%PDF- %PDF-
Direktori : /usr/share/webmin/webmin/lang/ |
Current File : //usr/share/webmin/webmin/lang/it.UTF-8 |
access_all=da qualunque indirizzo IP access_allow=solo dagli indirizzi elencati access_always=Risolvere i nomi degli host ad ogni richiesta? access_deny=a tutti tranne agli indirizzi elencati access_desc=Il server Webmin può essere configurato in modo da impedire o consentire l'accesso ad indirizzi IP predefiniti utilizzando questa pagina. Possono essere inseriti anche nomi di host (come foo.bar.com) e reti IP (come 10.254.3.0 o 10.254.1.0/255.255.255.128). Dovresti limitare l'accesso al tuo server ad indirizzi sicuri, specialmente se accessibile tramite internet. In caso contrario, chiunque scopra la tua password potrà avere controllo completo del tuo sistema. access_ecidr='$1' non è un numero CIDR valido access_ehost=Indirizzo IP per '$1' non trovato access_eip='$1' non è un indirizzo IP o di rete valido access_emask='$1' non è una netmask valida access_enet='$1' non è un indirizzo di rete valido access_enone=Nessun indirizzo immesso access_err=Aggiornamento della lista di accesso non riuscito access_eself=Il tuo indirizzo IP corrente ($1) verrebbe respinto. access_header=Opzioni di controllo degli accessi IP access_ip=Permetti l'accesso a Webmin access_libwrap=Controllare anche i file TCP-wrapper <tt>hosts.allow</tt> e <tt>hosts.deny</tt>? access_title=Controllo degli accessi IP advanced_days=giorni advanced_err=Salvataggio delle opzioni avanzate non riuscito advanced_etdir=Directory dei file temporanei per $1 mancante o non esistente advanced_etemp=Directory dei file temporanei mancante o non esistente advanced_etempdelete=Durata massima dei file temporanei mancante o non valida advanced_eumask=Umask deve essere un numero ottale di 3 cifre advanced_header=Opzioni avanzate e sperimentali advanced_nice=Priorità della CPU per i lavori programmati: advanced_nodelete=Illimitata advanced_pass=Rendere la password disponibile per i programmi di Webmin?<br><font size=-1>(non funziona se l'autenticazione della sessione è abilitata)</font> advanced_preload=Precaricare le librerie delle funzioni di Webmin? advanced_pri=Livello di priorità advanced_showstderr=Mostrare gli errori Perl nel browser? advanced_stack=Mostrare la traccia per i messaggi di errore? advanced_tdd=Eliminare i file temporanei nelle directory non standard? advanced_tdir=Directory advanced_temp=Directory dei file temporanei advanced_tempdef=Predefinito (<tt>/tmp/.webmin</tt>) advanced_tempdelete=Durata massima dei file temporanei advanced_tempmods=Directory temporanea per modulo: advanced_title=Opzioni avanzate advanced_tmod=Modulo advanced_umask=Umask (reimposta i permessi) per i file creati: anon_desc=Questa pagina ti permette di autorizzare l'accesso ai moduli Webmin selezionati e ai percorsi senza la necessità che i client si connettano. Per ciascun modulo o percorso inserito qui (come <tt>/custom</tt> o <tt>/passwd</tt>) è anche possibile specificare un nome di un utente Webmin i cui permessi saranno usati per l'accesso al modulo. anon_desc2=E' necessario prestare molta attenzione quando si autorizza l'accesso anonimo in quanto rende il tuo sistema vulnerabile agli attacchi dall'esterno (esattamente come un controllo insufficiente sugli accessi IP o l'autorizzazione all'accesso ad un modulo non appropriato) anon_err=Salvataggio dell'accesso anonimo non riuscito anon_eurl='$1' non è un percorso URL valido anon_euser=Utente Webmin mancante o non valido per il percorso URL '$1' anon_title=Accesso anonimo al modulo anon_url=Percorso URL anon_user=Utente Webmin assignment_desc=Questa pagina ti permette di configurare sotto quale categoria viene visualizzato ciascun modulo nella pagina principale di Webmin assignment_header=Assegnamento della categoria del modulo assignment_ok=Cambia le categorie assignment_title=Riassegna modulo bind_auto=Lavora fuori dal browser bind_desc2=Questa pagina ti permette di modificare il numero della porta sulla quale Webmin è in ascolto, o di permettere che Webmin risponda su un solo indirizzo IP sul tuo sistema. bind_ehostname=Nome host del webserver mancante o non valido bind_eip2='$1' non è un indirizzo IP valido bind_elisten=Porta per l'ascolto dei messaggi UDP broadcast mancante o non valida bind_enone=Nessun indirizzo IP e porta per l'ascolto inserite bind_eport2='$1' non è un numero di porta valido bind_erestart=Si è verificato un errore durante l'avvio di Webmin con il nuovo indirizzo IP e porta: $1 bind_err=Modifica dell'indirizzo non riuscita bind_header=Indirizzo IP e Porta bind_hostname=Nome host del server web bind_listen=Mettiti in ascolto per i messaggi UDP di broadcast sulla porta: bind_none=Non metterti in ascolto bind_resolv_myname=Risolvi i nomi degli indirizzi IP connessi? bind_sip=Associa all'indirizzo IP: bind_sip1=Qualsiasi indirizzo bind_sip2=Solo l'indirizzo: bind_sockets=In ascolto sugli indirizzi IP e porte: bind_sport=In ascolto sulla porta: bind_sport0=Lo stesso del primo bind_sport1=Porta specifica: bind_title=Porte e Indirizzi blocked_clear=Libera tutti i blocchi blocked_cleardesc=Clicca su questo pulsante per liberare tutti gli host correnti e i blocchi utente, riavviando il processo server di Webmin blocked_fails=Login non riuscito blocked_host=Host client: blocked_none=Nessun host o utente è attualmente bloccato da Webmin. blocked_restarting=Il server Webmin è in fase di riavvio per estromettere gli host e gli utenti bloccati - Attendi qualche secondo prima di continuare. blocked_title=Host e utenti bloccati blocked_type=Tipo: blocked_user=Utente Webmin: blocked_when=Bloccato a: blocked_who=Nome host o nome utente: ca_c=Codice Paese ca_city=Città o località: ca_cn=Nome autorità ca_create=Imposta autorità di certificazione ca_email=Indirizzo Email ca_eminiserv=SSL client certificates sono supportati solo con miniserv. ca_err=Impossibile impostare la autorità di certificazione ca_essl=La certificazione SSL può essere impostata solo quando il webserver gira in modalità SSL. ca_essleay=Il comando di amministrazione SSL $1 non è stato trovato sul tuo sistema. Potresti dover modificare il percorso nella configurazione Utenti Webmin. ca_eversion=La versione di Perl Net::SSLeay installata non supporta gli SSL client certificates. ca_header1=Crea un nuovo certificato CA ca_header2=Modifica certificato CA ca_issuer_cn=Nome del proprietario ca_issuer_email=Indirizzo email del proprietario ca_issuer_o=Ente di appartenenza del proprietario ca_newmsg1=Il tuo server Webmin è gi&a; predisposto come AC. Puoi utilizzare questa pagina per impostarlo nuovamente, ma i certificati già emessi cesseranno di funzionare. ca_newmsg2=Questa pagina dovrebbe essere utilizzata per impostare il tuo server Webmin come autorità di certificazione (AC) in modo da consentire agli utenti di richiedere certificati in <tt>Utenti Webmin</tt> per essere identificati dal server senza doversi registrare. ca_notafter=Valido fino a: ca_o=Organizzazione ca_old=Certificato esistente ca_oldmsg1=Il certificato CA che questo server sta utilizzando è visualizzato qui sotto. Lo puoi modificare incollando un certificato emesso da un'altra CA,ma ogni certificato già emesso agli utenti cesserà di funzionare. ca_oldmsg2=Se hai già impostato una CA su un altro server Webmin, puoi incollare il certificato qui sotto, senza dover reimpostare una nuova CA. In questo modo consentirai agli utenti riconosciuti dall'altro server di essere riconosciuti anche da questo. ca_ou=Dipartimento ca_setupok=La tua autorità di certificazione è stata configurata con successo. Gli utenti potranno utilizzare il modulo <tt>Utenti Webmin</tt> per richiedere un certificato. ca_sp=Stato ca_stop=Blocca l'autorità di certificazione ca_stopmsg=Clicca questo pulsante per impedire a Webmin di accettare certificati esistenti o crearne di nuovi. Ciò forzerà gli utenti ad utilizzare il metodo di autenticazione basato su nome e password. ca_stopok=La tua autorità di certificazione è stata fermata. ca_title=Autorità di certificazione ca_type=Tipo certificato: cache_date=Scaricato: cache_delete=Elimina i selezionati dalla cronologia cache_efile=Nome file non valido cache_enone=Nessuna selezione cache_err=Pulizia della cronologia degli URL non riuscita cache_matches=Sono stati trovati $1 URL in cronologia che corrispondono alla tua ricerca: cache_none=Nessun URL in cronologia corrisponde alla tua ricerca. cache_ok=Cerca cache_search=Trova gli URL che contengono: cache_size=Dimensione cache_title=URL in cronologia cache_url=URL completo categories_code=ID categories_desc=Questa pagina ti permette di rinominare le categorie di Webmin esistenti e di crearne di nuove per assegnargli dei moduli. La parte alta della tabella server per modificare le descrizioni delle categorie già esistenti, mentre la parte bassa può essere usata per l'aggiunta di nuovi ID di categorie con le relative descrizioni. categories_ecat=L'ID di categoria $1 è già usato categories_edesc=Descrizione per $1 mancante categories_err=Salvataggio delle categorie non riuscito categories_header=ID di categoria e descrizioni categories_lang=Modifica le categorie nella lingua: categories_langok=Cambia categories_name=Descrizione visualizzata: categories_ok=Salva categorie categories_title=Modifica categorie clear_done=La cronologia di Webmin contenente $1 di file da $2 URL è stata liberata con successo. clear_none=Non ci sono URL nella attuale cronologia di download di Webmin clear_title=Pulisci la cronologia dei download clone_desc=Clone di $1 clone_ecopy=impossibile copiare la configurazione : $1 clone_elink=symlink non riuscito : $1 clone_err=Clonazione del modulo non riuscita cs_header=Intestazione tabelle cs_link=Testo collegamento cs_page=Sfondo delle pagine cs_table=Sfondo tabelle cs_text=Testo normale delete_acls=Rimuovere dagli utenti e azzerare le impostazioni sul controllo di accesso? delete_desc1=$1 (Clone di $2) delete_desc2=$1 in $2 ($3 Kb) delete_edep=Il Modulo $1 non può essere rimosso, visto che il modulo $2 dipende da esso delete_enone=Nessun modulo selezionato delete_err=Rimozione dei moduli non riuscita delete_msg=I seguenti moduli sono stati rimossi con successo dalla vostra installazione di Webmin : delete_rusure=Sei sicuro di voler eliminare il/i modulo/i $2? Saranno liberati $1 Kb di spazio. L'operazione è irreversibile. delete_rusure2=Sei sicuro di voler eliminare il tema $2? Saranno liberati $1 Kb di spazio. L'operazione è irreversibile. delete_rusure3=Sei sicuro di voler eliminare il/i clone/i del modulo $2? delete_title=Rimuovi Moduli descs_desc=Nuovo titolo descs_edesc=Titolo mancante per il modulo '$1' descs_err=Salvataggio del titolo del modulo non riuscito descs_info=Questa pagina ti permette di specificare dei titoli alternativi per i moduli di Webmin, sovrascrivendo la loro descrizione predefinita. descs_mod=Modulo descs_title=Titolo del modulo enogpg=GnuPG non è installato export_done=I moduli selezionati sono stati esportati con successo in $1. export_ecmd=Manca il comando $1 che è necessario export_efile=File per l'esportazione mancante o non valido export_err=Esportazione dei moduli non riuscita export_title=Esporta Moduli index_apache=Probabilmente non vorrai abilitare questa opzione, dato che Webmin è attualmente in esecuzione sul server Apache. index_boot=Esegui all'avvio index_bootmsg=Modifica questa opzione per decidere se Webmin viene avviato al boot o no. Se attualmente Webmin non è avviato al boot e viene selezionata l'opzione 'SI' verrà creato un nuovo script init. index_inetd=Probabilmente non vorrai abilitare questa opzione, dato che Webmin è attualmente in esecuzione da parte di <tt>inetd</tt>. index_restart=Riavvia Webmin index_restartmsg=Clicca su questo pulsante per riavviare il processo server di Webmin. Questo potrebbe essere necessario dopo un aggiornamento di Perl. index_return=configurazione webmin index_submit=Invia informazioni sul SO index_submitmsg=Cliccando su questo pulsante verranno inviate delle informazioni agli sviluppatori di Webmin riguardanti il tuo sistema operativo e la versione di Perl in uso. Questo dati saranno inviati in maniera anonima e saranno utilizzati per aiutare gli sviluppatori a capire su quale sistema operativo concentrare maggiormente i propri sforzi. index_title=Configurazione Webmin index_version=Webmin $1 install_cat=Nella categoria $1. install_desc=I seguenti moduli sono stati installati con successo e aggiunti alla tua lista di controllo accessi : install_ebrowser=Il tuo browser non consente il file-upload install_ebunzip=Il file è compresso con <tt>bzip</tt> ma il comando non è stato trovato nel sistema install_ebunzip2=La decompressione del file con bunzip non è riuscita: $1 install_ecomp=Il file è compresso, ma il comando $1 non è stato trovato sul tuo sistema install_ecomp2=Decompressione del file non riuscita: $1 install_edep=Il Modulo $1 dipende dal modulo $2 install_edep2=Il modulo $1 richiede una versione del modulo $2 superiore o uguale alla $3 install_eextract=Estrazione non riuscita: $1 install_efile=Il file non esiste install_egzip=Il file è compresso con <tt>gzip</tt> ma il comando non è stato trovato nel sistema install_egzip2=La decompressione del file con gunzip non è riuscita: $1 install_einfo=Nel modulo $1 non è presente il file module.info install_eirpm=Installazione RPM non riuscita: $1 install_emissing=Il modulo specificato non esiste install_eneither=Il file RPM non contiene un modulo o tema di Webmin install_enone=Il file non sembra contenere alcun modulo install_enotar=Il comando <tt>tar</tt> necessario per l'estrazione dei moduli Webmin non è stato trovato sul tuo sistema. install_eos=Il Modulo $1 non supporta questo sistema operativo ($2 $3) install_eperldep=Il modulo $1 richiede il modulo Perl $2.<br>E' possibile permettere a Webmin di<a href='$3'>scaricare e installare</a> il modulo Perl richiesto. install_erpm=Non è un modulo o un tema di Webmin in RPM install_err1=Installazione del modulo da $1 non riuscita install_err2=Installazione del modulo inviato non riuscita install_err3=Installazione del modulo da $1 non riuscita install_err4=Installazione del modulo standard non riuscita install_etar=Archivio modulo non valido : $1 install_eurl=URL non valido install_eusermin=Il modulo $1 è un modulo Usermin, non Webmin install_ever=Il Modulo $1 richiede Webmin versione $2 o superiori install_line2=<a href='$5'>$1</a> in $2 ($3 Kb) nella categoria $4 install_line3=$1 in $2 ($3 Kb), nascosto alla vista install_title=Installa Modulo ipkey_eip='$1' non è un indirizzo IP valido ipkey_eips=Nessun indirizzo IP inserito ipkey_err=Salvataggio della chiave SSL non riuscito ipkey_header=Dettagli della chiave SSL specifica per l'IP ipkey_ips=Per le connessioni agli indirizzi IP: ipkey_title1=Crea chiave SSL ipkey_title2=Modifica chiave SSL lang_accept=Usare la lingua specificata dal browser? lang_chardef=Determinato dalla lingu lang_charover=Forza il set di caratteri lang_charset=Set di caratteri per le pagine HTML lang_echarset=Set di caratteri mancante o non valido lang_err=Salvataggio della lingua non riuscito lang_intro=Questa pagina permette di scegliere quale linguaggio verrà utilizzato da Webmin per visualizzare titoli, richieste e messaggi. lang_lang=Utilizza la lingua lang_ok=Modifica Lingua lang_title=Lingua lang_title2=Lingua di Webmin lock_all=Blocca tutti i file lock_desc=Per impostazione predefinita Webmin otterrà il blocco di tutti i file che modifica per prevenire delle modifiche concorrenti, da parte di processi multipli, che potrebbero portare ad una corruzione del file. Questa pagina ti permette di disabilitare il blocco dei file nel caso in cui questo possa causare problemi. lock_edir='$1' non è un percorso assoluto lock_edirs=Nessun file o directory inserito lock_err=Salvataggio del blocco dei file non riuscito lock_except=Blocca tutti i file e le directory ad eccezione di: lock_header=Impostazioni per il blocco dei file lock_none=Non bloccare mai i file lock_only=Blocca solo i file e le directory: lock_title=Blocco dei file log_access=Opzioni di controllo degli accessi IP modificate log_advanced=Opzioni avanzate modificate log_assignment=Categoria del modulo modificate log_bind=Indirizzo IP e porta modificati log_categories=Nomi delle categorie modificati log_changeca=Autorità di certificazione modificato log_clear2=Pulisci periodicamente i registri? log_clearcache=Tutti gli URL nella cronologia sono stati eliminati log_clf=Usare uno formato combinato per il registro (comprendente referente e agente utente)? log_clone=Modulo $1 clonato su $2 log_delete=Modulo $1 eliminato log_deletecache=$1 URL eliminati dalla cronologia log_desc=Webmin può essere configurato in modo da scrivere un registro degli eventi relativo agli hit del webserver, nel formato standard CLF. Se la registrazione degli eventi è abilitata, puoi scegliere se registrare indirizzi IP o nomi degli host, e quanto spesso il file di registro deve essere ripulito. Una volta abilitata la registrazione degli eventi questi verranno registrati sul file $1. log_desc2=Quando il registro degli eventi è abilitato Webmin registrera le azioni dell'utente in maniera dettagliata sul file $1. Questo file di registro può essere visualizzato ed analizzato tramite il modulo di Webmin relativo ai Registri delle Azioni che permette di vedere esattamente le operazioni e le azioni compiute da ciascun utente Webmin. log_descs=Titoli dei moduli modificati log_disable=Disattiva log_ediff=Nel tuo sistema non sembra essere presente il comando $1 necessario per registrare le modifiche ai file log_ehours='$1' non è un numero valido di ore log_enable=Attiva log_eperms=Permessi in formato ottale (come 755) mancanti o non validi log_err=Salvataggio delle opzioni di registrazione degli eventi non riuscita log_files=Registrare le modifiche ai file azione per azione? log_forusers=Utenti da monitorare log_fullfiles=Registrare tutti i file modificati prima delle azioni, per un eventuale ripristino? log_header=Opzioni di registrazione degli eventi relativi al server web log_inmods=Moduli da monitorare log_install=Modulo $1 installato log_lang=Lingua globale modificata log_lock=Blocco dei file modificato log_log=Opzioni di registrazione degli eventi modificate log_mall=Registra le azioni in tutti i moduli log_mobile=Opzioni per i dispositivi mobili modificate log_modules=Registra solo le azioni in: log_newkey=Nuova chiave SSL creata log_os=Sistema operativo modificato log_osdn=Opzioni di download modificate log_osdnclear=Cronologia dei download pulita log_period=Si, ogni $1 ore log_perms=Permessi per i file di registro log_proxy=Proxy server modificati log_referers=Referenti affidabili modificati log_resolv=Scrivi sul log nomi host simbolici log_savekey=Chiave SSL esistente caricata log_session=Opzioni di autenticazione modificate log_setupca=Imposta l'autorità di certificazione log_ssl=Modalità di codifica SSL modificata log_startpage=Opzioni della pagina principale modificate log_status=Attivare la registrazione degli eventi? log_stopca=Ferma l'autorità certificatrice log_syslog=Registrare anche in syslog? log_theme=Cambia il tema utilizzando $1 log_theme_def=E' stato scelto il tema predefinito di Webmin log_tinstall=Il tema $1 è stato installato log_title=Registrazione degli eventi log_uall=Registra le azioni di tutti gli utenti log_ui=Opzioni dell'interfaccia utente modificate log_upgrade=Webmin è stato aggiornato alla versione $1 log_users=Registra solo le azioni di: mobile_agents=Agenti utente addizionali per i browser sui dispositivi mobili mobile_err=Salvataggio delle opzioni per i dispositivi mobili non riuscito mobile_header=Opzioni per i browser dei dispositivi mobili mobile_nosession=Forzare l'uso dell'autenticazione HTTP? mobile_prefixes=Prefisso del nome host per i browser sui dispositivi mobili mobile_theme=Tema per i browser dei dispositivi mobili: mobile_themeglob=<Scelte degli utenti o configurazione globale> mobile_title=Opzioni per i dispositivi mobili mods_ccat=Assegna alla categoria: mods_clone=Clonazione di un modulo mods_cloneok=Clona Modulo mods_cname=Modulo da clonare mods_cnew=Nome del modulo clonato mods_creset=Reimpostare la configurazione predefinita? mods_csame=Lo stesso dell'originale mods_delete=Rimuovi moduli mods_deleteok=Rimuovi i moduli Selezionati mods_desc1=I moduli di Webmin possono essere aggiunti dopo l'installazione utilizzando la maschera qui a destra. I moduli vengono normalmente distribuiti in file con estenzione<tt>.wbm</tt>, ciascuno dei quali contenente uno o più moduli. Se un modulo è distribuito in modo da girare solo su di un particolare host, potrebbe risultare impossibile installarlo. mods_desc2=Se desideri avere più di una copia dello stesso modulo con configurazioni diverse il form a destra ti permette di clonare un modulo esistente. Al clone verrà assegnato un nuovo nome, una nuova configurazione, nuove opzioni per il controllo d'accesso e può essere reso disponibile ad utenti diversi. mods_desc3=I moduli presenti e i cloni di moduli possono essere rimossi utilizzando questa pagina. Se un modulo con cloni viene rimosso verranno rimossi anche i rispettivi cloni. Una volta rimosso, sarà necessario reistallare il modulo prima di poterlo utilizzare nuovamente. Un modulo non può essere rimosso se altri moduli dipendono da esso. mods_desc4=I moduli installati possono essere esportati in un file con estensione wbm.gz utilizzando il form in basso. Il file del modulo generato può poi essere installato su un altro sistema su cui è installato Webmin. mods_eroot=Il modulo Webmin non può essere installato o gestito quando il codice di Webmin è condiviso con un altro sistema, come nel caso in cui è in esecuzione in una Zona o montato via NFS. mods_export=Esportazione dei moduli mods_exportfile=File sul server $1 mods_exportmods=Moduli da esportare mods_exportok=Esporta i moduli selezionati mods_exportshow=Download nel browser mods_exportto=Esporta in: mods_ftp=Da un indirizzo URL ftp o http mods_grant1=Permetti l'accesso a tutti gli utenti di Webmin mods_grant2=Permetti l'accesso solo agli utenti e ai gruppi specificati: mods_grantto=Permetti l'accesso a: mods_header4=Opzioni di esportazioni del modulo mods_install=Installa Modulo mods_installok=Installa Module da File mods_installsource=Installa da: mods_local=Dal filesystem locale mods_nodeps=Ignorare le dipendenze? mods_nodeps2=Ignora le dipendenze del modulo quando lo elimini mods_return=form dei moduli mods_standard=Modulo standard da <a href='$1'>www.webmin.com</a> mods_standard2=Modulo standard mods_tabclone=Clona mods_tabdelete=Rimuovi mods_tabexport=Esporta mods_tabinstall=Installa mods_third=Modulo di terze parti da: mods_thsel=Seleziona: mods_title=Moduli Webmin mods_uploaded=Tramite un file-upload newkey_ecat=Si è verificato un errore in fase di scrittura del nuovo file della chiave: newkey_ecmd=Il comando SSL $1 non è stato trovato nel sistema. E' possibile che non sia installato o che la <a href='$2'>configurazione del modulo Utenti Webmin</a> non sia corretta. newkey_ecn=Nome server mancante o non valido newkey_ecountry=Il codice del paese deve essere di due lettere newkey_edays=Numero di giorni prima della scadenza mancante o non valido newkey_efile=Nome del file della chiave mancante newkey_err=Creazione della chiave SSL non riuscita newkey_esize=Dimensione della chiave mancante o non valida newkey_essl=Si è verificato un errore durante la generazione della nuova chiave: newkey_ok=Le seguenti chiavi SSL sono state generate con successo. newkey_title=Genera la chiave newmod_def=Comportamento predefinito - concedi l'accesso ai nuovi moduli a <tt>root</tt> o a <tt>admin</tt> newmod_desc=Dopo l'aggiornamento di Webmin ciascun nuovo modulo nella nuova versione permetterà l'accesso ad uno o più utenti. Questo form ti permette di impostare gli utenti che potranno usare i nuovi moduli. Queste impostazioni saranno applicate sia in caso di un aggiornamento da linea di comando che utilizzando il form in alto. newmod_header=Concessioni sui nuovi moduli newmod_users=Permetti l'accesso ai nuovi moduli a: os_cannot=Non è stato possibile determinare il SO in uso e la sua versione os_desc2=Puoi inoltre modificare il percorso di ricerca utilizzato da webmin quando esegue i programmi, e il percorso delle librerie dinamiche passato ai programmi stessi. os_desc3=Questa pagina mostra il sistema operativo individuato da Webmin al momento dell'installazione e il sistema operativo attualmente individuato. Se sono diversi è possibile scegliere di aggiornare le informazioni sul SO di Webmin. Ciò potrebbe rivelarsi necessario in caso di recente aggiornamento del sistema. os_detect=Sistema operativo individuato: os_eiversion=Versione del sistema operativo mancante os_envs=Variabili di sistema addizionali os_eversion=Versione del sistema operativo mancante os_fix=Aggiorna il Sistema Operativo individuato os_header=Sistema Operativo os_incorrect=Attenzione - Il tuo sistema sta attualmente eseguendo $1 versione $2. os_iwebmin=Codice interno SO usato da Webmin os_ld_path=Percorso di ricerca delle librerie os_name=Nome variabile os_new=Nuovo sistema operativo os_path=Percorso di ricerca dei programmi os_syspath=Includere il percorso di ricerca dello stesso sistema? os_title=Sistema Operativo os_update=Aggiorna Webmin per l'uso con il SO individuato os_value=Valore os_webmin=Sistema operativo individuato da Webmin proxy_bind=Indirizzo IP sorgente per le connessioni HTTP: proxy_cache=Mantenere la cronologia dei file scaricati? proxy_cache0=Si, in una cronologia di dimensione: proxy_cache1=No proxy_cacheb=Gestisci gli URL in cronologia proxy_cachebdesc=Clicca su questo pulsante per cercare e gestire gli URL nella cronologia dei download di Webmin. proxy_clear=Svuota la cronologia proxy_cleardesc=Clicca su questo pulsante per cancellare tutti i $1 URL nella cronologia dei download di Webmin, in modo che i downlaod futuri saranno effettuati direttamente dal server HTTP di origine. $2 di spazio su disco saranno liberati. proxy_days=giorni proxy_daysdef=Per sempre proxy_daysmax=Tempo massimo per mantenere i file in cronologia proxy_desc=Se l'host sul quale Webmin sta girando si trova dietro ad un firewall, potrebbe essere necessario impostare il server proxy da utilizzare per accedere a siti web e FTP. Alcuni moduli, come ad esempio i <tt>Pacchetti Software</tt>, utilizzeranno questi indirizzi per scaricare files o programmi. proxy_desc2=Quando Webmin scarica un file da un URL ospitato su sourceforge proverà automaticamente ad usare il mirror in base alle tue selezioni in basso, ove possibile. proxy_ebind=Indirizzo IP sorgente mancante o non valido proxy_ecache=Dimensione della cronologia mancante o non valida proxy_edays=Numero di giorni di mantenimento in cronologia mancante o non valido proxy_eftp2=Il proxy server FTP deve essere inserito come URL, come $1 proxy_ehttp2=Il proxy server HTTP deve essere inserito come URL, come $1 proxy_emods=Nessun modulo selezionato proxy_eother=Codice del mirror OSDN mancante o non valido proxy_err=Salvataggio dei proxy non riuscito proxy_fallback=Provare ad effettuare una richiesta diretta se il proxy non risponde? proxy_ftp=Proxy FTP proxy_header=Server Proxy proxy_header2=Siti da cui scaricare proxy_http=Proxy HTTP proxy_mirrordef=<Predefinito (UNC)> proxy_mirrordef2=Default (UNC) proxy_mods=Usa la cronologia per i moduli proxy_mods0=Tutti i moduli proxy_mods1=Solo quelli selezionati: proxy_mods2=Tutti eccetto quelli selezionati: proxy_nofor=Nessun proxy per proxy_none=Nessuno proxy_osdn=Mirror OSDN preferito per i download proxy_other=Altro: proxy_pass=Password per il proxy proxy_return=server proxy e download proxy_tabdown=Attualmente in download proxy_tabproxy=Proxy proxy_title=Server Proxy e Download proxy_user=Nomer utente per il proxy referers_desc=Questa pagina ti permette di configurare il supporto di controllo del referente di Webmin, che può essere usato per prevenire che collegamenti malevoli da altri siti web ingannino il tuo browser sfruttando Webmin per compiere azioni pericolose nel tuo sistema. Ad ogni modo se hai dei collegamenti dal tuo sito web a Webmin per i quali non vuoi essere avvisato puoi aggiungere questi siti alla lista in basso. referers_ehost='$1' non è un nome host affidabile valido referers_err=Salvataggio dei referenti non riuscito referers_list=Siti web affidabili referers_none=Considera affidabili i collegamenti da referenti sconosciuti referers_referer=Abilitare il controllo del referente? referers_title=Referenti affidabili restart_done=Il processo server di Webmin è in fase di riavvio. Attendere qualche secondo prima di continuare. restart_title=Riavvio Webmin savekey_done=La chiave SSL fornita e il certificato sono stati salvati nel file $1. savekey_done2=La chiave SSL fornita è stata salvata in $1 e il certificato in $2. savekey_ecert=Formato del certificato PEM mancante o non valido savekey_ecert2=Formato della chiave e del certificato PEM mancante o non valido savekey_ekey=Formato della chiave PEM mancante o non valido savekey_err=Salvataggio della nuova chiave non riuscito savekey_title=Carica una chiave esistente session_banner0=Mostra il file di pre-login session_banner1=Nessuna pagina di pre-login session_blockhost=Blocca gli host con più di $1 login non riusciti in $2 secondi. session_blockuser=Blocca gli utenti con più di $1 login non riusciti in $2 secondi. session_desc1=Quando è abilitato il timeout della password protegge il tuo server Webmin da tentativi di hackeraggio della password con attacchi di brute-forcing aggiungendo un ritardo incrementale tra ciascun tentativo di accesso fallito per lo stesso utente. session_desc2=Quando l'autenticazione della sessione è attiva ciascuna connessione sarà tracciata da Webmin rendendo possibile la disconnessione automatica degli utenti inattivi. Attivare o disattivare l'autenticazione della sessione potrebbe richiedere una nuova connessione agli utenti connessi. session_disable=Disattiva l'autenticazione di sessione session_ebanner=File di pre-login mancante o non valida session_eblockhost_failures=Blocco dei login per host mancante o non valido session_eblockhost_time=Tempo di blocco mancante o non valido session_eblockuser_failures=Blocco degli utenti mancante o non valido session_eblockuser_time=Blocco dei login per utente mancante o non valido session_ecookie=Il tuo browser non è impostato per accettare i cookie o non li supporta. I cookie sono necessari per autenticare la sessione. session_eextauth=Programma di autenticazione esterna mancante o non valido session_elogouttime=Tempo di disconnessione mancante o non valido session_elsof=L'autenticazione locale richiede il programma <tt>lsof</tt> session_emd5=La codifica MD5 non può essere usata in quanto Perl non ha il supporto MD5 <tt>crypt</tt> nel tuo sistema. session_enable=Abilita autenticazione della sessione session_epasswd_file=File degli utenti Unix non valido session_epasswd_pindex=Indice delle password Unix mancante o non valido session_epasswd_uindex=Indice dei nomi utente Unix mancante o non valido session_err=Salvataggio dell'autenticazione non riuscito session_extauth=Programma di autenticazione esterna in stile squid session_header=Opzioni di sessione e di autenticazione session_hostname=Mostrare il nome host nella schermata di accesso? session_localoff=Richiedi sempre nome utente e password session_localon=Permetti il login senza password per gli utenti corrispondenti da localhost session_locking=Abilita il blocco in Webmin session_logout=Disconnessione automatica dopo $1 minuti di inattività session_md5off=Usa <tt>crypt</tt>, il sistema di crittocrafia standard di Unix, per le password di Webmin session_md5on=Una la crittografia MD5 per le password di Webmin (permette password lunghe) session_pamconv=Supportare la comunicazione PAM completa? session_pamoff=Non usare mai l'autenticazione PAM per Unix session_pamon=Una l'autenticazione PAM per Unix, se disponibile session_pdisable=Disattiva i timeout per le password session_penable=Attiva i timeout per le password session_pfile=Se PAM non è disponibile o disabilitato leggi le informazioni sugli utenti e le password dal file $1 colonne $2 e $3 session_pmode0=Nega sempre l'accesso agli utenti con password scadute session_pmode1=Permetti sempre l'accesso agli utenti con password scadute session_pmode2=Chiedi agli utenti una nuova password dopo la scadenza session_pmodedesc3=Politica di scadenza della password: session_realname=Mostrare il nome host reale invece del nome dall'URL? session_remember=Chiedere di mantenere la connessione in maniera permanente? session_syslog2=Registra gli host bloccati, le connessione e le autenticazioni fallite in <tt>syslog</tt> session_title=Autenticazione session_utmp=Registrare i login e i logout in Utmp? ssl_addipkey=Aggiungi una nuova chiave SSL specifica per IP ssl_all=Qualunque nome host ssl_auto=Individua automaticamente ssl_below=Inserito sotto: ssl_bits=bit ssl_cert=File di certificato ssl_cert_def=Lo stesso file della chiave privata ssl_cert_oth=File separato ssl_cheader=Dettagli sul certificato attuale ssl_cn=Nome Server ssl_cpan=Alternativamente è possibile consentire a Webmin di <a href='$1'>scaricare e installare</a> il modulo Perl Net:SSLeay richiesto. ssl_create=Crea adesso ssl_current=Questa sezione mostra i dettagli del certificato SSL attuale di Webmin, e ne permette il download in modo da poter essere accettato dal tuo browser. ssl_custom=Dimensione personalizzata: ssl_days=Giorni prima della scadenza: ssl_desc1=Sull'host su cui Webmin sta girando sembra essere installato il modulo Perl SSLeay. Utilizzandolo, Webmin supporta la comunicazione crittata tra il tuo browser ed il server. Se stai utilizzando il tuo server Webmin su Internet, dovresti decisamente considerare questa opzione per impedire ad un malintenzionatodi scoprire la tua password per accedere a Webmin. ssl_desc2=Attenzione - abilita il supporto SSL solo se il tuo browser lo prevede ( come ad esempio Netscape o IE), e se non è presente un firewall che impedisce le richieste <b>https</b> tra il tuo browser e l'host Webmin. ssl_download=Scarica certificato ssl_ecert=Il file del certificato SSL $1 non esiste o non contiene un certificato in formato PEM ssl_edownload=Estrazione dei dati PEM dal certificato non riuscita ssl_eextraca=Il file addizionale di certificato '$1' non esiste ssl_ekey=Il file della chiave privata SSL $1 non esiste o non contiene una chiave in formato PEM ssl_emessage=Il messaggio di errore da Perl è: $1 ssl_err=Salvataggio delle opzioni SSL non riuscito ssl_essl=Il modulo Perl Net::SSLeay non sembra essere installato. E' possibile installare la libreria OpenSSL e il modulo Net::SSLeay seguendo <a href='$1'>queste istruzioni</a> dal sito ufficiale di Webmin. ssl_eversion=Numero di versione mancante o non valido ssl_extracas=File di certificato addizionali<br>(per i certificati concatenati) ssl_header=Supporto SSL ssl_header1=Crea la chiave SSL ssl_hole=Visto che attualmente Webmin utilizza la chiave SSL predefinita alla quale tutti possono avere accesso è consigliabile generare immediatamente una nuova chiave. Altrimenti la tua connessione SSL non è comunque sicura. ssl_ipkeynone=Non sono state ancora definite chiavi SSL specifiche per IP ssl_ipkeys=Questa sezione elenca i certificati SSL addizionali che saranno usati per le connessioni a precisi indirizzi IP. ssl_ips=Indirizzi IP ssl_key=File della chiave privata: ssl_newfile=Scrivi la chiave nel file: ssl_newkey=Questo modulo può essere utilizzato per creare una nuova chiave SSL dal tuo server Webmin. ssl_no2=Permettere l'accesso con browser che supportano SSL in versione 2? ssl_on=Abilitare SSL se disponibile? ssl_pem=Formato PEM ssl_pkcs12=Formato PKCS12 ssl_privcert=Testo del certificato: ssl_privkey=Testo della chiave privata: ssl_redirect=Redirezionare le richieste non-SSL alla modalità SSL? ssl_return=Chiavi SSL ssl_same=Combinata con la chiave privata ssl_saveheader=Carica una chiave esistente ssl_savekey=Questo form ti permette di caricare una chiave SSL e un certificato in formato PEM esistente per il tuo server Webmin. ssl_size=Dimensione della chiave RSA: ssl_tabcreate=Crea certificato ssl_tabcurrent=Certificato attuale ssl_tabips=Certificati per IP ssl_tabssl=Impostazioni SSL ssl_tabupload=Carica certificato ssl_title=Crittografia SSL ssl_typereal=Firmato da: ssl_typeself=Auto firmato ssl_upload=O da file caricato ssl_usenew=Usare la nuova chiave immediatamente? ssl_version=Versione del protocollo SSL standard_eurl=Indirizzo URL per i moduli standard non valido standard_failed=Download della lista dei moduli non riuscito: $1 standard_header=Moduli standard di Webmin standard_warn=Attenzione - La versione di Webmin in esecuzione non è la più recente (ver. $1). L'installazione di questo modulo potrebbe non riuscire. startpage_alt=Use intestazione alternativa startpage_deftab=Categoria predefinita startpage_ecols='$1' non è un numero valido di colonne startpage_gotomodule=Dopo il login vai sempre al modulo: startpage_gotonone=<Nessuna> startpage_gotoone=Vai direttamente al modulo<br>se l'utente ne ha uno solo? startpage_intro2=Questa pagina ti permette di definire l'apparenza del menu principale di Webmin. Alcune di queste opzioni riguardano solo il tema predefinito. startpage_nocol=Numero di colonne startpage_nohost=Mostrare la versione, il nome host e il SO nel titolo? startpage_tabs=Dividere i moduli in categorie? startpage_title=Opzioni Pagina Principale submit_edone=Puoi inviarne solo uno per ciascun sistema submit_emailboxes=Il modulo per la letture della posta dell'utente non è installato o non è configurato submit_err=Invio delle informazioni sul SO non riuscito submit_ok=Grazie per aver inviato informazioni sul sistema operativo installato sul tuo server agli sviluppatori di Webmin! submit_title=Invia informazioni sul SO syslet_auto=Scaricare automaticamente le syslet? syslet_base=URL di base per le syslet in RPM syslet_desc=Questa pagina è utilizzata per configurare il download e l'installazione automatici delle Eazel Syslet mancanti nel tuo server Webmin. syslet_ebase=URL di base non valido syslet_err=Salvataggio delle opzioni syslet non riuscito syslet_title=Auto-download delle Syslet syslog_errorlog=Registro degli errori di Webmin themes_change=Cambia themes_default=Tema precedente di Webmin themes_delete=Questa pagina può essere usata per eliminare uno dei temi installati. Il tema da eliminare non deve essere attualmente in uso. themes_delok=Tema da eliminare: themes_desc=I temi definiscono la parte estetica dell'interfaccia utente di Webmin, comprese le icone, i colori, gli sfondi e l'organizzazione delle pagine. La casella combinata in basso può essere utilizzata per scegliere uno dei temi installati nel sistema. themes_desc4=I moduli installati possono essere esportati in un file con estensione wbm.gz utilizzando il form in basso. Il file del modulo generato può essere installato in un altro sistema su cui è installato Webmin. themes_done=I seguenti temi sono stati installati con successo nel tuo sistema: themes_ebrowser=Il tuo browser non supporta l'upload di file themes_ecomp=Il file è compresso ma il comando $1 non è stato trovato nel sistema themes_ecomp2=Decompressione del file non riuscita: $1 themes_eextract=Estrazione non riuscita: $1 themes_efile=Il file non esiste themes_egzip=Il file è compresso con gzip, ma il comando $1 non è stato trovato nel tuo sistema themes_egzip2=Decompressione del file con gunzip non riuscita: $1 themes_einfo=Nel tema $1 manca il file theme.info themes_eirpm=Installazione RPM non riuscita: $1 themes_enone=Il file non sembra contenere alcun tema themes_erpm=Non è un tema di Webmin in RPM themes_err1=Installazione del tema da $1 non riuscita themes_err2=Installazione del tema inviato non riuscita themes_err3=Installazione del tema da $1 non riuscita themes_etar=Non è un file di tema valido: $1 themes_eurl=URL non valido themes_exportmods=Temi da esportare themes_exportok=Esporta i temi selezionati themes_installdesc=Usa il form in basso per installare un nuovo tema di Webmin. I temi sono solitamente distribuiti come file con estensione <tt>.wbt</tt>, ma è possibile anche installare un tema con un file RPM se il tuo sistema li supporta. themes_installok=Installa tema themes_line=$1 in $2 ($3 Kb) themes_ok=Tema modificato con successo... è in corso il ridirezionamento alla pagina principale di Webmin. themes_return=lista dei temi themes_sel=Tema corrente: themes_title=Temi di Webmin third_eurl=Indirizzo per il download di moduli di terze parti non valido third_failed=Download della lista dei moduli non riuscito: $1 third_header=Moduli di Webmin di terze parti ui_dateformat=Formato per le date visualizzate ui_dateformat_dd/mm/yyyy=gg/mm/aaaa (ad es. 16/10/2001) ui_dateformat_dd/mon/yyyy=gg/mese/aaaa (ad es. 16/Ott/2001) ui_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/gg/aaaa (ad es. 10/16/2001) ui_dateformat_yyyy/mm/dd=aaaa/mm/gg (ad es. 2001/10/16 ui_default=Predefinito ui_desc=Questa pagina permette di modificare le impostazioni dell'interfaccia utente utilizzate da tutti i moduli. Quando inserisci i colori, ciascuno va specificato utilizzando il sistema RGB, in cui ciascun valore è un numero esadecimale da 00 a ff. ui_edbheight=Altezza della finestra di selezione mancante o non valida ui_edbwidth=Larghezza della finestra di selezione mancante o non valida ui_eheight=Altezza della finestra di aiuto mancante o non valida ui_ergb=Valore esadecimale per il colore di '$1' non valido ui_err=Impossibile salvare i colori ui_ewidth=Larghezza della finestra di aiuto mancante o non valida ui_feedback=Invia segnalazione a: ui_feedbackconfig=Permettere a tutti gli utenti di includere<br>la configurazione nelle segnalazioni? ui_feedbackmode=Permetti l'invio di segnalazioni? ui_feednocc=Solo agli indirizzo specificati sopra ui_header=Opzioni Interfaccia Utente ui_height=Altezza della finestra di aiuto ui_hnm0=Nome host reale: ui_hnm1=Nome host da URL: ui_hnm2=Nome dominio da URL: ui_hnm3=Altro nome: ui_hostnamemode=Nome host da visualizzare in Webmin: ui_rgb=Colore in formato esadecimale [<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font>] ui_showlogin=Anteporre il nome utente ai titoli delle pagine? ui_sizedate=Dimensione del selettore della data: ui_sizefile=Dimensione del selettore dei file: ui_sizemodule=Dimensione del selettore dei moduli: ui_sizemodules=Dimensione del selettore multiplo dei moduli: ui_sizeuser=Dimensione del selettore degli utenti: ui_sizeusers=Dimensione del selettore multiplo degli utenti: ui_sysinfo=Mostra il nome di login e il nome host (per i temi che non usano i frame) ui_sysinfo0=Nella parte bassa del browser ui_sysinfo1=Nel titolo del browser ui_sysinfo2=Sopra l'intestazione della pagina ui_sysinfo3=Da nessuna parte ui_sysinfo4=Al posto del titolo del browser ui_texttitles=Visualizzare i titoli come testo? ui_title=Interfaccia Utente ui_width=Larghezza della finestra di aiuto update_apply=Salva ed applica update_desc1=Questo modulo ti permette di aggiornare i moduli di Webmin nei quali sono stati trovati bug o falle di sicurezza dalla pagina degli <a href=http://www.webmin.com/updates.html>aggiornamenti di Webmin</a> o da un'altra sorgente. Questa operazione comparerà i moduli installati con quelli disponibili per l'aggiornamento e, opzionalmente, scaricherà ed aggiornerà i moduli che richiedono un aggiornamento. update_desc2=Questo modulo ti permette di programmare l'aggiornamento automatico dei moduli di Webmin contenente bug o falle di sicurezza dalla pagina degli <a href=http://www.webmin.com/updates.html>aggiornamenti di Webmin</a> o da un'altra sorgente. Questo sistema è molto utile per mantenere Webmin aggiornato. Tuttavia deve essere usato con cura in quanto potrebbe permettere degli attacchi al sistema nel caso in cui il server su cui risiedono gli aggiornamenti sia compromesso. update_edays=Numero di giorni mancante o non valido update_eemail=Devi inserire un indirizzo email solo se vuoi sapere cosa sarà aggiornato. update_efile=File sorgente per l'aggiornamento del modulo non valido update_ehour=Ora selezionata per l'aggiornamento mancante o non valida update_email=Invia un rapporto sull'aggiornamento via email a: update_emins=Minuto selezionato per l'aggiornamento mancante o non valido update_enabled=Aggiornamento programmato attualmente abilitato update_err=Aggiornamento dei moduli non riuscito update_eurl=URL per l'aggiornamento mancante o non valido update_failed=Installazione del modulo non riuscita: $1 update_fixes=Risolve il problema update_header1=Aggiorna i moduli adesso update_header2=Aggiorna i moduli sulla base di una pianificazione update_info=Sto aggiornando i moduli Webmin... update_malready=Il modulo $1 è già aggiornato update_mdesc=Modulo $1 installato ($2 Kb) update_missing=Installa moduli che non sono attualmente installati update_mmissing=Il modulo $1 non è installato update_mok=Aggiorno il modulo $1 alla versione $2. update_mos=L'aggiornamento del modulo $1 non è necessario. update_mshow=Aggiornamento necessario per il modulo $1 alla versione $2. update_mtype=Il modulo $1 non può essere aggiornato perchè è stato installato da un pacchetto $2 update_none=Nessun aggiornamento Webmin per questa versione. update_ok=Aggiorna moduli update_other=Aggiorna da altre fonti: update_pass=Password per il server degli aggiornamenti update_quiet=Invia rapporto solo in caso di aggiornamento effettuato update_rv=Controllo gli aggiornamenti dei moduli di Webmin da $1 update_sched2=Aggiorna i moduli alle ore $1:$2 ogni $3 giorni update_show=Mostra solamente i moduli che saranno aggiornati update_subject=Rapporto sugli aggiornamenti dei moduli di Webmin update_third=Aggiorna anche i moduli non appartenenti al core di Webmin update_title=Aggiorna moduli update_user=Login al server degli aggiornamenti update_version=Una nuova versione di Webmin (versione $1) è disponibile per il download. Gli aggiornamenti futuri saranno rilasciato solo per l'ultima versione. update_webmin=Aggiorna da www.webmin.com upgrade_cup=L'ultima versione dal tool di aggiornamento di Caldera <tt>cupdate</tt> upgrade_delete=Cancellare le directory delle vecchie versioni dopo l'aggiornamento? upgrade_desc=Questa pagina ti permette di aggiornare la tua installazione di Webmin con una nuova versione. Puoi installare da un file locale, tramite un file-upload o dall'ultima versione disponibile su <a href="http://www.webmin.com/">www.webmin.com</a>. In modo analogo ad un aggiornamento manuale, tutti i file di configurazione verranno mantenuti intatti. upgrade_desccaldera=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione utilizzando l'opzione di aggiornamento di RPM. Puoi installare l'aggiornamento da un file RPM locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente in Caldera. upgrade_descdeb=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione aggiornando i pacchetti Debian. Puoi installare l'aggiornamento da un file .deb locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descgentoo=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Emerge di Gentoo attuale ed installando quello nuovo. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Gentoo locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente sul repository Emerge. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descrpm=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione utilizzando l'opzione di aggiornamento di RPM. Puoi installare l'aggiornamento da un file RPM locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descsolaris-pkg=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Solaris attuale ed installando quello nuovo. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Solaris locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_descsun-pkg=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Solaris fornito da Sun. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Solaris locale, oppure caricandolo sul server tramite browser. Puoi trovare il pacchetto Solaris fornito da Sun contenente l'ultima versione su <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti. upgrade_disc=Disconnettere tutti gli altri utenti? upgrade_ebrowser=Il tuo browser non supporta i file uploads upgrade_ecaldera=Il file RPM selezionato non sembra essere una versione di Webmin di Caldera. upgrade_echecksig=Verifica della firma del pacchetto RPM non riuscita: $1 upgrade_edeb=Non è un pacchetto Debian di Webmin valido upgrade_edownsig=Download della firma non riuscito: $1 upgrade_efile=Il file non esiste upgrade_egentoo=Non è un pacchetto Gentoo di Webmin valido upgrade_egunzip=Il programma <tt>gunzip</tt> non è presente su questo sistema upgrade_egzip=Decompressione del file con gunzip non riuscita: $1 upgrade_elatest=La versione di Webmin in esecuzione è la più recente upgrade_emerge=L'ultima versione dal repository Emerge upgrade_emod=Il file è un modulo di Webmin, non un aggiornamento completo per Webmin. Devi utilizzare la pagina relativa ai <a href='$1'>Moduli di Webmin</a> per installarlo. upgrade_epackage=Non è un pacchetto Solaris valido upgrade_eroot=Webmin non può essere aggiornato quando il suo codice è condiviso con un altro sistema, come quando viene eseguito all'interno di una Zona o montato via NFS. upgrade_erpm=Non è un pacchetto RPM di Webmin valido upgrade_err1=Aggiornamento da $1 non riuscito upgrade_err2=Aggiornamento dal file inviato non riuscito upgrade_err3=Aggiornamento da www.webmin.com non riuscito upgrade_err4=Aggiornamento dal repository Emerge non riuscito upgrade_err5=Aggiornamento dall'URL $1 non riuscito upgrade_esolaris=La funzione di aggiornamento di Webmin non è attualmente in esecuzione in quanto Webmin è stato installato da un pacchetto Solaris. E' possibile eseguire l'aggiornamento in maniera manuale. upgrade_etar=Archivio tar di webmin non valido upgrade_euntar=Decompressione del file con untar non riuscita: $1 upgrade_eupdates=Download della lista degli aggiornamenti non riuscito: $1 upgrade_eurl=URL mancante o non valido upgrade_eusermin=Il file è la versione $1 di Usermin, non un aggiornamento di Webmin. upgrade_everify2=Il pacchetto ha una firma da $1, ma non è valido upgrade_everify3=La chiave pubblica con ID $1 non è disponibile per la verifica upgrade_everify4=Verifica della firma non riuscita: $1 upgrade_eversion=Impossibile aggiornare con una versione meno recente $1 upgrade_ewpackage=Non è un pacchetto Solaris di Webmin valido upgrade_ezip=La funzione di aggiornamento di Webmin non è attualmente in esecuzione in quanto Webmin è installato su Windows. E' possibile eseguire l'aggiornamento in maniera manuale. upgrade_force=Aggiornare anche se la nuova versione è la stessa o precedente a quella installata? upgrade_ftp=Ultima versione da www.webmin.com upgrade_local=Da un file locale upgrade_nocheck=Non è stata svolta alcuna verifica della firma del pacchetto. upgrade_nosig=Non è stata svolta alcuna verifica della firma del pacchetto - Il controllo dei pacchetti tar.gz è possibile solo quando l'aggiornamento è effettuato da www.webmin.com. upgrade_ok=Aggiorna Webmin upgrade_only=Non reinstallare i moduli nuovi o cancellati? upgrade_setup=Eseguo lo script setup.sh per aggiornare Webmin .. Attendere un minuto sino a quando non termina prima di procedere. upgrade_setupdeb=DPKG è in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare... upgrade_setuppackage=pkgadd è in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare... upgrade_setuprpm=RPM è in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare... upgrade_sig=Verificare la firma GnuPG del pacchetto? upgrade_sigok=Firma del pacchetto verificata con successo. upgrade_tabgrants=Nuovi permessi per il modulo upgrade_tabsched=Aggiornamento pianificato upgrade_tabupdate=Aggiorna moduli upgrade_tabupgrade=Aggiorna Webmin upgrade_title=Aggiorna Webmin upgrade_updates=Sono presenti $1 aggiornamenti per questa nuova versione di Webmin. <a href='$2'>Clicca qui</a> per scaricarli ed installarli adesso. upgrade_uploaded=Tramite upload del file: upgrade_url=Da indirizzo FTP o HTTP: