%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /usr/share/webmin/software/lang/
Upload File :
Create Path :
Current File : //usr/share/webmin/software/lang/no.UTF-8

__norefs=1
aix_accept=GODTA nye lisensavtaler?
aix_auto=AUTOMATISK installer påkrevd programvare?
aix_clean=Rydd opp installasjonsfeil?
aix_commit=COMMIT programvareoppdateringer?
aix_detail=DETALJERT output?
aix_device=INPUT enhet/katalog for programvare
aix_extend=EXTEND (utvid) filsystemer dersom det trengs plass?
aix_include=Ta med korresponderende LANGUAGE filsett?
aix_license=FORHÅNDSVIS nye lisensavtaler?
aix_manager=AIX Package Manager
aix_overwrite=OVERSKRIV samme eller nyere versjoner?
aix_preview=Bare FORHÅNDSVIS (installasjon vil IKKE bli gjennomført)
aix_process=Behandler flere volumer?
aix_save=LAGRE erstattede filer?
aix_software=PROGRAMVARE som skal installeres
aix_unknown=Ukjent
aix_verify=VERIFISER installasjon og sjekk filstørrelser?
apt_apply=Oppgrader nå
apt_failed=.. installering feilet!
apt_find=Søk i APT ..
apt_form=Oppgrader alle pakker
apt_header=Instillinger for APT pakke-oppgraderinger
apt_input=Pakke fra APT
apt_install=Installerer pakke(r) med kommando $1 ..
apt_mode=Oppgraderingsmodus
apt_mode0=Ikke oppgrader
apt_mode1=Normal oppgradering
apt_mode2=Distribusjons-oppgradering (<tt>upgrade-dist</tt>)
apt_name=APT
apt_ok=.. installasjon  fullf&#248;rt.
apt_search=Fin pakker som stemmer med :
apt_sim=Bare vis hvilke pakker som ville blitt oppgradert
apt_title=S&#248;kk i APT
apt_update=Resynkroniser pakkeliste (<tt>update</tt>)
apt_updatedesc=Resynkroniserer pakkeliste med kommandoen $1 ..
apt_updatefailed=.. resynkronisering feilet!
apt_updateok=.. resynkronisering fullf&#248;rt.
apt_upgrade=Oppgrader alle pakker
apt_upgradedesc=Oppgraderer alle pakker med kommandoen $1 ..
apt_upgradedescsim=Simulerer oppgradering av alle pakker med kommandoen $1 ..
apt_upgradefailed=.. oppgradering feilet!
apt_upgradeok=.. oppgradering fullf&#248;rt.
bsd_force=Tving gjennom installasjon av manglende forutsetninger?
bsd_manager=$1 pakke-behandler
bsd_scripts=Utf&#248;r pre- og post-installasjonsscript?
bsd_unknown=Ukjent
csw_already=.. allerede installert.
csw_failed=.. installasjon feilet!
csw_find=Bla gjennom CSW ..
csw_form=Oppgrader pakker
csw_input=Pakke fra CSW
csw_install=Installerer pakke(r) med kommandoen $1 ..
csw_name=CSW
csw_ok=.. installasjon fullf&#248;rt.
csw_package=Pakke
csw_retry=.. fors&#248;ker p&#229; nytt med nye avhengigheter.
csw_title=Bla gjennom CSW
csw_updatedesc=Oppgraderer alle installerte pakker med kommandoen $1 ..
csw_upgrade=Oppgrader alle installerte pakker
csw_version=Versjon
cygwin_badpostscript=Advarsel: Dette scriptet ser ikke ut til &#229; ha blitt kj&#248;rt
cygwin_edb=Mangler Cygwin pakkedatabase $1
cygwin_elread=Kunne ikke lese symlink: $1
cygwin_elstat=Kunne ikke hente informasjon om symlink: $1
cygwin_estat=Kunne ikke hente informasjon om fil: $1
cygwin_fmissing=Filen mangler
cygwin_lmissing=Filen som lenken peker til, mangler
cygwin_pkgexists=Pakken $1 finnes allerede.
cygwin_warnuse=Advarsel: Dette er ikke et offisielt grensesnitt for administrering av Cygwin programvare. Bruk p&#229; egen risiko.
debian_conflicts=Overse pakke-konflikter?
debian_depends=Overse avhengighets-problemer?
debian_downgrade=Erstatt nyere pakke med gammel?
debian_manager=Debian DPKG
debian_overwrite=Overskriv filer fra andre pakker?
debian_unknown=Ukjent
delete_depstoo=Fjern ubrukte avhengigheter ogs&#229;?
delete_efile=Ugyldig temp-fil &#229; slette
delete_epack=Pakken $1 finnes ikke
delete_err=Kunne ikke slette pakken $1
delete_nodeps=Overse avhengigheter?
delete_noscripts=Hopp over avinstallasjons-script?
delete_ok=Slett
delete_purge=Rens konfigurasjonsfiler?
delete_rusure=Er du sikker p&#229; at du &#248;nsker &#229; slett pakken $1 ? Opp til $2 filer ($3) vil bli slettet for alltid.
delete_rusure2=Er du sikker p&#229; at du &#248;nsker &#229; slette pakken $1 ?
delete_title=Slett pakke
deletes_desc=Avinstallerer pakker $1 ..
deletes_enone=Ingen pakker valgt
deletes_err=Kunne ikke slette pakker
deletes_failed1=Kunne ikke avinstallere $1 : $2
deletes_failed2=Avinstallasjon feilet  $1
deletes_ok=Slett alle
deletes_rusure=Er du sikker p&#229; at du &#248;nsker &#229; avinstallere pakkene $1 ?
deletes_success1=Avinstallerte $1
deletes_success2=.. avinstallasjon fullf&#248;rt.
deletes_title=Slett pakker
do_arch=Arkitektur
do_class=Klasse
do_desc=Beskrivelse
do_details=Pakke-detaljer
do_efailed=Installasjon feilet : $1
do_efailedmsg1=Du kan fors&#248;ke &#229; installere p&#229; nytt ved &#229; g&#229; tilbake til forrige side og velge andre innstillinger for installasjonen.
do_efailedmsg2=Ellers kan du <a href='$1'>klikke her for &#229; slette midlertidige pakkefiler</a> for &#229; spare diskplass.
do_err=Kunne ikke installere pakken $1
do_files=Pakke-filer
do_inst=Installert
do_none=Ingen
do_pack=Pakke
do_success=Pakken $1 ble installert
do_title=Installer pakke
do_vend=Leverand&#248;r
do_ver=Versjon
edit_arch=Arkitektur
edit_class=Klasse
edit_desc=Beskrivelse
edit_details=Pakkedetaljer
edit_egone=Pakken er ikke lenger installert
edit_inst=Installert
edit_list=Vis filer
edit_none=Ingen
edit_pack=Pakke
edit_return=pakkedetaljer
edit_title=Rediger pakke
edit_uninst=Avinstaller
edit_vend=Leverand&#248;r
edit_ver=Versjon
emerge_class=Klasse
emerge_desc=Beskrivelse
emerge_failed=.. installering feilet!
emerge_find=S&#248;k ..
emerge_input=Fra Portage arkiv
emerge_install=Installerer pakke med kommandoen $1 ..
emerge_name=Portage
emerge_none=Ingen pakker stemte med s&#248;ket ditt.
emerge_noreplace=Erstatt eksisterende pakker?
emerge_ok=.. installasjon fullf&#248;rt.
emerge_onlydeps=Bare installer avhengigheter?
emerge_pack=Pakke
emerge_search=S&#248;k etter pakke:
emerge_title=S&#248;k i Portage
emerge_version=Versjon
file_class=Klasse
file_desc=Beskrivelse
file_group=Gruppe
file_link=Lenke til
file_none=Ingen
file_notfound=Ingen informasjon om $1 er tilgjengelig
file_owner=Eier
file_pack=Pakke
file_path=Sti
file_perms=Tillatelser
file_size=St&#248;rrelse
file_title=Fil-informasjon
file_type=Type
find_desc=Beskrivelse
find_name=Navn
find_none=Fant ingen pakker som stemte med s&#248;ket ditt.
find_search=Finn pakker som stemmer med:
find_title=S&#248;k etter pakke
find_version=Versjon
hpux_allow_downdate=Tillat downdate?
hpux_allow_incompatible=Tillat inkompatible?
hpux_allow_multiple_versions=Tillat flere versjoner?
hpux_autorecover_product=Autogjenopprett produkt?
hpux_autoselect_dependencies=Autovelg avhengigheter?
hpux_create_target_path=Opprett m&#229;l-sti?
hpux_defer_configure=Utsett configure?
hpux_enforce_dependencies=Tving gjennom avhengigheter?
hpux_enforce_dsa=Tving gjennom analyse av diskplass?
hpux_enforce_scripts=Tving gjennom bruk av script?
hpux_mount_all_filesystems=Monter alle filsystemer?
hpux_reinstall=Reinstaller?
hpux_reinstall_files=Reinstaller filer?
hpux_reinstall_files_use_cksum=Reinstall filer bruker sjekksum?
hpux_root=Rot-katalog
index_all=Alle pakker
index_close=Lukk alle.
index_echeckpackage=Ikke noe pakke-system oppdaget!
index_echeckupdate=Ikke noe oppdateringssystem oppdaget!
index_epackagecheck=Det valgte pakkeadministrasjonssystemet er ugyldig : $1.<br>Du m&#229; kanskje velge et annet system i <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a>.
index_epackagecmd=Pakkesystemet $1 krever kommandoen $2
index_eupdatecheck=Det valgte oppdateringssystemet er ugyldig : $1.<br>Du m&#229; kanskje velge een anne oppdateringsmetode i <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a>.
index_eupdatecmd=Oppdateringssystemet $1 krever kommandoen $2
index_ftp=Fra ftp eller http URL
index_ident=Identifiser en fil
index_identmsg=Angi en kommando eller stinavnet til en fil for &#229; s&#248;ke etter $1 databasen.
index_identok=S&#248;k etter:
index_install=Installer en ny pakke
index_installed=Installerte pakker
index_installmsg=Velg plassering som en ny $1 pakke skal installeres fra..
index_installok=Installer
index_local=Fra lokal fil
index_open=&#197;pne alle.
index_return=modulindeks
index_search=S&#248;k etter pakke:
index_title=Programvarepakker
index_tree=Pakke-tre
index_treturn=pakke-tre
index_uploaded=Fra opplastet fil
install_edir=Ikke en gyldig $1 katalog
install_efile=Ikke en gyldig $1 fil
install_elocal=Ingen lokal fil angitt
install_elocal2='$1' finnes ikke
install_err=Kunne ikke installere pakke
install_eupdate=Ingen pakke angitt for installasjon
install_eupload=Nettleseren din st&#248;tter ikke opplasting av filer
install_eurl=Uforst&#229;elig URL '$1'
install_ezip=Ikke en gyldig komprimert eller gzippet $1 fil
install_header=Installer pakke
install_ok=Installer
install_packs=Pakke(r) som skal installeres
install_title=Installer pakke
list_eview=Kunne ikke &#229;pne $1 : $2
list_files=Filer for pakken $1
list_group=Gruppe
list_ok=OK
list_owner=Eier
list_path=Sti
list_size=St&#248;rrelse
list_status=Status
list_title=Pakke-filer
list_type=Type
list_view=(Vis)
log_check_apt=Oppgraderte $2 pakke(r) fra APT
log_check_apt_l=Oppgraderte pakke(ne) $1 fra APT
log_check_rhn=Oppgraderte $2 pakke(r) fra Redhat Network
log_check_rhn_l=Oppgraderte pakken(e) $1 fra Redhat Network
log_delete=Avinstallerte pakke $1
log_deletes=Avinstallerte $1 pakker
log_deletes_l=Avinstallerte pakker $1
log_install_apt=Installerte $2 pakke(e) fra APT
log_install_apt_l=Installerte pakke(r) $1 fra APT
log_install_package=Installerte pakke $1
log_install_rhn=Installerte $2 pakke(r) fra Redhat Network
log_install_rhn_l=Installerte pakken(e) $1 fra Redhat Network
log_install_yum=Installerte $2 pakke(r) fra YUM
log_install_yum_l=Installerte pakken(e) $1 fra YUM
log_upgrade_yum=Oppgraderte $2 pakke(r) fra YUM
log_upgrade_yum_l=Oppgraderte pakken(e) $1 fra YUM
log_urpmi_update=Oppdaterte tilgjengelige URPMI pakker
log_urpmi_upgrade=Oppdaterte installerte URPMI pakker
missing_link=$1 pakken kan installeres automatisk av Webmin. <a href='$2'>Klikk her</a> for &#229; f&#229; den lastet ned og installert vha. $3.
msi_missing=FInnes ikke
msi_size=Feil st&#248;rrelse
msi_users=Gj&#248;r ny applikasjon tilgjengelig for
msi_users0=Ingen
msi_users1=Gjeldende bruker
msi_users2=Alle brukere
pkg_failed=.. noen pakker feilet
pkg_find=S&#248;k pkgng
pkg_input=Pakke fra pkgng
pkg_install=Installerer FreeBSD pakker $1 ..
pkg_ok=.. installasjon fullf&#248;rt
pkgadd_eroot=Rot-katalog '$1' finnes ikke
pkgadd_manager=System V Package Manager
pkgadd_root=Rot-katalog
pkgadd_unknown=Ukjent
pkgsrc_failed=.. noen pakker feilet
pkgsrc_find=S&#248;k pkgng
pkgsrc_input=Pakke fra pkgsrc
pkgsrc_install=Installerer pkgsrc pakker $1 ..
pkgsrc_ok=.. installering fullf&#248;rt
ports_apply=Laste siste snapshot
ports_failed=.. noen porteringer feilet
ports_find=S&#248;k i porteringer
ports_form=Oppdater porterings-database
ports_input=Pakke fra porteringer
ports_install=Installerer FreeBSD porteringer $1 ..
ports_name=FreeBSD porteringer
ports_ok=.. installasjon fullf&#248;rt
ports_running=Kj&#248;rer kommandoen $1 ..
ports_upgrade=Laster ned porterings-snapshots
rhn_apply=Lagre og bruk
rhn_auto=Se etter oppdateringer automatisk?
rhn_check=Ser etter oppdateringer
rhn_checkdesc=Ser etter oppdaterte pakker fra Redhat Network med kommandoen $1 ..
rhn_einterval=Manglende eller ugyldig intervall
rhn_einterval2=Sjekk-intervall m&#229; v&#230;re minst 120 sekunder
rhn_eproxy=Manglende eller ugyldig proxy tjener
rhn_err=Kunne ikke lagre RHN innstillinger
rhn_failed=.. installasjon feilet!
rhn_find=S&#248;k RHN ..
rhn_form=Instillinger for Redhat Network
rhn_header=Innstillinger for automatisk pakkeoppgradering
rhn_input=Pakke fra Redhat Network
rhn_install=Installerer pakke(r) med kommandoen $1 ..
rhn_interval=Sjekk-intervall
rhn_name=Redhat Network
rhn_nocheck=.. ingen pakker oppdatert.
rhn_none=Deaktivert
rhn_nonefound=Ingen pakker tilgjengelig for oppdatering.
rhn_now=Lagre og sjekk n&#229;
rhn_ok=.. installasjon fullf&#248;rt.
rhn_pack=Pakke
rhn_proxy=Proxy tjener URL for nedlasting
rhn_secs=minutter
rhn_skip=Hopp over pakker som matcher
rhn_title=Velg RHN pakke
rhn_version=Versjon
rpm_checkfail=Feilet $1 sjekk
rpm_dev=enhet
rpm_eroot=Rot-katalog '$1' finnes ikke
rpm_erpm=RPM $1 ikke funnet : $2
rpm_excludedocs=Installer dokumentasjon?
rpm_find=S&#248;k p&#229; rpmfind.net ..
rpm_finddesc=Beskrivelse
rpm_finddistro=Distribusjon
rpm_findrpm=Pakke filnavn
rpm_fsize=fil st&#248;rrelse
rpm_group=gruppe eierskap
rpm_ignoresize=Sjekk filsystem st&#248;rrelser?
rpm_md5=MD5
rpm_missing=Mangler
rpm_mtime=endringstidspunkt
rpm_nodeps=Ignorer avhengigheter?
rpm_none=Fant ingen pakker som stemmer med s&#248;ket ditt
rpm_noscripts=Utf&#248;r installasjonsscript?
rpm_notriggers=Kj&#248;r utl&#248;ste script?
rpm_oldpackage=Erstatt ny versjon med gammel?
rpm_perm=tillatelser
rpm_replacefiles=Overskriv filer?
rpm_replacepkgs=Overskriv pakke?
rpm_root=Rot-katalog
rpm_search=S&#248;k gjennom rpmfind.net etter:
rpm_sym=symlink
rpm_upgrade=Oppgrader pakke?
rpm_user=bruker eierskap
search_class=Klasse
search_delete=Avinstallert valgte pakker
search_desc=Beskrivelse
search_esearch=Du anga ikke noe &#229; s&#248;ke etter:
search_invert=Inverter velg
search_match=Pakker som stemmer med $1
search_nomatch=Ingen pakker stemte med $1
search_none=Ingen
search_pack=Pakke
search_return=s&#248;keresultater
search_selall=Velg alle
search_title=Pakke s&#248;k
slack_edir=Manglende Slackware pakke-katalog $1
slack_eroot=Manglende eller ugyldig rot-katalog
slack_manager=Slackware Package Manager
slack_missing=Mangler
slack_root=Rot-katalog
slack_unclass=Annen
slack_unknown=Ukjent
soft_dir=Katalog
soft_edit=Redigerbar fil
soft_efunc=Kunne ikke laste funksjoner for $1 pakkesystem
soft_egzip=Filen er gzippet, men jeg fant ikke gzip kommandoen p&#229; systemet ditt.
soft_egzmsg=Kunne ikke gunzippe fil : $1
soft_euncmsg=Kunne ikke dekomprimere fil : $1
soft_euncompress=Filen er komprimert, men jeg fant ikke <tt>uncompress</tt> kommandoen p&#229; systemet ditt.
soft_hard=Hard lenke
soft_reg=Vanlig fil
soft_spec=Spesial-fil
soft_sym=Symbolsk lenke
uprmi_upgradefailed=.. feilet!
urpmi_failed=.. installering feilet!
urpmi_find=Bla gjennom URPMI ..
urpmi_form=Oppgrader alle pakker
urpmi_input=Pakke fra URPMI
urpmi_install=Installerer pakke(r) med kommandoen $1 ..
urpmi_name=URPMI
urpmi_ok=.. installering fullf&#248;rt.
urpmi_title_update=Oppdaterer tilgjengelige pakker
urpmi_title_upgrade=Oppgraderer installerte pakker
urpmi_update=Oppdater tilgjengelige URPMI pakker
urpmi_updatedesc=Kj&#248;rer kommando $1 ..
urpmi_upgrade=Oppgrader installerte URPMI pakker til siste versjoner
urpmi_upgradeok=.. fullf&#248;rt.
yum_apply=Oppgrader alle installerte pakker fra YUM
yum_arch=Arkitektur
yum_enable=Aktiver repository:
yum_failed=.. installering feilet!
yum_find=Bla gjennom YUM ..
yum_form=Oppgrader alle pakker
yum_input=Pakke fra YUM
yum_install=Installerer pakke(r) med kommandoen $1 ..
yum_name=YUM
yum_none=&lt;Ingen&gt;
yum_ok=.. installering fullf&#248;rt.
yum_package=Pakke
yum_source=Kilde
yum_title=Bla gjennom YUM
yum_upgrade=Oppgrader alle pakker
yum_upgradedesc=Oppgraderer alle pakker med kommandoen $1 ..
yum_upgradefailed=.. oppgradering feilet!
yum_upgradeok=.. opgradering fullf&#248;rt.
yum_version=Versjon

Zerion Mini Shell 1.0