilbakemeldinger? ui_feednocc=Bare til adressen over ui_header=Egenskaper bruker grensesnitt ui_height=Høyde på hjelpevindu ui_hnm0=Virkelig vertsnavn ui_hnm1=Vertsnavn fra URL ui_hnm2=Domenenavn fra URL ui_hnm3=Annet navn.. ui_hostnamemode=Vertsnavn som skal vises i Webmin ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font> hex farge ui_showhost=Legg til vertsnavn i sidetitler? ui_showlogin=Legg til brukernavn i sidetitler? ui_sizedate=Størrelse på datovelger ui_sizefile=Størrelse på filvelger ui_sizemodule=Størrelse på modulvelger ui_sizemodules=Størrelse på velger for flere moduler ui_sizeuser=Størrelse på brukervelger ui_sizeusers=Størrelse på velger for flere brukere ui_sysinfo=Vis login og vertsnavn ui_sysinfo0=I bunnen av nettleseren ui_sysinfo1=I nettleser tittelen ui_sysinfo2=Over headingen ui_sysinfo3=Ikke vis ui_sysinfo4=Istedet for nettleser tittel ui_texttitles=Vis tittel som tekst? ui_title=Bruker Grensesnitt ui_width=Bredde på hjelpevindu update_apply=Legg til og lagre update_checksig=Sjekk signaturer fra ikke-Webmin repositories update_desc1=Her kan du oppgradere Webmin moduler som det er funnet feil i, eller sikkerhets hull. Disse kan lastes ned fra <a href=http://www.webmin.com/webmin/updates.html>Webmin Updates</a> eller fra en annen kilde. Dette vil sammenligne de installerte modulene med de som er tilgjengelig for oppgradering. Og hvis ønskelig, automatisk laste ned og installere de moduler som er "out of date". update_desc2=Her kan du planlegge den automatiske oppdateringen av moduler som inneholder feil eller sikkerhetshull fra <a href=http://www.webmin.com/webmin/updates.html>Webmin Updates</a> siden eller fra andre kilder. Selv om denne servicen er behagelig, skal du være forsiktig med å bruke den, fordi den kan gi hackere mulighet til å ta over systemet hvis oppdateringstjeneren blir angrepet. update_ebadmodsig=Sjekk av modul-signatur feilet : $1 update_ebadsig=Sjekk av oppdaterings-signatur feilet : $1 update_edays=Manglende eller feil "dager" å oppdatere på update_eemail=Du må legge inn en E-mail adresse hvis Webmin bare skal vise hvilke moduler som skal oppdateres. update_efile=Feil kildefil til oppdatering av modul update_ehour=Manglende eller feil "time" å oppdatere på update_email=Email oppdaterings rapport til update_emins=Manglende eller ugyldig "minutt" å oppdatere på update_enabled=Regelmessig oppdatering valgt update_enomodsig=Kunne ikke laste ned signaturfil for modulen : $1 update_enosig=Kunne ikke laste ned signaturfil for oppdateringer : $1 update_err=Feil ved oppdatering av moduler update_eurl=Manglende eller feil oppdaterings URL update_failed=Kunne ikke installere modul : $1 update_fixes=Fikser problem update_header1=Oppdater moduler nå? update_header2=Oppdater moduler regelmessig update_info=Oppdaterer Webmin moduler.... vær tålmodig update_malready=Modul $1 er siste versjon. update_mdesc=Installert modul $1 ($2 Kb) update_missing=Installer moduler som ikke er installert update_mmissing=Modul $1 er ikke installert på dette systemet. update_mok=Oppdaterer modul $1 til versjon $2. update_mos=Modul $1 er ikke støttet av dette OS'et. update_mshow=Trenger å oppdatere modul $1 til versjon $2. update_mtype=Modulen $1 kan ikke oppdateres siden den ble installert fra en $2 pakke update_none=Ingen Webmin oppdatering for denne versjonen. update_ok=Oppdater moduler update_opts=Innstillinger for modul-oppdatering update_other=Oppdater fra en annen kilde update_pass=Passord for oppdaterings-tjener update_quiet=Bare rapporter oppdateringer update_rv=Sjekker for oppdaterte Webmin moduler fra $1 update_sched2=Oppdater moduler kl $1:$2 hver $3 dag update_show=Vis bare de moduler som skal oppdateres update_src=Oppgrader moduler fra update_subject=Webmin modul oppdaterings rapport update_third=Oppdater tredje-parts moduler også update_title=Oppdater moduler update_user=Brukernavn for oppdaterings-tjener update_version=En ny versjon av Webmin (versjon $1) er nå tilgjengelig for nedlasting. Oppdateringer vil kun bli lagt ut for den nyeste versjonen. update_webmin=Oppdater fra www.webmin.com upgrade_cup=Siste versjon fra Caldera's <tt>cupdate</tt> tool upgrade_delete=Slette gamle versjons mapper etter oppgradering?? upgrade_desc=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon med RPM pakker. Du kan installere fra en lokal RPM fil, en uploaded fil eller fra siste versjon på <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Alle dine settinger og "third-party" moduler vil forbli som de er. upgrade_descdeb=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon ved å oppgradere dens Debian pakke. Du kan installere fra en lokal .deb fil, en opplastet fil eller fra siste versjon på <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Alle dine innstillinger og "tredje-parts" moduler vil forbli som de er. upgrade_descgentoo=Dette formularet lar deg oppgradere hele din Webmin installasjon til en nyere versjon ved å fjerne den aktuelle Gentoo Emerge pakken å installere en ny. Du kan installere fra en lokal Gentoo pakke fil, en opplastet fil eller fra den siste versjonen i Emerge repository. Akkurat som ved en manual oppgradering, alle dine settinger og third-party moduler vil bli beholdt. upgrade_descrpm=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon med RPM pakker. Du kan installere fra en lokal RPM fil, en uploaded fil eller fra siste versjon på <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Alle dine settinger og "third-party" moduler vil forbli som de er. upgrade_descsolaris-pkg=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon ved å fjerne den eksisterende solaris pakken og installere en ny. Du kan installere fra en lokal solaris pakke fil, en uploaded fil eller fra siste versjon på <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Alle dine settinger og "third-party" moduler vil forbli som de er. upgrade_descsun-pkg=Her kan du oppgradere hele webmin installasjonen til en nyere versjon fra Solaris pakken levert av Sun. Du kan installere fra en lokal Solaris pakke fil, eller en opplastet fil. Den nyeste pakken finner du på <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Akkurat som ved en manuell oppgradering, vil alle dine konfigurasjonsinnstillinger og tredje-parts moduler bli tatt vare på. upgrade_disc=Koble fra alle andre brukere? upgrade_ebrowser=Nettleseren støtter ikke opplasting upgrade_echecksig=RPM signaturverifisering feilet : $1 upgrade_edeb=Ikke en gyldig webmin Debian pakke fil upgrade_edownsig=Kunne ikke laste ned signatur : $1 upgrade_efile=Filen eksisterer ikke upgrade_egentoo=Ikke en gyldig Gentoo pakke for Webmin upgrade_egunzip=Systemet ditt har ikke <tt>gunzip</tt> kommandoen upgrade_egzip=Feilet under gunzip fil : $1 upgrade_elatest=Du kjøre allerede den siste versjonen av Webmin upgrade_emerge=Siste versin fra Emerge repository upgrade_emod=Filen er en Webmin modul, ikke en komplett Webmin oppgradering. Du vil kanskje bruke <a href='$1'>Webmin Modules</a> siden til å installere den?? upgrade_epackage=Ingen gyldig solaris pakke upgrade_eportage=Webmins oppgraderingsfunksjon virker ikke når du har installert fra en Portage pakke. Vennligst bruk Portage verktøyene til å oppgradere i stedet. upgrade_eroot=Webmin kan ikke oppgraderes når dens kode deles med et annet system, som når den kjører innenfor en sone eller er montert via NFS. upgrade_erpm=Ikke en gyldig webmin RPM fil upgrade_err1=Feilet ved oppgradering fra $1 upgrade_err2=Feilet ved oppgradering fra uploaded fil upgrade_err3=Feilet ved oppgradering fra www.webmin.com upgrade_err4=Kunne ikke oppgradering fra Emerge repository upgrade_err5=Kunne ikke oppgradere fra URL $1 upgrade_esolaris=Webmin's oppgraderings tjener virker ikke når du har installert fra en Solaris pakke. Vennligst oppgrader manuelt i stedt. upgrade_etar=Ingen gyldig Webmin tar fil upgrade_euntar=Feilet under untar fil : $1 upgrade_eupdates=Feilet ved nedlasting av oppgraderings liste : $1 upgrade_eurl=Manglende eller ugyldig URL upgrade_eusermin=Filen er en Usermin versjon $1, ikke en Webmin oppgradering. upgrade_everify2=Pakken har signatur fra $1, men er ikke gyldig upgrade_everify3=Offentlig nøkkel med ID $1 er ikke tilgjengelig for verifisering upgrade_everify4=Kunne ikke verifisere signatur : $1 upgrade_eversion=Kan ikke nedgradere til versjon $1 upgrade_ewpackage=Ikke en gyldig Solaris pakke for Webmin upgrade_ezip=Webmin's oppgraderings tjener virker ikke når du har installert på Windows. Vennligst oppgrader manuelt i stedet. upgrade_force=Oppgrader selv om ny versjon er samme eller eldre? upgrade_ftp=Siste versjon fra www.webmin.com upgrade_local=Fra lokal fil upgrade_nocheck=Ingen pakkesignatur verifisering utført. upgrade_nosig=Ingen pakkesignatur verifisering utført - sjekk av tar.gz pakker er kun mulig når det oppgraderes fra www.webmin.com. upgrade_ok=Oppgrader Webmin upgrade_only=Ikke re-installer slettede eller nye moduler? upgrade_opts=Oppgraderings-innstillinger upgrade_setup=Kjører setup.sh script for oppgradering av Webmin .. Vennligst vent... til jeg er ferdig før du fortsetter. upgrade_setupdeb=Kjører DPKG for å oppgradere Webmin .. Vennligst vent... til jeg er ferdig før du fortsetter. upgrade_setuppackage=Kjører pkgadd for å oppgradere Webmin .. Vennligst vent... til jeg er ferdig før du fortsetter. upgrade_setuprpm=Kjører RPM for å oppgradere Webmin .. Vennligst vent... til jeg er ferdig før du fortsetter. upgrade_sig=Sjekk GnuPG signatur på pakken? upgrade_sigok=Pakkesignatur verifisert. upgrade_src=Oppgrader Webmin fra upgrade_tabgrants=Rettigheter for ny modul upgrade_tabsched=Planlagt oppdatering upgrade_tabupdate=Oppdater moduler upgrade_tabupgrade=Oppgrader Webmin upgrade_title=Oppgrader Webmin upgrade_updates=Det er $1 oppdateringer for denne nye versjonen av Webmin. <a href='$2'>Klikk her</a> for automatisk laste ned og installere dem nå. upgrade_uploaded=Fra opplastet fil upgrade_url=Fra ftp eller http URL web_eexpires=Manglende eller ikke-numerisk klient-side tid for mellomlagring web_eexpires2=Manglende eller ikke-numerisk klient-side tid for mellomlagring i rad $1 web_err=Kunne ikke lagre innstillinger for web tjener web_expires=Klient-side lagringstid for statiske filer web_expiresdef=Webmin standard (7 dager) web_expirespath=Sti regulært uttrykk web_expirespaths=Klient-side lagringstider basert på URL-sti web_expiressecs=Tid i sekunder web_expirestime=Lagringstid i sekunder web_header=Innstillinger for Webmins innebygde webtjener web_title=Innstillinger for Web tjener webmincron_args=Parametere webmincron_delete=Slett valgte funksjoner webmincron_derr=Kunne ikke slette tidsplanlagte funksjoner webmincron_done=.. ferdig webmincron_egone=Tidsplanlagt funksjon finnes ikke! webmincron_einterval=Intervall må være et antall sekunder større enn null. webmincron_emodule=Webmin Cron jobber modulen er ikke installert! webmincron_enone=Ingen valgt webmincron_err=Kunne ikke lagre tidsplanlagt funksjon webmincron_failed=.. feilet : $1 webmincron_func=Funksjon navn webmincron_header=Detaljer for tidsplanlagt funksjon webmincron_module=Webmin modul webmincron_none=Ingen Webmin tidsplanlagte funksjoner er opprettet enda. Disse opprettes som oftest av andre moduler, ikke av brukere webmincron_rerr=Kunne ikke kjøre Slett tidsplanlagte funksjoner webmincron_return=liste over tidsplanlagte funksjoner webmincron_run=Kjør valgte funksjoner nå webmincron_running=Kjører funksjon $2 i $1 .. webmincron_secs=sekunder webmincron_title=Webmin tidsplanlagte funksjoner webmincron_when=Kjør på webmincron_when0=Regulært intervall webmincron_when1=Spesifikke tidspunkt