%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /usr/share/webmin/status/lang/
Upload File :
Create Path :
Current File : //usr/share/webmin/status/lang/nl

__norefs=1
acl_edit=Mag monitors maken en bewerken?
acl_sched=Mag planning van monitors veranderen?
alive_up=Aan voor $1
change_file=File of directory om te monitoren (mislukt wanneer verandert)
consume_high=Verbruik ratio is $1 / seconden
consume_rate=Maximum verbruik ratio (per seconden)
deletes_egone=Één van de geselecteerde monitors bestaat niet langer
deletes_enone=Geen monitors geselecteerd
depends_mod=De module $1 is niet geinstalleerd op uw systeem
depends_os=De module $1 word niet ondersteund op uw systeem
depends_remote=De module $1 word niet ondersteund op server $2
dns_address=Verwacht IP adres
dns_eaddress=Ontbrekend of ongeldig verwacht IP adres
dns_ecmds=Noch de <tt>nslookup</tt> of de <tt>dig</tt> opdrachten zijn geinstalleerd op uw systeem
dns_ehost=Ontbrekende of ongeldig lijkende hostnaam om op te zoeken
dns_eserver=Ontbrekende of ongeldige DNS server
dns_host=Hostnaam om op te zoeken
dns_server=DNS server
dtmpls_enone=Niets geselecteerd
dtmpls_err=Mislukt om templates te verwijderen
dtmpls_eusers=$1 is in gebruik door de volgende monitors : $2
du_dir=Directory naar monitor
du_edir=Ontbrekende of niet absoluut directory pad
du_emax=Ontbrekende of niet numeriek maximum grote
du_max=Maximum grote
du_over=Grote is $1
du_under=Grote is alleen $1
exec_cmd=Opdracht om de exit status te controleren van
exec_ecmd=Ontbrekende opdracht
file_bytes=bytes
file_efile=Ontbrekende file of directory naam om te controleren
file_elarge=Files zijn te lang : $1
file_esize=Ongeldige file grote
file_esmall=Files zijn te klein : $1
file_file=File of directory om te controleren
file_test=Uit te voeren test
file_test_0=Moet bestaan
file_test_1=Hoeft niet te bestaan
file_test_2=Afmeting moet groter zijn dan
file_test_3=Afmeting moet kleiner zijn dan
ftp_anon=Anoniem
ftp_econn=TLS FTP verbinding mislukte
ftp_econn2=TLS FTP verbinding mislukte : $1
ftp_efile=Ontbrekende of ongeldige file om te downloaden
ftp_ehost=Ontbrekende of ongeldige FTP server host
ftp_elogin=TLS FTP login mislukte : $1
ftp_eport=Ontbrekende of ongeldige FTP server poort
ftp_etls=TLS kan niet worden aangezet totdat de $1 Perl module is geinstalleerd
ftp_etlsfile=TLS FTP download mislukte : $1
ftp_file=File om op te halen
ftp_host=FTP server host
ftp_none=Geen (alleen inloggen)
ftp_pass=Met wachtwoord
ftp_port=FTP poort
ftp_tls=Gebruik TLS versleuteling?
ftp_user=Login als gebruiker
http_alarm=Verbinding time-out
http_ealarm=Ontbrekende of ongeldige verbinding time-out
http_ehead=De HEAD aanvraag methoden kan niet worden gebruikt wanneer gecontroleerd word op een reguliere expressie
http_eregexp=Geen reguliere expressie voor overeenkomstige pagina ingevuld
http_eurl=Ontbrekende of ongeldige URL
http_euser=Ontbrekende gebruikersnaam
http_login=Login als
http_method=HTTP aanvraag methoden
http_none=Geen authentificatie
http_none2=Niet overeenkomend
http_pass=wachtwoord
http_regexp=Pagina moet overeenkomen met regexp
http_url=URL voor aanvraag
http_user=Gebruikersnaam
iface_iface=Interface om te controleren
index_add=Type monitor toevoegen :
index_delete=Verwijder Geselecteerde
index_desc=Monitoren
index_esnmp=De module is geconfigureerd om SNMP traps te versturen op de <a href='$3'>Module Config</a> pagina, maar de $1 Perl module is niet geinstalleerd. <a href='$2'>Klik hier</a> om het nu te downloaden en te installeren.
index_group=Leden van $1
index_host=Op host
index_last=Laatst gecontroleerd
index_local=Lokaal
index_name=Service naam
index_none=Er zijn op dit moment nog geen monitors gedefinieerd.
index_oldtime=Status van de laatst geplande controle op $1
index_refresh=Ververs Status
index_refreshdesc=Voer onmiddellijk een verversing uit op alle monitor statussen, in plaats van te wachten op de volgende geplande update.
index_refsel=Ververs Geselecteerde
index_return=service lijst
index_sched=Geplande Monitors
index_scheddesc=Zet de geplande controle van de monitors aan of uit, en geef het adres waar de fouten email automatisch naar toe gestuurd moeten worden.
index_title=Systeem en Server Status
index_tmpls=Bewerk Email Templates
index_tmplsdesc=Bekijk en bewerk templates die gebruikt worden om email berichten mee te versturen indien er een service uit gaat.
index_up=Status
jabber_eparser=De Perl module $1 is niet geinstalleerd op uw systeem.
load_1=1 minuut
load_15=15 minuten
load_5=5 minuten
load_ecmd=De <tt>uptime</tt> opdracht is niet gevonden op uw systeem
load_efmt=Het resultaat van de <tt>uptime</tt> opdracht kon niet worden verwerkt
load_emax=Ontbrekende of ongeldig maximum belasting gemiddelde
load_max=Maximum belasting gemiddelde
load_time=Belasting gemiddelde om te controleren
log_create=Maak monitor $1
log_delete=Verwijder monitor $1
log_deletes=$1 monitors verwijderd
log_modify=Gemodificeerde monitor $1
log_refresh=Vernieuwde monitor status
log_sched=Veranderde geplande monitoren
log_tmpl_create=Aangemaakte email template $1
log_tmpl_delete=Verwijderde email template $1
log_tmpl_deletes=Verwijderde $1 email templates
log_tmpl_modify=Gemodificeerde email template $1
mailq_esize=Ontbrekende of ongeldige maximum wachtrij grote
mailq_ok=Aan - $1 berichten in wachtrij
mailq_postfix=Postfix
mailq_qmailadmin=Qmail
mailq_sendmail=Sendmail
mailq_size=Maximum email wachtrij grote
mailq_system=Email server
mailq_toomany=Uit - $1 berichten in wachtrij
mailserver_desc=Het adres hieronder moet van de auto-antwoorder zijn die antwoord aan het bron adres met dezelfde Onderwerp: regel.
mailserver_timeout=Time-out en interval
mailserver_to=Stuur email naar adres
mailserver_units_0=Seconden
mailserver_units_1=Minuten
mailserver_units_2=Uren
mailserver_units_3=Dagen
memory_emin=Ontbrekende of ongeldige hoeveelheid vrij geheugen
memory_eminswap=Ontbrekend of ongeldige hoeveelheid vrij virtueel geheugen
memory_eproc=Webmin weet niet hoe het vrije geheugen te controleren is op uw systeem
memory_free2=$1 vrij
memory_freelow=Er is maar $1 echt geheugen vrij
memory_freelowswap=Er is maar $1 virtueel geheugen vrij
memory_freeswap=$1 virtueel geheugen vrij
memory_min2=Minimum vrij geheugen
memory_minswap=Minimum vrij virtueel geheugen
mon_all=Toon alle historische gebeurtenissen
mon_changes0=Toon iedere gebeurtenis
mon_changes1=Toon alleen wijzigingen
mon_clone=Module om te monitoren
mon_clone2=Kloon
mon_create=Maak Monitor
mon_depend=Niet controleren of monitor uit staat
mon_desc=Omschrijving
mon_down=Uit
mon_ecannot=U bent niet bevoegd om monitors te bewerken
mon_edepend=Een monitor kan niet afhankelijk zijn van zichzelf
mon_edesc=Ontbrekende omschrijving
mon_edit=Bewerk Monitor
mon_efails=Ontbrekende of ongeldige aantal mislukkingen
mon_elogin=Ongeldige inlog voor RPC op Webmin server $1
mon_email=Stuur ook een email voor deze service naar
mon_empty=Geen leden
mon_enoremote=Geen hosts of groepen om uit te voeren op de geselecteerden
mon_eremote2=Webmin server $1 kon geen contact krijgen met : $2
mon_err=Mislukt om monitor op te slaan
mon_ertype=Dit type monitor is niet beschikbaar op $1
mon_estatus=Webmin server $1 heeft niet de Systeem en Server Status module
mon_fails=Aantal mislukkingen voordat er gerapporteerd word
mon_header=Monitor details
mon_header2=Opdrachten om uit te voeren
mon_header3=Monitor service opties
mon_header4=Status historie
mon_hnew=Nieuwe status
mon_hold=Oude status
mon_hvalue=Waarde
mon_hwhen=Check datum
mon_local=Lokaal
mon_members=$1 leden
mon_nochanges=Er waren geen status wijzigingen in de laatste $1 historische gebeurtenissen
mon_none=Geen remote servers gedefinieerd
mon_nosched=Controleer op schema?
mon_not=Niet geinstalleerd
mon_notify=Notificatie methoden
mon_notifyemail=Email
mon_notifypager=Pager
mon_notifysms=SMS
mon_notifysnmp=SNMP
mon_notmpl=Geen (gebruik Webmin standaarden)
mon_ondown=Wanneer monitor uitgaat, deze opdracht uitvoeren
mon_onemem=&#201;&#233;n lid
mon_oninfo=Note: Opdrachten zullen alleen uitgevoerd worden wanneer de email word verstuurd
mon_ontimeout=Indien de monitor een time-out heeft, de volgende opdracht uitvoeren
mon_onup=Wanneer de monitor aangaat, deze opdracht uitvoeren
mon_remote=Uitvoeren op host
mon_remotes2=Uitvoeren op host en groepen
mon_runon=Opdrachten uitvoeren op
mon_runon0=Deze server
mon_runon1=De remote host
mon_skip=Overgeslagen
mon_status=Huidige status
mon_timeout=Time-out
mon_tmpl=Template voor berichten
mon_up=Aan
mon_warn0=Ja, en rapporteer wanneer hij uitgaat
mon_warn1=Ja, en rapporteer wanneer de status verandert
mon_warn2=Ja, en rapporteer wanneer hij uit is
mon_warn3=Ja, maar nooit rapporteren
mon_warndef=Ja, en gebruik de standaard rapportage methoden
mon_webmin=Webmin Uit
monitor_email_down=Monitor op $1 voor '$2' heeft gedetecteerd dat de service is uitgegaan op $3
monitor_email_isdown=Monitor op $1 voor '$2' heeft gedetecteerd dat de service uit is op $3
monitor_email_timed=Monitor op $1 voor '$2' had een time-out op $3
monitor_email_un=Monitor op $1 voor '$2' heeft gedetecteerd dat de service is ge-deinstalleerd op $3
monitor_email_up=Monitor op $1 voor '$2' heeft gedetecteerd dat de service aan is gegaan op $3
monitor_email_webmin=Monitor op $1 voor '$2' heeft gedetecteerd dat Webmin is uitgeschakeld op $3
monitor_pager_down=$1: "$2" is uitgeschakeld $3
monitor_pager_isdown=$1: "$2" is uit $3
monitor_pager_timed=$1: $2 heeft een time-out $3
monitor_pager_un=$1: $2 ge-deinstalleerd $3
monitor_pager_up=$1: $2 staat weer aan $3
monitor_pager_webmin=$1: $2 Webmin uitgeschakeld $3
monitor_run1=Werkend $1 op $2 ..
monitor_run2=Werkend $1 ..
monitor_runerr=Mislukt om $1 aan te zetten op $2 : $3
monitor_snmp_down=$1: $2
monitor_snmp_isdown=$1: $2
monitor_snmp_timed=$1: $2 time-out
monitor_snmp_un=$1: $2 ge-deinstalleerd
monitor_snmp_up=$1: $2 is weer aan het werk
monitor_snmp_webmin=$1: $2 Webmin uitgeschakeld
monitor_sub=Service monitor : $1
monitor_sub2=Service monitor
monitor_sub3=Service monitor : $1 services
monitor_sub_down=$1 uitgeschakeld op $2
monitor_sub_isdown=$1 staat uit op $2
monitor_sub_timed=$1 heeft een time-out op $2
monitor_sub_un=$1 ge-deinstalleerd op $2
monitor_sub_up=$1 staat weer aan op $2
monitor_sub_webmin=$1 Webmin uitgeschakeld op $2
nut_cmd=De opdracht <tt>upsc</tt> is niet geinstalleerd op uw systeem. Deze monitor heeft het NUT pakket nodig, dit moet dus geinstalleerd en geconfigureerd zijn om te werken.
nut_cur=$1 (op dit moment $2)
nut_emax=Ontbrekende of ongeldige maximum waarde
nut_emin=Ontbrekende of ongeldige minimum waarde
nut_eups=Geen USP om te controleren ingevuld
nut_name=Attributen om te controleren
nut_ups=NUT UPS om te controleren
nut_value=Mislukte wanneer
nut_value1=Waarde is onder $1
nut_value2=Waarde is boven $1
oldfile_diff=Mislukt indien het niet verandert voor
oldfile_file=File om te monitoren (mislukt indien het niet verandert)
oldfile_secs=seconden
ping_econfig=Er is geen ping opdracht ingesteld in de Module Config
ping_ehost=Ontbrekende of ongeldige hostnaam
ping_ewait=Ontbrekende of ongeldige wacht tijd
ping_host=Host om te pingen
ping_wait=Tijd om te wachten op een reactie
proc_anyuser=Iedere gebruiker
proc_asuser=Uitvoeren als gebruiker
proc_cmd=Opdracht om te controleren voor
proc_easuser=Gebruiker voor uit te voeren proces als dit niet bestaat
proc_ecmd=Ontbrekende opdracht
proc_ethresh=Ontbrekende of ongeldige aantal processen
proc_not=Mislukt wanneer het proces is
proc_not0=Niet werkend
proc_not1=Werkend
proc_pid=Werkend met PIDs $1
proc_thresh=Aantal processen die moeten bestaan voordat<br>de monitor ze beschouwd als werkend
proftpd_etype=Deze monitor kan niet worden gebruikt indien ProFTPD alleen staand werkt
query_db=Database naam
query_driver=SQL database type
query_edb=Ontbrekende of ongeldige database naam
query_edriver=De Perl driver module $1 is niet geinstalleerd
query_eexecute=SQL mislukte : $1
query_ehost=Ontbrekende of ongeldige database server hostnaam
query_elogin=Login mislukte : $1
query_epass=Ongeldig wachtwoord
query_eprepare=SQL fout : $1
query_eresult=Ontbrekend verwacht resultaat
query_esql=Ontbrekende SQL wachtrij
query_euser=Ongeldige gebruikersnaam
query_ewrong=Incorrect resultaat : $1
query_host=Database server host
query_ignore=Negeer resultaat
query_local=Deze server
query_pass=Login met wachtwoord
query_result=Verwacht resultaat
query_sql=SQL wachtrij om uit te voeren
query_user=Login als gebruiker
raid_bad=Slechte harddisk gedetecteerd
raid_device=RAID apparaat
raid_edevice=Geen RAID apparaat geselecteerd
raid_notfound=RAID apparaat $1 is niet gevonden
raid_other=Andere ..
raid_resync=Op dit moment nasynchroniseren
refresh_doing=Ververs de status van alle monitoren ..
refresh_doing2=Verversen van de status van $1 geselecteerde monitors ..
refresh_done=.. klaar.
refresh_title=Ververs Status
rssh_ecmd=De <tt>ssh</tt> opdracht is niet geinstalleerd op uw systeem
rssh_ehost=Ontbrekende of ongeldige SSH server host
rssh_eport=Ontbrekende of ongeldig poort nummer
rssh_eproc=Deze Werkende Proces module word niet ondersteund door uw systeem
rssh_error=SSH fout
rssh_eruser=Ontbrekende gebruikersnaam
rssh_failed=Verbinding mislukt
rssh_haspass=Wachtwoord
rssh_host=SSH server host
rssh_nologin=Probeer niet in te loggen
rssh_nopass=Niets nodig
rssh_port=SSH server poort
rssh_rpass=Login met wachtwoord
rssh_ruser=Login als gebruiker
rssh_wrongpass=Incorrecte login
sched_days=Monitor uitvoeren op dagen
sched_ecannot=U bent niet bevoegd om een geplande monitor te bewerken
sched_edays=Geen dagen om te werken geselecteerd
sched_eemail=Ontbrekend email adres
sched_eemailserver=Uw email server is niet geinstalleerd : $1
sched_ehours=Geen uren geselecteerd tijdens in werking stellen
sched_eint=Ontbrekende of ongeldige interval
sched_email=Email status rapport naar
sched_eoffset=Ontbrekende of ongeldige compensatie
sched_err=Mislukt om gepland monitoring op te slaan
sched_esmsname=Ontbrekende of ongeldig lijkend SMS nummer
sched_esmsnumber=Ontbrekende of niet-numerieke SMS nummer
sched_esmtp=Ontbrekende of ongeldige SMTP server
sched_esmtpcmd=SMTP opdracht $1 mislukt : $2
sched_from=Van: adres voor email
sched_header=Geplande achtergrond monitor opties
sched_hours=Monitor uitvoeren tijdens uren
sched_int=Controleer iedere
sched_mode=Geplande controle aangezet?
sched_none=Stuur geen email
sched_offset=Met compensatie
sched_pager=Page status rapport naar nummer
sched_period_0=minuten
sched_period_1=uren
sched_period_2=dagen
sched_period_3=maanden
sched_period_4=weken
sched_pnone=Stuur geen pagina's
sched_single=Stuur &#233;&#233;n email per service?
sched_sms=Verstuur SMS naar
sched_smscarrier=Telefoon op carrier
sched_smsno=Niemand
sched_smsnumber=met nummer
sched_smtp=Verstuur email via
sched_smtp_prog=Locale email server
sched_smtp_server=SMTP server
sched_title=Geplande Monitoring
sched_warn=Verstuur email wanneer
sched_warn0=Wanneer een service uitgaat
sched_warn1=Wanneer een service verandert van status
sched_warn2=Iedere keer wanneer een service uitgaat
sensors_cmd=De opdracht <tt>sensors</tt> is niet geinstalleerd op uw systeem. Deze monitor heeft het lm_sensors pakket nodig om te kunnen werken.
sensors_cur=$1 (op dit moment $2 $3)
sensors_emax=Ontbrekende of ongeldige maximum waarde
sensors_emin=Ontbrekende of ongeldige minimum waarde
sensors_name=Sensor om te controleren
sensors_none=Geen sensors zijn gedetecteerd op uw systeem. U moet de <tt>sensors-detect</tt> initialisatie opdracht uitvoeren.
sensors_value=Mislukt wanneer
sensors_value0=Systeem geeft een waarschuwing's indicatie
sensors_value1=Waarde is onder $1
sensors_value2=Waarde is boven $1
space_desc=$1 vrij
space_dferr=Mislukt om de filesysteem grote te verkrijgen
space_emin=Ontbrekende of ongeldige vrije ruimte
space_eother=Ontbrekende of ongeldig filesysteem
space_epc=Ontbrekende of ongeldig vrije ruimte percentage
space_fs=Filesysteem om te controleren
space_ierr=Nog maar $1 inodes vrij
space_inode=Minimum vrije Inodes
space_merr=Alleen $1 ruimte vrij
space_min2=Minimum vrije ruimte
space_mode0=Absolute grote
space_mode1=Percentage van het totaal
space_nofs=Filesysteem is niet gemound
space_other=Andere..
space_perr=Alleen $1% vrij
sslcert_days=Dagen voordat expiratie mislukt
sslcert_ecert=Kon geen certificaat verkrijgen
sslcert_edays=Ontbrekende of ongeldig aantal dagen
sslcert_edown=Web server staat uit
sslcert_eend=Niet geldig na $1
sslcert_efile=Ontbrekende of ongeldig certificaat file
sslcert_ematch=Hostnaam $1 komt niet overeen met certificaat $2
sslcert_emismatch=Certificaat hostnaam controle kan alleen worden gebruikt wanneer een URL word gecontroleerd.
sslcert_eopenssl=De <tt>openssl</tt> opdracht is nodig om certificaten te controleren.
sslcert_estart=Niet geldig tot $1
sslcert_eurl=Ontbrekend, ongeldig of geen SSL URL
sslcert_file=Van file op de server
sslcert_left=Aan - $1 dagen tot expiratie
sslcert_mismatch=Detecteer verkeerde hostnaam overeenkomst?
sslcert_src=Certificaat locatie
sslcert_url=Van HTTPS URL
sslcert_when=Wanneer die expireert
tcp_alarm=Verbinding time-out
tcp_ealarm=Ontbrekende of ongeldige verbinding time-out
tcp_ehost=Ontbrekende of ongeldige hostnaam
tcp_eport=Ontbrekend of ongeldig poort nummer
tcp_host=Host om naar te verbinden
tcp_port=Poort om naar te verbinden
tmpl_desc=Template omschrijving
tmpl_edesc=Ontbrekende template omschrijving
tmpl_email=Email bericht
tmpl_emsg=Ontbrekende email bericht
tmpl_err=Mislukt om email template op te slaan
tmpl_err2=Mislukt om email template te verwijderen
tmpl_esms=Ontbrekend SMS bericht
tmpl_esnmp=Ontbrekend SNMP bericht
tmpl_eusers=Het is in gebruik door de volgende monitors : $1
tmpl_header=Waarschuwing's email template bericht
tmpl_instr=Instructies en toevoegingen
tmpl_sms=SMS bericht
tmpl_sms0=Custom bericht hieronder ..
tmpl_sms1=Webmin standaard
tmpl_snmp=Pager bericht
tmpl_subs=De email, SMS en pager berichten die gedefinieerd zijn op deze pagina kunnen worden gebruikt voor de volgende toevoegingen :
tmpl_subs2=Als toevoeging kunt u bepaalde blokken gebruiken zoals : <tt>$1 Service is uitgeschakeld $2 Service is OK $3</tt>
tmpl_subs_date=Huidige datum
tmpl_subs_desc=Service omschrijving
tmpl_subs_host=Host waar een monitor naar kijkt
tmpl_subs_status=Service status, zoals <i>Uitgeschakeld</i>
tmpl_subs_time=Huidige tijd
tmpl_title1=Email Template Aanmaken
tmpl_title2=Bewerk Email Template
tmpls_add=Toevoegen van een nieuwe email template.
tmpls_delete=Verwijder Geselecteerde Templates
tmpls_desc=Omschrijving
tmpls_ecannot=U bent niet bevoegd om email templates te bewerken
tmpls_email=Email bericht
tmpls_none=Er zijn geen email templates gedefinieerd. Alle waarschuwingen worden verstuurd met gebruik van de Webmin standaard berichten.
tmpls_return=templates lijst
tmpls_title=Email Templates
traffic_bytes=Maximum bytes/seconden
traffic_desc=Deze monitor houd al het netwerk verkeer bij op een geselecteerde interface, en laat de monitor zien als uitgeschakeld indien het verkeer over het aan bytes per seconden gaat, hieronder ingevuld. Dit werkt alleen echt goed wanneer de geplande monitoring is ingesteld op een korte interval, zoals iedere 5 minuten.
traffic_dir=Richting om te monitoren
traffic_dir0=Inkomende en uitgaande
traffic_dir1=Alleen inkomend
traffic_dir2=Alleen uitgaand
traffic_ebytes=Ontbrekende of ongeldig aantal bytes/seconden
traffic_eifaces=Uw besturing systeem heeft niet een /proc/net/dev file
traffic_iface=Interface om te monitoren
type_alive=Levend Systeem
type_apache=Apache Webserver
type_bind8=BIND DNS Server
type_cfengine=Configuratie Engine Daemon
type_change=File of Directory Verandering
type_consume=Harddisk Ruimte Verbruik
type_dhcpd=DHCP Server
type_dns=DNS Lookup
type_dnsadmin=BIND 4 DNS Server
type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 Server
type_du=Directory Grote
type_exec=Opdracht Uitvoeren
type_file=Controleer File of Directory
type_ftp=Remote FTP Service
type_hostsentry=Hostsentry Daemon
type_http=Remote HTTP Service
type_iface=Netwerk Interface Status
type_inetd=Internet en RPC Server
type_jabber=Jabber IM Server
type_load=Belasting Gemiddelde
type_mailq=Email Wachtrij Grote
type_mailserver=Email server Reactie
type_memory=Vrij Geheugen
type_mon=MON Service Monitor
type_mysql=MySQL Database Server
type_nfs=NFS Server
type_nut=NUT UPS Waarde
type_oldfile=File Niet Verandert
type_ping=Remote Ping
type_portsentry=Portsentry Daemon
type_postfix=Postfix Server
type_postgresql=PostgreSQL Database Server
type_proc=Controleer Proces
type_proftpd=ProFTPD Server
type_qmailadmin=QMail Server
type_query=SQL Query
type_raid=RAID Aparaat Status
type_rssh=Remote SSH
type_samba=Samba Servers
type_sendmail=Sendmail Server
type_sensors=LM Sensor Status
type_space=Harddisk Ruimte
type_squid=Squid Proxy Server
type_sshd=SSH Server
type_sslcert=SSL Certificaat
type_tcp=Remote TCP Service
type_traffic=Netwerk Verkeer
type_usermin=Usermin Webserver
type_webmin=Webmin Webserver
type_xinetd=Uitgebreide Internet Server
up_since=Aan sinds $1

Zerion Mini Shell 1.0