%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /usr/share/webmin/webmin/lang/
Upload File :
Create Path :
Current File : //usr/share/webmin/webmin/lang/it

access_all=da qualunque indirizzo IP
access_allow=solo dagli indirizzi elencati
access_always=Risolvere i nomi degli host ad ogni richiesta?
access_deny=a tutti tranne agli indirizzi elencati
access_desc=Il server Webmin può essere configurato in modo da impedire o consentire l'accesso ad indirizzi IP predefiniti utilizzando questa pagina. Possono essere inseriti anche nomi di host (come foo.bar.com) e reti IP (come 10.254.3.0 o 10.254.1.0/255.255.255.128). Dovresti limitare l'accesso al tuo server ad indirizzi sicuri, specialmente se accessibile tramite internet. In caso contrario, chiunque scopra la tua password potrà avere controllo completo del tuo sistema.
access_ecidr='$1' non è un numero CIDR valido
access_ehost=Indirizzo IP per '$1' non trovato
access_eip='$1' non è un indirizzo IP o di rete valido
access_emask='$1' non è una netmask valida
access_enet='$1' non è un indirizzo di rete valido
access_enone=Nessun indirizzo immesso
access_err=Aggiornamento della lista di accesso non riuscito
access_eself=Il tuo indirizzo IP corrente ($1) verrebbe respinto.
access_header=Opzioni di controllo degli accessi IP
access_ip=Permetti l'accesso a Webmin
access_libwrap=Controllare anche i file TCP-wrapper <tt>hosts.allow</tt> e <tt>hosts.deny</tt>?
access_title=Controllo degli accessi IP
advanced_days=giorni
advanced_err=Salvataggio delle opzioni avanzate non riuscito
advanced_etdir=Directory dei file temporanei per $1 mancante o non esistente
advanced_etemp=Directory dei file temporanei mancante o non esistente
advanced_etempdelete=Durata massima dei file temporanei mancante o non valida
advanced_eumask=Umask deve essere un numero ottale di 3 cifre
advanced_header=Opzioni avanzate e sperimentali
advanced_nice=Priorit&#224; della CPU per i lavori programmati:
advanced_nodelete=Illimitata
advanced_pass=Rendere la password disponibile per i programmi di Webmin?<br><font size=-1>(non funziona se l'autenticazione della sessione &#232; abilitata)</font>
advanced_preload=Precaricare le librerie delle funzioni di Webmin?
advanced_pri=Livello di priorit&#224;
advanced_showstderr=Mostrare gli errori Perl nel browser?
advanced_stack=Mostrare la traccia per i messaggi di errore?
advanced_tdd=Eliminare i file temporanei nelle directory non standard?
advanced_tdir=Directory
advanced_temp=Directory dei file temporanei
advanced_tempdef=Predefinito (<tt>/tmp/.webmin</tt>)
advanced_tempdelete=Durata massima dei file temporanei
advanced_tempmods=Directory temporanea per modulo:
advanced_title=Opzioni avanzate
advanced_tmod=Modulo
advanced_umask=Umask (reimposta i permessi) per i file creati:
anon_desc=Questa pagina ti permette di autorizzare l'accesso ai moduli Webmin selezionati e ai percorsi senza la necessit&#224; che i client si connettano. Per ciascun modulo o percorso inserito qui (come <tt>/custom</tt> o <tt>/passwd</tt>) &#232; anche possibile specificare un nome di un utente Webmin i cui permessi saranno usati per l'accesso al modulo.
anon_desc2=E' necessario prestare molta attenzione quando si autorizza l'accesso anonimo in quanto rende il tuo sistema vulnerabile agli attacchi dall'esterno (esattamente come un controllo insufficiente sugli accessi IP o l'autorizzazione all'accesso ad un modulo non appropriato)
anon_err=Salvataggio dell'accesso anonimo non riuscito
anon_eurl='$1' non &#232; un percorso URL valido
anon_euser=Utente Webmin mancante o non valido per il percorso URL '$1'
anon_title=Accesso anonimo al modulo
anon_url=Percorso URL
anon_user=Utente Webmin
assignment_desc=Questa pagina ti permette di configurare sotto quale categoria viene visualizzato ciascun modulo nella pagina principale di Webmin
assignment_header=Assegnamento della categoria del modulo
assignment_ok=Cambia le categorie
assignment_title=Riassegna modulo
bind_auto=Lavora fuori dal browser
bind_desc2=Questa pagina ti permette di modificare il numero della porta sulla quale Webmin &#232; in ascolto, o di permettere che Webmin risponda su un solo indirizzo IP sul tuo sistema.
bind_ehostname=Nome host del webserver mancante o non valido
bind_eip2='$1' non &#232; un indirizzo IP valido
bind_elisten=Porta per l'ascolto dei messaggi UDP broadcast mancante o non valida
bind_enone=Nessun indirizzo IP e porta per l'ascolto inserite
bind_eport2='$1' non &#232; un numero di porta valido
bind_erestart=Si &#232; verificato un errore durante l'avvio di Webmin con il nuovo indirizzo IP e porta: $1
bind_err=Modifica dell'indirizzo non riuscita
bind_header=Indirizzo IP e Porta
bind_hostname=Nome host del server web
bind_listen=Mettiti in ascolto per i messaggi UDP di broadcast sulla porta:
bind_none=Non metterti in ascolto
bind_resolv_myname=Risolvi i nomi degli indirizzi IP connessi?
bind_sip=Associa all'indirizzo IP:
bind_sip1=Qualsiasi indirizzo
bind_sip2=Solo l'indirizzo:
bind_sockets=In ascolto sugli indirizzi IP e porte:
bind_sport=In ascolto sulla porta:
bind_sport0=Lo stesso del primo
bind_sport1=Porta specifica:
bind_title=Porte e Indirizzi
blocked_clear=Libera tutti i blocchi
blocked_cleardesc=Clicca su questo pulsante per liberare tutti gli host correnti e i blocchi utente, riavviando il processo server di Webmin
blocked_fails=Login non riuscito
blocked_host=Host client:
blocked_none=Nessun host o utente &#232; attualmente bloccato da Webmin.
blocked_restarting=Il server Webmin &#232; in fase di riavvio per estromettere gli host e gli utenti bloccati - Attendi qualche secondo prima di continuare.
blocked_title=Host e utenti bloccati
blocked_type=Tipo:
blocked_user=Utente Webmin:
blocked_when=Bloccato a:
blocked_who=Nome host o nome utente:
ca_c=Codice Paese
ca_city=Citt&#224; o localit&#224;:
ca_cn=Nome autorit&#224;
ca_create=Imposta autorit&#224; di certificazione
ca_email=Indirizzo Email
ca_eminiserv=SSL client certificates sono supportati solo con miniserv.
ca_err=Impossibile impostare la autorit&#224; di certificazione
ca_essl=La certificazione SSL pu&ograve; essere impostata solo quando il webserver gira in modalit&agrave; SSL.
ca_essleay=Il comando di amministrazione SSL  $1 non &egrave; stato trovato sul tuo sistema. Potresti dover modificare il percorso nella configurazione Utenti Webmin.
ca_eversion=La versione di Perl Net::SSLeay installata non supporta gli SSL client certificates.
ca_header1=Crea un nuovo certificato CA
ca_header2=Modifica certificato CA
ca_issuer_cn=Nome del proprietario
ca_issuer_email=Indirizzo email del proprietario
ca_issuer_o=Ente di appartenenza del proprietario
ca_newmsg1=Il tuo server Webmin &egrave; gi&a; predisposto come AC. Puoi utilizzare questa pagina per impostarlo nuovamente, ma i certificati gi&agrave; emessi cesseranno di funzionare.
ca_newmsg2=Questa pagina dovrebbe essere utilizzata per impostare il tuo server Webmin come autorit&#224; di certificazione (AC) in modo da consentire agli utenti di richiedere certificati in <tt>Utenti Webmin</tt> per essere identificati dal server senza doversi registrare.
ca_notafter=Valido fino a:
ca_o=Organizzazione
ca_old=Certificato esistente
ca_oldmsg1=Il certificato CA che questo server sta utilizzando &egrave; visualizzato qui sotto. Lo puoi modificare incollando un certificato emesso da un'altra CA,ma ogni certificato gi&agrave; emesso agli utenti cesser&agrave; di funzionare.
ca_oldmsg2=Se hai gi&agrave; impostato una CA su un altro server Webmin, puoi incollare il certificato qui sotto, senza dover reimpostare una nuova CA. In questo modo consentirai agli utenti riconosciuti dall'altro server di essere riconosciuti anche da questo.
ca_ou=Dipartimento
ca_setupok=La tua autorit&#224; di certificazione &egrave; stata configurata con successo. Gli utenti potranno utilizzare il modulo <tt>Utenti Webmin</tt> per richiedere un certificato.
ca_sp=Stato
ca_stop=Blocca l'autorit&#224; di certificazione
ca_stopmsg=Clicca questo pulsante per impedire a Webmin di accettare certificati esistenti o crearne di nuovi. Ci&ograve; forzer&agrave; gli utenti ad utilizzare il metodo di autenticazione basato su nome e password.
ca_stopok=La tua autorit&#224; di certificazione &egrave; stata fermata.
ca_title=Autorit&#224; di certificazione
ca_type=Tipo certificato:
cache_date=Scaricato:
cache_delete=Elimina i selezionati dalla cronologia
cache_efile=Nome file non valido
cache_enone=Nessuna selezione
cache_err=Pulizia della cronologia degli URL non riuscita
cache_matches=Sono stati trovati $1 URL in cronologia che corrispondono alla tua ricerca:
cache_none=Nessun URL in cronologia corrisponde alla tua ricerca.
cache_ok=Cerca
cache_search=Trova gli URL che contengono:
cache_size=Dimensione
cache_title=URL in cronologia
cache_url=URL completo
categories_code=ID
categories_desc=Questa pagina ti permette di rinominare le categorie di Webmin esistenti e di crearne di nuove per assegnargli dei moduli. La parte alta della tabella server per modificare le descrizioni delle categorie gi&#224; esistenti, mentre la parte bassa pu&#242; essere usata per l'aggiunta di nuovi ID di categorie con le relative descrizioni.
categories_ecat=L'ID di categoria $1 &#232; gi&#224; usato
categories_edesc=Descrizione per $1 mancante
categories_err=Salvataggio delle categorie non riuscito
categories_header=ID di categoria e descrizioni
categories_lang=Modifica le categorie nella lingua:
categories_langok=Cambia
categories_name=Descrizione visualizzata:
categories_ok=Salva categorie
categories_title=Modifica categorie
clear_done=La cronologia di Webmin contenente $1 di file da $2 URL &#232; stata liberata con successo.
clear_none=Non ci sono URL nella attuale cronologia di download di Webmin
clear_title=Pulisci la cronologia dei download
clone_desc=Clone di $1
clone_ecopy=impossibile copiare la configurazione : $1
clone_elink=symlink non riuscito : $1
clone_err=Clonazione del modulo non riuscita
cs_header=Intestazione tabelle
cs_link=Testo collegamento
cs_page=Sfondo delle pagine
cs_table=Sfondo tabelle
cs_text=Testo normale
delete_acls=Rimuovere dagli utenti e azzerare le impostazioni sul controllo di accesso?
delete_desc1=$1 (Clone di $2)
delete_desc2=$1 in $2 ($3 Kb)
delete_edep=Il Modulo $1 non pu&ograve; essere rimosso, visto che il modulo $2 dipende da esso
delete_enone=Nessun modulo selezionato
delete_err=Rimozione dei moduli non riuscita
delete_msg=I seguenti moduli sono stati rimossi con successo dalla vostra installazione di Webmin :
delete_rusure=Sei sicuro di voler eliminare il/i modulo/i $2? Saranno liberati $1 Kb di spazio. L'operazione &#232; irreversibile.
delete_rusure2=Sei sicuro di voler eliminare il tema $2? Saranno liberati $1 Kb di spazio. L'operazione &#232; irreversibile.
delete_rusure3=Sei sicuro di voler eliminare il/i clone/i del modulo $2?
delete_title=Rimuovi Moduli
descs_desc=Nuovo titolo
descs_edesc=Titolo mancante per il modulo '$1'
descs_err=Salvataggio del titolo del modulo non riuscito
descs_info=Questa pagina ti permette di specificare dei titoli alternativi per i moduli di Webmin, sovrascrivendo la loro descrizione predefinita.
descs_mod=Modulo
descs_title=Titolo del modulo
enogpg=GnuPG non &#232; installato
export_done=I moduli selezionati sono stati esportati con successo in $1.
export_ecmd=Manca il comando $1 che &#232; necessario
export_efile=File per l'esportazione mancante o non valido
export_err=Esportazione dei moduli non riuscita
export_title=Esporta Moduli
index_apache=Probabilmente non vorrai abilitare questa opzione, dato che Webmin &#232; attualmente in esecuzione sul server Apache.
index_boot=Esegui all'avvio
index_bootmsg=Modifica questa opzione per decidere se Webmin viene avviato al boot o no. Se attualmente Webmin non &#232; avviato al boot e viene selezionata l'opzione 'SI' verr&#224; creato un nuovo script init.
index_inetd=Probabilmente non vorrai abilitare questa opzione, dato che Webmin &#232; attualmente in esecuzione da parte di <tt>inetd</tt>.
index_restart=Riavvia Webmin
index_restartmsg=Clicca su questo pulsante per riavviare il processo server di Webmin. Questo potrebbe essere necessario dopo un aggiornamento di Perl.
index_return=configurazione webmin
index_submit=Invia informazioni sul SO
index_submitmsg=Cliccando su questo pulsante verranno inviate delle informazioni agli sviluppatori di Webmin riguardanti il tuo sistema operativo e la versione di Perl in uso. Questo dati saranno inviati in maniera anonima e saranno utilizzati per aiutare gli sviluppatori a capire su quale sistema operativo concentrare maggiormente i propri sforzi.
index_title=Configurazione Webmin
index_version=Webmin $1
install_cat=Nella categoria $1.
install_desc=I seguenti moduli sono stati installati con successo e aggiunti alla tua lista di controllo accessi :
install_ebrowser=Il tuo browser non consente il file-upload
install_ebunzip=Il file &#232; compresso con <tt>bzip</tt> ma il comando non &#232; stato trovato nel sistema
install_ebunzip2=La decompressione del file con bunzip non &#232; riuscita: $1
install_ecomp=Il file &#232; compresso, ma il comando $1 non &#232; stato trovato sul tuo sistema
install_ecomp2=Decompressione del file non riuscita: $1
install_edep=Il Modulo $1 dipende dal modulo $2
install_edep2=Il modulo $1 richiede una versione del modulo $2 superiore o uguale alla $3
install_eextract=Estrazione non riuscita: $1
install_efile=Il file non esiste
install_egzip=Il file &#232; compresso con <tt>gzip</tt> ma il comando non &#232; stato trovato nel sistema
install_egzip2=La decompressione del file con gunzip non &#232; riuscita: $1
install_einfo=Nel modulo $1 non &egrave; presente il file module.info
install_eirpm=Installazione RPM non riuscita: $1
install_emissing=Il modulo specificato non esiste
install_eneither=Il file RPM non contiene un modulo o tema di Webmin
install_enone=Il file non sembra contenere alcun modulo
install_enotar=Il comando <tt>tar</tt> necessario per l'estrazione dei moduli Webmin non &#232; stato trovato sul tuo sistema.
install_eos=Il Modulo $1 non supporta questo sistema operativo ($2 $3)
install_eperldep=Il modulo $1 richiede il modulo Perl $2.<br>E' possibile permettere a Webmin di<a href='$3'>scaricare e installare</a> il modulo Perl richiesto.
install_erpm=Non &#232; un modulo o un tema di Webmin in RPM
install_err1=Installazione del modulo da $1 non riuscita
install_err2=Installazione del modulo inviato non riuscita
install_err3=Installazione del modulo da $1 non riuscita
install_err4=Installazione del modulo standard non riuscita
install_etar=Archivio modulo non valido : $1
install_eurl=URL non valido
install_eusermin=Il modulo $1 &#232; un modulo Usermin, non Webmin
install_ever=Il Modulo $1 richiede Webmin versione $2 o superiori
install_line2=<a href='$5'>$1</a> in $2 ($3 Kb) nella categoria $4
install_line3=$1 in $2 ($3 Kb), nascosto alla vista
install_title=Installa Modulo
ipkey_eip='$1' non &#232; un indirizzo IP valido
ipkey_eips=Nessun indirizzo IP inserito
ipkey_err=Salvataggio della chiave SSL non riuscito
ipkey_header=Dettagli della chiave SSL specifica per l'IP
ipkey_ips=Per le connessioni agli indirizzi IP:
ipkey_title1=Crea chiave SSL
ipkey_title2=Modifica chiave SSL
lang_accept=Usare la lingua specificata dal browser?
lang_chardef=Determinato dalla lingu
lang_charover=Forza il set di caratteri
lang_charset=Set di caratteri per le pagine HTML
lang_echarset=Set di caratteri mancante o non valido
lang_err=Salvataggio della lingua non riuscito
lang_intro=Questa pagina permette di scegliere quale linguaggio verr&agrave; utilizzato da Webmin per visualizzare titoli, richieste e messaggi.
lang_lang=Utilizza la lingua
lang_ok=Modifica Lingua
lang_title=Lingua
lang_title2=Lingua di Webmin
lock_all=Blocca tutti i file
lock_desc=Per impostazione predefinita Webmin otterr&#224; il blocco di tutti i file che modifica per prevenire delle modifiche concorrenti, da parte di processi multipli, che potrebbero portare ad una corruzione del file. Questa pagina ti permette di disabilitare il blocco dei file nel caso in cui questo possa causare problemi.
lock_edir='$1' non &#232; un percorso assoluto
lock_edirs=Nessun file o directory inserito
lock_err=Salvataggio del blocco dei file non riuscito
lock_except=Blocca tutti i file e le directory ad eccezione di:
lock_header=Impostazioni per il blocco dei file
lock_none=Non bloccare mai i file
lock_only=Blocca solo i file e le directory:
lock_title=Blocco dei file
log_access=Opzioni di controllo degli accessi IP modificate
log_advanced=Opzioni avanzate modificate
log_assignment=Categoria del modulo modificate
log_bind=Indirizzo IP e porta modificati
log_categories=Nomi delle categorie modificati
log_changeca=Autorit&#224; di certificazione modificato
log_clear2=Pulisci periodicamente i registri?
log_clearcache=Tutti gli URL nella cronologia sono stati eliminati
log_clf=Usare uno formato combinato per il registro (comprendente referente e agente utente)?
log_clone=Modulo $1 clonato su $2
log_delete=Modulo $1 eliminato
log_deletecache=$1 URL eliminati dalla cronologia
log_desc=Webmin pu&ograve; essere configurato in modo da scrivere un registro degli eventi relativo agli hit del webserver, nel formato standard CLF. Se la registrazione degli eventi &egrave; abilitata, puoi scegliere se registrare indirizzi IP o nomi degli host, e quanto spesso il file di registro deve essere ripulito. Una volta abilitata la registrazione degli eventi questi verranno registrati sul file $1.
log_desc2=Quando il registro degli eventi &#232; abilitato Webmin registrera le azioni dell'utente in maniera dettagliata sul file $1. Questo file di registro pu&#242; essere visualizzato ed analizzato tramite il modulo di Webmin relativo ai Registri delle Azioni che permette di vedere esattamente le operazioni e le azioni compiute da ciascun utente Webmin.
log_descs=Titoli dei moduli modificati
log_disable=Disattiva
log_ediff=Nel tuo sistema non sembra essere presente il comando $1 necessario per registrare le modifiche ai file
log_ehours='$1' non &egrave; un numero valido di ore
log_enable=Attiva
log_eperms=Permessi in formato ottale (come 755) mancanti o non validi
log_err=Salvataggio delle opzioni di registrazione degli eventi non riuscita
log_files=Registrare le modifiche ai file azione per azione?
log_forusers=Utenti da monitorare
log_fullfiles=Registrare tutti i file modificati prima delle azioni, per un eventuale ripristino?
log_header=Opzioni di registrazione degli eventi relativi al server web
log_inmods=Moduli da monitorare
log_install=Modulo $1 installato
log_lang=Lingua globale modificata
log_lock=Blocco dei file modificato
log_log=Opzioni di registrazione degli eventi modificate
log_mall=Registra le azioni in tutti i moduli
log_mobile=Opzioni per i dispositivi mobili modificate
log_modules=Registra solo le azioni in:
log_newkey=Nuova chiave SSL creata
log_os=Sistema operativo modificato
log_osdn=Opzioni di download modificate
log_osdnclear=Cronologia dei download pulita
log_period=Si, ogni $1 ore
log_perms=Permessi per i file di registro
log_proxy=Proxy server modificati
log_referers=Referenti affidabili modificati
log_resolv=Scrivi sul log nomi host simbolici
log_savekey=Chiave SSL esistente caricata
log_session=Opzioni di autenticazione modificate
log_setupca=Imposta l'autorit&#224; di certificazione
log_ssl=Modalit&#224; di codifica SSL modificata
log_startpage=Opzioni della pagina principale modificate
log_status=Attivare la registrazione degli eventi?
log_stopca=Ferma l'autorit&#224; certificatrice
log_syslog=Registrare anche in syslog?
log_theme=Cambia il tema utilizzando $1
log_theme_def=E' stato scelto il tema predefinito di Webmin
log_tinstall=Il tema $1 &#232; stato installato
log_title=Registrazione degli eventi
log_uall=Registra le azioni di tutti gli utenti
log_ui=Opzioni dell'interfaccia utente modificate
log_upgrade=Webmin &#232; stato aggiornato alla versione $1
log_users=Registra solo le azioni di:
mobile_agents=Agenti utente addizionali per i browser sui dispositivi mobili
mobile_err=Salvataggio delle opzioni per i dispositivi mobili non riuscito
mobile_header=Opzioni per i browser dei dispositivi mobili
mobile_nosession=Forzare l'uso dell'autenticazione HTTP?
mobile_prefixes=Prefisso del nome host per i browser sui dispositivi mobili
mobile_theme=Tema per i browser dei dispositivi mobili:
mobile_themeglob=&lt;Scelte degli utenti o configurazione globale&gt;
mobile_title=Opzioni per i dispositivi mobili
mods_ccat=Assegna alla categoria:
mods_clone=Clonazione di un modulo
mods_cloneok=Clona Modulo
mods_cname=Modulo da clonare
mods_cnew=Nome del modulo clonato
mods_creset=Reimpostare la configurazione predefinita?
mods_csame=Lo stesso dell'originale
mods_delete=Rimuovi moduli
mods_deleteok=Rimuovi i moduli Selezionati
mods_desc1=I moduli di Webmin possono essere aggiunti dopo l'installazione utilizzando la maschera qui a destra. I moduli vengono normalmente distribuiti in file con estenzione<tt>.wbm</tt>, ciascuno dei quali contenente uno o pi&ugrave; moduli. Se un modulo &egrave; distribuito in modo da girare solo su di un particolare host, potrebbe risultare impossibile installarlo.
mods_desc2=Se desideri avere pi&#249; di una copia dello stesso modulo con configurazioni diverse il form a destra ti permette di clonare un modulo esistente. Al clone verr&#224; assegnato un nuovo nome, una nuova configurazione, nuove opzioni per il controllo d'accesso e pu&#242; essere reso disponibile ad utenti diversi.
mods_desc3=I moduli presenti e i cloni di moduli possono essere rimossi utilizzando questa pagina. Se un modulo con cloni viene rimosso verranno rimossi anche i rispettivi cloni. Una volta rimosso, sar&#224; necessario reistallare il modulo prima di poterlo utilizzare nuovamente. Un modulo non pu&ograve; essere rimosso se altri moduli dipendono da esso.
mods_desc4=I moduli installati possono essere esportati in un file con estensione wbm.gz utilizzando il form in basso. Il file del modulo generato pu&#242; poi essere installato su un altro sistema su cui &#232; installato Webmin.
mods_eroot=Il modulo Webmin non pu&#242; essere installato o gestito quando il codice di Webmin &#232; condiviso con un altro sistema, come nel caso in cui &#232; in esecuzione in una Zona o montato via NFS.
mods_export=Esportazione dei moduli
mods_exportfile=File sul server $1
mods_exportmods=Moduli da esportare
mods_exportok=Esporta i moduli selezionati
mods_exportshow=Download nel browser
mods_exportto=Esporta in:
mods_ftp=Da un indirizzo URL ftp o http
mods_grant1=Permetti l'accesso a tutti gli utenti di Webmin
mods_grant2=Permetti l'accesso solo agli utenti e ai gruppi specificati:
mods_grantto=Permetti l'accesso a:
mods_header4=Opzioni di esportazioni del modulo
mods_install=Installa Modulo
mods_installok=Installa Module da File
mods_installsource=Installa da:
mods_local=Dal filesystem locale
mods_nodeps=Ignorare le dipendenze?
mods_nodeps2=Ignora le dipendenze del modulo quando lo elimini
mods_return=form dei moduli
mods_standard=Modulo standard da <a href='$1'>www.webmin.com</a>
mods_standard2=Modulo standard
mods_tabclone=Clona
mods_tabdelete=Rimuovi
mods_tabexport=Esporta
mods_tabinstall=Installa
mods_third=Modulo di terze parti da:
mods_thsel=Seleziona:
mods_title=Moduli Webmin
mods_uploaded=Tramite un file-upload
newkey_ecat=Si &#232; verificato un errore in fase di scrittura del nuovo file della chiave:
newkey_ecmd=Il comando SSL $1 non &#232; stato trovato nel sistema. E' possibile che non sia installato o che la <a href='$2'>configurazione del modulo Utenti Webmin</a> non sia corretta.
newkey_ecn=Nome server mancante o non valido
newkey_ecountry=Il codice del paese deve essere di due lettere
newkey_edays=Numero di giorni prima della scadenza mancante o non valido
newkey_efile=Nome del file della chiave mancante
newkey_err=Creazione della chiave SSL non riuscita
newkey_esize=Dimensione della chiave mancante o non valida
newkey_essl=Si &#232; verificato un errore durante la generazione della nuova chiave:
newkey_ok=Le seguenti chiavi SSL sono state generate con successo.
newkey_title=Genera la chiave
newmod_def=Comportamento predefinito - concedi l'accesso ai nuovi moduli a <tt>root</tt> o a <tt>admin</tt>
newmod_desc=Dopo l'aggiornamento di Webmin ciascun nuovo modulo nella nuova versione permetter&#224; l'accesso ad uno o pi&#249; utenti. Questo form ti permette di impostare gli utenti che potranno usare i nuovi moduli. Queste impostazioni saranno applicate sia in caso di un aggiornamento da linea di comando che utilizzando il form in alto.
newmod_header=Concessioni sui nuovi moduli
newmod_users=Permetti l'accesso ai nuovi moduli a:
os_cannot=Non &#232; stato possibile determinare il SO in uso e la sua versione
os_desc2=Puoi inoltre modificare il percorso di ricerca utilizzato da webmin quando esegue i programmi, e il percorso delle librerie dinamiche passato ai programmi stessi.
os_desc3=Questa pagina mostra il sistema operativo individuato da Webmin al momento dell'installazione e il sistema operativo attualmente individuato. Se sono diversi &#232; possibile scegliere di aggiornare le informazioni sul SO di Webmin. Ci&#242; potrebbe rivelarsi necessario in caso di recente aggiornamento del sistema.
os_detect=Sistema operativo individuato:
os_eiversion=Versione del sistema operativo mancante
os_envs=Variabili di sistema addizionali
os_eversion=Versione del sistema operativo mancante
os_fix=Aggiorna il Sistema Operativo individuato
os_header=Sistema Operativo
os_incorrect=Attenzione - Il tuo sistema sta attualmente eseguendo $1 versione $2.
os_iwebmin=Codice interno SO usato da Webmin
os_ld_path=Percorso di ricerca delle librerie
os_name=Nome variabile
os_new=Nuovo sistema operativo
os_path=Percorso di ricerca dei programmi
os_syspath=Includere il percorso di ricerca dello stesso sistema?
os_title=Sistema Operativo
os_update=Aggiorna Webmin per l'uso con il SO individuato
os_value=Valore
os_webmin=Sistema operativo individuato da Webmin
proxy_bind=Indirizzo IP sorgente per le connessioni HTTP:
proxy_cache=Mantenere la cronologia dei file scaricati?
proxy_cache0=Si, in una cronologia di dimensione:
proxy_cache1=No
proxy_cacheb=Gestisci gli URL in cronologia
proxy_cachebdesc=Clicca su questo pulsante per cercare e gestire gli URL nella cronologia dei download di Webmin.
proxy_clear=Svuota la cronologia
proxy_cleardesc=Clicca su questo pulsante per cancellare tutti i $1 URL nella cronologia dei download di Webmin, in modo che i downlaod futuri saranno effettuati direttamente dal server HTTP di origine. $2 di spazio su disco saranno liberati.
proxy_days=giorni
proxy_daysdef=Per sempre
proxy_daysmax=Tempo massimo per mantenere i file in cronologia
proxy_desc=Se l'host sul quale Webmin sta girando si trova dietro ad un firewall, potrebbe essere necessario impostare il server proxy da utilizzare per accedere a siti web e FTP. Alcuni moduli, come ad esempio i <tt>Pacchetti Software</tt>, utilizzeranno questi indirizzi per scaricare files o programmi.
proxy_desc2=Quando Webmin scarica un file da un URL ospitato su sourceforge prover&#224; automaticamente ad usare il mirror in base alle tue selezioni in basso, ove possibile.
proxy_ebind=Indirizzo IP sorgente mancante o non valido
proxy_ecache=Dimensione della cronologia mancante o non valida
proxy_edays=Numero di giorni di mantenimento in cronologia mancante o non valido
proxy_eftp2=Il proxy server FTP deve essere inserito come URL, come $1
proxy_ehttp2=Il proxy server HTTP deve essere inserito come URL, come $1
proxy_emods=Nessun modulo selezionato
proxy_eother=Codice del mirror OSDN mancante o non valido
proxy_err=Salvataggio dei proxy non riuscito
proxy_fallback=Provare ad effettuare una richiesta diretta se il proxy non risponde?
proxy_ftp=Proxy FTP
proxy_header=Server Proxy
proxy_header2=Siti da cui scaricare
proxy_http=Proxy HTTP
proxy_mirrordef=&lt;Predefinito (UNC)&gt;
proxy_mirrordef2=Default (UNC)
proxy_mods=Usa la cronologia per i moduli
proxy_mods0=Tutti i moduli
proxy_mods1=Solo quelli selezionati:
proxy_mods2=Tutti eccetto quelli selezionati:
proxy_nofor=Nessun proxy per
proxy_none=Nessuno
proxy_osdn=Mirror OSDN preferito per i download
proxy_other=Altro:
proxy_pass=Password per il proxy
proxy_return=server proxy e download
proxy_tabdown=Attualmente in download
proxy_tabproxy=Proxy
proxy_title=Server Proxy e Download
proxy_user=Nomer utente per il proxy
referers_desc=Questa pagina ti permette di configurare il supporto di controllo del referente di Webmin, che pu&#242; essere usato per prevenire che collegamenti malevoli da altri siti web ingannino il tuo browser sfruttando Webmin per compiere azioni pericolose nel tuo sistema. Ad ogni modo se hai dei collegamenti dal tuo sito web a Webmin per i quali non vuoi essere avvisato puoi aggiungere questi siti alla lista in basso.
referers_ehost='$1' non &#232; un nome host affidabile valido
referers_err=Salvataggio dei referenti non riuscito
referers_list=Siti web affidabili
referers_none=Considera affidabili i collegamenti da referenti sconosciuti
referers_referer=Abilitare il controllo del referente?
referers_title=Referenti affidabili
restart_done=Il processo server di Webmin &#232; in fase di riavvio. Attendere qualche secondo prima di continuare.
restart_title=Riavvio Webmin
savekey_done=La chiave SSL fornita e il certificato sono stati salvati nel file $1.
savekey_done2=La chiave SSL fornita &#232; stata salvata in $1 e il certificato in $2.
savekey_ecert=Formato del certificato PEM mancante o non valido
savekey_ecert2=Formato della chiave e del certificato PEM mancante o non valido
savekey_ekey=Formato della chiave PEM mancante o non valido
savekey_err=Salvataggio della nuova chiave non riuscito
savekey_title=Carica una chiave esistente
session_banner0=Mostra il file di pre-login
session_banner1=Nessuna pagina di pre-login
session_blockhost=Blocca gli host con pi&#249; di $1 login non riusciti in $2 secondi.
session_blockuser=Blocca gli utenti con pi&#249; di $1 login non riusciti in $2 secondi.
session_desc1=Quando &#232; abilitato il timeout della password protegge il tuo server Webmin da tentativi di hackeraggio della password con attacchi di brute-forcing aggiungendo un ritardo incrementale tra ciascun tentativo di accesso fallito per lo stesso utente.
session_desc2=Quando l'autenticazione della sessione &#232; attiva ciascuna connessione sar&#224; tracciata da Webmin rendendo possibile la disconnessione automatica degli utenti inattivi. Attivare o disattivare l'autenticazione della sessione potrebbe richiedere una nuova connessione agli utenti connessi.
session_disable=Disattiva l'autenticazione di sessione
session_ebanner=File di pre-login mancante o non valida
session_eblockhost_failures=Blocco dei login per host mancante o non valido
session_eblockhost_time=Tempo di blocco mancante o non valido
session_eblockuser_failures=Blocco degli utenti mancante o non valido
session_eblockuser_time=Blocco dei login per utente mancante o non valido
session_ecookie=Il tuo browser non &#232; impostato per accettare i cookie o non li supporta. I cookie sono necessari per autenticare la sessione.
session_eextauth=Programma di autenticazione esterna mancante o non valido
session_elogouttime=Tempo di disconnessione mancante o non valido
session_elsof=L'autenticazione locale richiede il programma <tt>lsof</tt>
session_emd5=La codifica MD5 non pu&#242; essere usata in quanto Perl non ha il supporto MD5 <tt>crypt</tt> nel tuo sistema.
session_enable=Abilita autenticazione della sessione
session_epasswd_file=File degli utenti Unix non valido
session_epasswd_pindex=Indice delle password Unix mancante o non valido
session_epasswd_uindex=Indice dei nomi utente Unix mancante o non valido
session_err=Salvataggio dell'autenticazione non riuscito
session_extauth=Programma di autenticazione esterna in stile squid
session_header=Opzioni di sessione e di autenticazione
session_hostname=Mostrare il nome host nella schermata di accesso?
session_localoff=Richiedi sempre nome utente e password
session_localon=Permetti il login senza password per gli utenti corrispondenti da localhost
session_locking=Abilita il blocco in Webmin
session_logout=Disconnessione automatica dopo $1 minuti di inattivit&#224;
session_md5off=Usa <tt>crypt</tt>, il sistema di crittocrafia standard di Unix, per le password di Webmin
session_md5on=Una la crittografia MD5 per le password di Webmin (permette password lunghe)
session_pamconv=Supportare la comunicazione PAM completa?
session_pamoff=Non usare mai l'autenticazione PAM per Unix
session_pamon=Una l'autenticazione PAM per Unix, se disponibile
session_pdisable=Disattiva i timeout per le password
session_penable=Attiva i timeout per le password
session_pfile=Se PAM non &#232; disponibile o disabilitato leggi le informazioni sugli utenti e le password dal file $1 colonne $2 e $3
session_pmode0=Nega sempre l'accesso agli utenti con password scadute
session_pmode1=Permetti sempre l'accesso agli utenti con password scadute
session_pmode2=Chiedi agli utenti una nuova password dopo la scadenza
session_pmodedesc3=Politica di scadenza della password:
session_realname=Mostrare il nome host reale invece del nome dall'URL?
session_remember=Chiedere di mantenere la connessione in maniera permanente?
session_syslog2=Registra gli host bloccati, le connessione e le autenticazioni fallite in <tt>syslog</tt>
session_title=Autenticazione
session_utmp=Registrare i login e i logout in Utmp?
ssl_addipkey=Aggiungi una nuova chiave SSL specifica per IP
ssl_all=Qualunque nome host
ssl_auto=Individua automaticamente
ssl_below=Inserito sotto:
ssl_bits=bit
ssl_cert=File di certificato
ssl_cert_def=Lo stesso file della chiave privata
ssl_cert_oth=File separato
ssl_cheader=Dettagli sul certificato attuale
ssl_cn=Nome Server
ssl_cpan=Alternativamente &#232; possibile consentire a Webmin di <a href='$1'>scaricare e installare</a> il modulo Perl Net:SSLeay richiesto.
ssl_create=Crea adesso
ssl_current=Questa sezione mostra i dettagli del certificato SSL attuale di Webmin, e ne permette il download in modo da poter essere accettato dal tuo browser.
ssl_custom=Dimensione personalizzata:
ssl_days=Giorni prima della scadenza:
ssl_desc1=Sull'host su cui Webmin sta girando sembra essere installato il modulo Perl SSLeay. Utilizzandolo, Webmin supporta la comunicazione crittata tra il tuo browser ed il server. Se stai utilizzando il tuo server Webmin su Internet, dovresti decisamente considerare questa opzione per impedire ad un malintenzionatodi scoprire la tua password per accedere a Webmin.
ssl_desc2=Attenzione - abilita il supporto SSL solo se il tuo browser lo prevede ( come ad esempio Netscape o IE), e se non &egrave; presente un firewall che impedisce le richieste <b>https</b> tra il tuo browser e l'host Webmin.
ssl_download=Scarica certificato
ssl_ecert=Il file del certificato SSL $1 non esiste o non contiene un certificato in formato PEM
ssl_edownload=Estrazione dei dati PEM dal certificato non riuscita
ssl_eextraca=Il file addizionale di certificato '$1' non esiste
ssl_ekey=Il file della chiave privata SSL $1 non esiste o non contiene una chiave in formato PEM
ssl_emessage=Il messaggio di errore da Perl &#232;: $1
ssl_err=Salvataggio delle opzioni SSL non riuscito
ssl_essl=Il modulo Perl Net::SSLeay non sembra essere installato. E' possibile installare la libreria OpenSSL e il modulo Net::SSLeay seguendo <a href='$1'>queste istruzioni</a> dal sito ufficiale di Webmin.
ssl_eversion=Numero di versione mancante o non valido
ssl_extracas=File di certificato addizionali<br>(per i certificati concatenati)
ssl_header=Supporto SSL
ssl_header1=Crea la chiave SSL
ssl_hole=Visto che attualmente Webmin utilizza la chiave SSL predefinita alla quale tutti possono avere accesso &#232; consigliabile generare immediatamente una nuova chiave. Altrimenti la tua connessione SSL non &#232; comunque sicura.
ssl_ipkeynone=Non sono state ancora definite chiavi SSL specifiche per IP
ssl_ipkeys=Questa sezione elenca i certificati SSL addizionali che saranno usati per le connessioni a precisi indirizzi IP.
ssl_ips=Indirizzi IP
ssl_key=File della chiave privata:
ssl_newfile=Scrivi la chiave nel file:
ssl_newkey=Questo modulo pu&#242; essere utilizzato per creare una nuova chiave SSL dal tuo server Webmin.
ssl_no2=Permettere l'accesso con browser che supportano SSL in versione 2?
ssl_on=Abilitare SSL se disponibile?
ssl_pem=Formato PEM
ssl_pkcs12=Formato PKCS12
ssl_privcert=Testo del certificato:
ssl_privkey=Testo della chiave privata:
ssl_redirect=Redirezionare le richieste non-SSL alla modalit&#224; SSL?
ssl_return=Chiavi SSL
ssl_same=Combinata con la chiave privata
ssl_saveheader=Carica una chiave esistente
ssl_savekey=Questo form ti permette di caricare una chiave SSL e un certificato in formato PEM esistente per il tuo server Webmin.
ssl_size=Dimensione della chiave RSA:
ssl_tabcreate=Crea certificato
ssl_tabcurrent=Certificato attuale
ssl_tabips=Certificati per IP
ssl_tabssl=Impostazioni SSL
ssl_tabupload=Carica certificato
ssl_title=Crittografia SSL
ssl_typereal=Firmato da:
ssl_typeself=Auto firmato
ssl_upload=O da file caricato
ssl_usenew=Usare la nuova chiave immediatamente?
ssl_version=Versione del protocollo SSL
standard_eurl=Indirizzo URL per i moduli standard non valido
standard_failed=Download della lista dei moduli non riuscito: $1
standard_header=Moduli standard di Webmin
standard_warn=Attenzione - La versione di Webmin in esecuzione non &#232; la pi&#249; recente (ver. $1). L'installazione di questo modulo potrebbe non riuscire.
startpage_alt=Use intestazione alternativa
startpage_deftab=Categoria predefinita
startpage_ecols='$1' non &egrave; un numero valido di colonne
startpage_gotomodule=Dopo il login vai sempre al modulo:
startpage_gotonone=&lt;Nessuna&gt;
startpage_gotoone=Vai direttamente al modulo<br>se l'utente ne ha uno solo?
startpage_intro2=Questa pagina ti permette di definire l'apparenza del menu principale di Webmin. Alcune di queste opzioni riguardano solo il tema predefinito.
startpage_nocol=Numero di colonne
startpage_nohost=Mostrare la versione, il nome host e il SO nel titolo?
startpage_tabs=Dividere i moduli in categorie?
startpage_title=Opzioni Pagina Principale
submit_edone=Puoi inviarne solo uno per ciascun sistema
submit_emailboxes=Il modulo per la letture della posta dell'utente non &#232; installato o non &#232; configurato
submit_err=Invio delle informazioni sul SO non riuscito
submit_ok=Grazie per aver inviato informazioni sul sistema operativo installato sul tuo server agli sviluppatori di Webmin!
submit_title=Invia informazioni sul SO
syslet_auto=Scaricare automaticamente le syslet?
syslet_base=URL di base per le syslet in RPM
syslet_desc=Questa pagina &#232; utilizzata per configurare il download e l'installazione automatici delle Eazel Syslet mancanti nel tuo server Webmin.
syslet_ebase=URL di base non valido
syslet_err=Salvataggio delle opzioni syslet non riuscito
syslet_title=Auto-download delle Syslet
syslog_errorlog=Registro degli errori di Webmin
themes_change=Cambia
themes_default=Tema precedente di Webmin
themes_delete=Questa pagina pu&#242; essere usata per eliminare uno dei temi installati. Il tema da eliminare non deve essere attualmente in uso.
themes_delok=Tema da eliminare:
themes_desc=I temi definiscono la parte estetica dell'interfaccia utente di Webmin, comprese le icone, i colori, gli sfondi e l'organizzazione delle pagine. La casella combinata in basso pu&#242; essere utilizzata per scegliere uno dei temi installati nel sistema.
themes_desc4=I moduli installati possono essere esportati in un file con estensione wbm.gz utilizzando il form in basso. Il file del modulo generato pu&#242; essere installato in un altro sistema su cui &#232; installato Webmin.
themes_done=I seguenti temi sono stati installati con successo nel tuo sistema:
themes_ebrowser=Il tuo browser non supporta l'upload di file
themes_ecomp=Il file &#232; compresso ma il comando $1 non &#232; stato trovato nel sistema
themes_ecomp2=Decompressione del file non riuscita: $1
themes_eextract=Estrazione non riuscita: $1
themes_efile=Il file non esiste
themes_egzip=Il file &#232; compresso con gzip, ma il comando $1 non &#232; stato trovato nel tuo sistema
themes_egzip2=Decompressione del file con gunzip non riuscita: $1
themes_einfo=Nel tema $1 manca il file theme.info
themes_eirpm=Installazione RPM non riuscita: $1
themes_enone=Il file non sembra contenere alcun tema
themes_erpm=Non &#232; un tema di Webmin in RPM
themes_err1=Installazione del tema da $1 non riuscita
themes_err2=Installazione del tema inviato non riuscita
themes_err3=Installazione del tema da $1 non riuscita
themes_etar=Non &#232; un file di tema valido: $1
themes_eurl=URL non valido
themes_exportmods=Temi da esportare
themes_exportok=Esporta i temi selezionati
themes_installdesc=Usa il form in basso per installare un nuovo tema di Webmin. I temi sono solitamente distribuiti come file con estensione <tt>.wbt</tt>, ma &#232; possibile anche installare un tema con un file RPM se il tuo sistema li supporta.
themes_installok=Installa tema
themes_line=$1 in $2 ($3 Kb)
themes_ok=Tema modificato con successo... &#232; in corso il ridirezionamento alla pagina principale di Webmin.
themes_return=lista dei temi
themes_sel=Tema corrente:
themes_title=Temi di Webmin
third_eurl=Indirizzo per il download di moduli di terze parti non valido
third_failed=Download della lista dei moduli non riuscito: $1
third_header=Moduli di Webmin di terze parti
ui_dateformat=Formato per le date visualizzate
ui_dateformat_dd/mm/yyyy=gg/mm/aaaa (ad es. 16/10/2001)
ui_dateformat_dd/mon/yyyy=gg/mese/aaaa (ad es. 16/Ott/2001)
ui_dateformat_mm/dd/yyyy=mm/gg/aaaa (ad es. 10/16/2001)
ui_dateformat_yyyy/mm/dd=aaaa/mm/gg (ad es. 2001/10/16
ui_default=Predefinito
ui_desc=Questa pagina permette di modificare le impostazioni dell'interfaccia utente utilizzate da tutti i moduli. Quando inserisci i colori, ciascuno va specificato utilizzando il sistema RGB, in cui ciascun valore &egrave; un numero esadecimale da 00 a ff.
ui_edbheight=Altezza della finestra di selezione mancante o non valida
ui_edbwidth=Larghezza della finestra di selezione mancante o non valida
ui_eheight=Altezza della finestra di aiuto mancante o non valida
ui_ergb=Valore esadecimale per il colore di '$1' non valido
ui_err=Impossibile salvare i colori
ui_ewidth=Larghezza della finestra di aiuto mancante o non valida
ui_feedback=Invia segnalazione a:
ui_feedbackconfig=Permettere a tutti gli utenti di includere<br>la configurazione nelle segnalazioni?
ui_feedbackmode=Permetti l'invio di segnalazioni?
ui_feednocc=Solo agli indirizzo specificati sopra
ui_header=Opzioni Interfaccia Utente
ui_height=Altezza della finestra di aiuto
ui_hnm0=Nome host reale:
ui_hnm1=Nome host da URL:
ui_hnm2=Nome dominio da URL:
ui_hnm3=Altro nome:
ui_hostnamemode=Nome host da visualizzare in Webmin:
ui_rgb=Colore in formato esadecimale [<font color=#ff0000>RR</font><font color=#00ff00>GG</font><font color=#0000ff>BB</font>]
ui_showlogin=Anteporre il nome utente ai titoli delle pagine?
ui_sizedate=Dimensione del selettore della data:
ui_sizefile=Dimensione del selettore dei file:
ui_sizemodule=Dimensione del selettore dei moduli:
ui_sizemodules=Dimensione del selettore multiplo dei moduli:
ui_sizeuser=Dimensione del selettore degli utenti:
ui_sizeusers=Dimensione del selettore multiplo degli utenti:
ui_sysinfo=Mostra il nome di login e il nome host (per i temi che non usano i frame)
ui_sysinfo0=Nella parte bassa del browser
ui_sysinfo1=Nel titolo del browser
ui_sysinfo2=Sopra l'intestazione della pagina
ui_sysinfo3=Da nessuna parte
ui_sysinfo4=Al posto del titolo del browser
ui_texttitles=Visualizzare i titoli come testo?
ui_title=Interfaccia Utente
ui_width=Larghezza della finestra di aiuto
update_apply=Salva ed applica
update_desc1=Questo modulo ti permette di aggiornare i moduli di Webmin nei quali sono stati trovati bug o falle di sicurezza dalla pagina degli <a href=http://www.webmin.com/updates.html>aggiornamenti di Webmin</a> o da un'altra sorgente. Questa operazione comparer&#224; i moduli installati con quelli disponibili per l'aggiornamento e, opzionalmente, scaricher&#224; ed aggiorner&#224; i moduli che richiedono un aggiornamento.
update_desc2=Questo modulo ti permette di programmare l'aggiornamento automatico dei moduli di Webmin contenente bug o falle di sicurezza dalla pagina degli <a href=http://www.webmin.com/updates.html>aggiornamenti di Webmin</a> o da un'altra sorgente.  Questo sistema &#232; molto utile per mantenere Webmin aggiornato. Tuttavia deve essere usato con cura in quanto potrebbe permettere degli attacchi al sistema nel caso in cui il server su cui risiedono gli aggiornamenti sia compromesso.
update_edays=Numero di giorni mancante o non valido
update_eemail=Devi inserire un indirizzo email solo se vuoi sapere cosa sar&#224; aggiornato.
update_efile=File sorgente per l'aggiornamento del modulo non valido
update_ehour=Ora selezionata per l'aggiornamento mancante o non valida
update_email=Invia un rapporto sull'aggiornamento via email a:
update_emins=Minuto selezionato per l'aggiornamento mancante o non valido
update_enabled=Aggiornamento programmato attualmente abilitato
update_err=Aggiornamento dei moduli non riuscito
update_eurl=URL per l'aggiornamento mancante o non valido
update_failed=Installazione del modulo non riuscita: $1
update_fixes=Risolve il problema
update_header1=Aggiorna i moduli adesso
update_header2=Aggiorna i moduli sulla base di una pianificazione
update_info=Sto aggiornando i moduli Webmin...
update_malready=Il modulo $1 &#232; gi&#224; aggiornato
update_mdesc=Modulo $1 installato ($2 Kb)
update_missing=Installa moduli che non sono attualmente installati
update_mmissing=Il modulo $1 non &#232; installato
update_mok=Aggiorno il modulo $1 alla versione $2.
update_mos=L'aggiornamento del modulo $1 non &#232; necessario.
update_mshow=Aggiornamento necessario per il modulo $1 alla versione $2.
update_mtype=Il modulo $1 non pu&#242; essere aggiornato perch&#232; &#232; stato installato da un pacchetto $2
update_none=Nessun aggiornamento Webmin per questa versione.
update_ok=Aggiorna moduli
update_other=Aggiorna da altre fonti:
update_pass=Password per il server degli aggiornamenti
update_quiet=Invia rapporto solo in caso di aggiornamento effettuato
update_rv=Controllo gli aggiornamenti dei moduli di Webmin da $1
update_sched2=Aggiorna i moduli alle ore $1:$2 ogni $3 giorni
update_show=Mostra solamente i moduli che saranno aggiornati
update_subject=Rapporto sugli aggiornamenti dei moduli di Webmin
update_third=Aggiorna anche i moduli non appartenenti al core di Webmin
update_title=Aggiorna moduli
update_user=Login al server degli aggiornamenti
update_version=Una nuova versione di Webmin (versione $1) &#232; disponibile per il download. Gli aggiornamenti futuri saranno rilasciato solo per l'ultima versione.
update_webmin=Aggiorna da www.webmin.com
upgrade_cup=L'ultima versione dal tool di aggiornamento di Caldera <tt>cupdate</tt>
upgrade_delete=Cancellare le directory delle vecchie versioni dopo l'aggiornamento?
upgrade_desc=Questa pagina ti permette di aggiornare la tua installazione di Webmin con una nuova versione. Puoi installare da un file locale, tramite un file-upload o dall'ultima versione disponibile su <a href="http://www.webmin.com/">www.webmin.com</a>. In modo analogo ad un aggiornamento manuale, tutti i file di configurazione verranno mantenuti intatti.
upgrade_desccaldera=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione utilizzando l'opzione di aggiornamento di RPM. Puoi installare l'aggiornamento da un file RPM locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente in Caldera.
upgrade_descdeb=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione aggiornando i pacchetti Debian. Puoi installare l'aggiornamento da un file .deb locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti.
upgrade_descgentoo=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Emerge di Gentoo attuale ed installando quello nuovo. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Gentoo locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente sul repository Emerge. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti.
upgrade_descrpm=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione utilizzando l'opzione di aggiornamento di RPM. Puoi installare l'aggiornamento da un file RPM locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti.
upgrade_descsolaris-pkg=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Solaris attuale ed installando quello nuovo. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Solaris locale, oppure caricandolo sul server tramite browser o utilizzando l'ultima versione presente su <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti.
upgrade_descsun-pkg=Questo form ti permette di aggiornare l'intera installazione di Webmin ad una nuova versione rimuovendo il pacchetto Solaris fornito da Sun. Puoi installare l'aggiornamento da un pacchetto Solaris locale, oppure caricandolo sul server tramite browser. Puoi trovare il pacchetto Solaris fornito da Sun contenente l'ultima versione su <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Come avviene anche con gli aggiornamenti manuali, tutte le impostazioni di configurazione e i moduli di terze parti saranno mantenuti.
upgrade_disc=Disconnettere tutti gli altri utenti?
upgrade_ebrowser=Il tuo browser non supporta i file uploads
upgrade_ecaldera=Il file RPM selezionato non sembra essere una versione di Webmin di Caldera.
upgrade_echecksig=Verifica della firma del pacchetto RPM non riuscita: $1
upgrade_edeb=Non &#232; un pacchetto Debian di Webmin valido
upgrade_edownsig=Download della firma non riuscito: $1
upgrade_efile=Il file non esiste
upgrade_egentoo=Non &#232; un pacchetto Gentoo di Webmin valido
upgrade_egunzip=Il programma <tt>gunzip</tt> non &egrave; presente su questo sistema
upgrade_egzip=Decompressione del file con gunzip non riuscita: $1
upgrade_elatest=La versione di Webmin in esecuzione &#232; la pi&#249; recente
upgrade_emerge=L'ultima versione dal repository Emerge
upgrade_emod=Il file &#232; un modulo di Webmin, non un aggiornamento completo per Webmin. Devi utilizzare la pagina relativa ai <a href='$1'>Moduli di Webmin</a> per installarlo.
upgrade_epackage=Non &#232; un pacchetto Solaris valido
upgrade_eroot=Webmin non pu&#242; essere aggiornato quando il suo codice &#232; condiviso con un altro sistema, come quando viene eseguito all'interno di una Zona o montato via NFS.
upgrade_erpm=Non &#232; un pacchetto RPM di Webmin valido
upgrade_err1=Aggiornamento da $1 non riuscito
upgrade_err2=Aggiornamento dal file inviato non riuscito
upgrade_err3=Aggiornamento da www.webmin.com non riuscito
upgrade_err4=Aggiornamento dal repository Emerge non riuscito
upgrade_err5=Aggiornamento dall'URL $1 non riuscito
upgrade_esolaris=La funzione di aggiornamento di Webmin non &#232; attualmente in esecuzione in quanto Webmin &#232; stato installato da un pacchetto Solaris. E' possibile eseguire l'aggiornamento in maniera manuale.
upgrade_etar=Archivio tar di webmin non valido
upgrade_euntar=Decompressione del file con untar non riuscita: $1
upgrade_eupdates=Download della lista degli aggiornamenti non riuscito: $1
upgrade_eurl=URL mancante o non valido
upgrade_eusermin=Il file &#232; la versione $1 di Usermin, non un aggiornamento di Webmin.
upgrade_everify2=Il pacchetto ha una firma da $1, ma non &#232; valido
upgrade_everify3=La chiave pubblica con ID $1 non &#232; disponibile per la verifica
upgrade_everify4=Verifica della firma non riuscita: $1
upgrade_eversion=Impossibile aggiornare con una versione meno recente $1
upgrade_ewpackage=Non &#232; un pacchetto Solaris di Webmin valido
upgrade_ezip=La funzione di aggiornamento di Webmin non &#232; attualmente in esecuzione in quanto Webmin &#232; installato su Windows. E' possibile eseguire l'aggiornamento in maniera manuale.
upgrade_force=Aggiornare anche se la nuova versione &#232; la stessa o precedente a quella installata?
upgrade_ftp=Ultima versione da www.webmin.com
upgrade_local=Da un file locale
upgrade_nocheck=Non &#232; stata svolta alcuna verifica della firma del pacchetto.
upgrade_nosig=Non &#232; stata svolta alcuna verifica della firma del pacchetto - Il controllo dei pacchetti tar.gz &#232; possibile solo quando l'aggiornamento &#232; effettuato da www.webmin.com.
upgrade_ok=Aggiorna Webmin
upgrade_only=Non reinstallare i moduli nuovi o cancellati?
upgrade_setup=Eseguo lo script setup.sh per aggiornare Webmin .. Attendere un minuto sino a quando non termina prima di procedere.
upgrade_setupdeb=DPKG &#232; in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare...
upgrade_setuppackage=pkgadd &#232; in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare...
upgrade_setuprpm=RPM &#232; in esecuzione per l'aggiornamento di Webmin... Attendi qualche secondo prima di continuare...
upgrade_sig=Verificare la firma GnuPG del pacchetto?
upgrade_sigok=Firma del pacchetto verificata con successo.
upgrade_tabgrants=Nuovi permessi per il modulo
upgrade_tabsched=Aggiornamento pianificato
upgrade_tabupdate=Aggiorna moduli
upgrade_tabupgrade=Aggiorna Webmin
upgrade_title=Aggiorna Webmin
upgrade_updates=Sono presenti $1 aggiornamenti per questa nuova versione di Webmin. <a href='$2'>Clicca qui</a> per scaricarli ed installarli adesso.
upgrade_uploaded=Tramite upload del file:
upgrade_url=Da indirizzo FTP o HTTP:

Zerion Mini Shell 1.0