%PDF- %PDF-
Direktori : /usr/share/webmin/servers/lang/ |
Current File : //usr/share/webmin/servers/lang/ja_JP.UTF-8 |
index_title=Webmin サーバ index_edit=編集 index_noservers=登録されているサーバはありません。 index_add=新規のサーバを登録 index_broad=サーバのブロードキャスト index_findmsg=ご使用のローカル ネットワークの Webmin サーバ バージョン 0.75 以降を自動的に検索するには、このボタンをクリックしてください。 index_scan=サーバのスキャン index_scanmsg=ネットワーク $1 で Webmin サーバのバージョン 0.75 以降の各アドレスを調べるには、このボタンをクリックしてください。 index_return=Webmin サーバ index_host=Hostname and port index_desc=Description index_os=Server type index_group=Group index_none=登録されたサーバはありません。 index_logout=logout index_defuser=デフォルトログインユーザ index_defpass=デフォルトパスワード index_defport=Webmin ポート index_delete=選択したサーバを削除 index_auto=自動的にサーバを検索 index_automsg=ボタンをクリックすると、自動的に新しいWebminサーバをネットワーク上での定期的に検索する設定をします。 edit_title=サーバの編集 create_title=サーバの登録 edit_details=サーバの詳細 edit_host=ホスト名 edit_realhost=Real hostname edit_port=ポート edit_type=サーバの種類 edit_ssl=SSL サーバですか? edit_link=リンクの種類 edit_mode0=サーバへの標準リンク edit_mode1=Webmin 経由でログイン: edit_mode2=アイコンをクリックしたときにログイン edit_mode3=Login with username and password from this server edit_user=ユーザ名 edit_luser=Username for remote server edit_lpass=Password for remote server edit_pass=パスワード edit_ecannot=サーバを編集できません edit_desc=説明文 edit_desc_def=ホスト名とポートから生成 edit_group=サーバグループのメンバ edit_none=なし edit_exists=既存グループ edit_new=新規グループ edit_fast=高速 RPC 呼び出しをしますか? edit_auto=自動的に決定 edit_status=Server status edit_timeout=Timeout connecting edit_failed=Failed to connect edit_baduser=Login rejected edit_invalid=User cannot do RPC edit_version=Running Webmin $1 edit_same=Only available not in session authentication mode, and when the password is made available to Webmin programs. save_err=サーバを保存できませんでした save_ehost=ホスト名がないか無効です save_ehost2=Host does not exist save_eport=ポートがないか無効です save_euser=ユーザ名がありません save_epass=パスワードがありません save_egroup=Missing group name save_elogin=Invalid login or password to host save_egroup2=Invalid new group name find_title=サーバの検索 find_new=新規のサーバが $1 として見つかりました find_but=Found new server at $1, but authentication failed : $2 find_already=既知のサーバが $1 として見つかりました find_skip=Ignoring server at $1 find_me=このサーバが $1 として見つかりました find_escan=スキャンするネットワークはクラス C ネットワーク アドレスである必要があります。 find_eiface=Could not find interface to scan find_none=スキャンに応答するサーバがありません。 find_ecannot=サーバを検索できません find_scanning=サーバを $1 のネットワークでスキャン中 .. find_broading=サーバを $1 のアドレスでブロードキャスト中 .. find_eport=Missing or invalid port number log_modify=サーバ $1 を変更しました log_create=サーバ $1 を登録しました log_delete=サーバ $1 を削除しました log_find=サーバ $1 を見つけました log_deletes=Deleted $1 servers link_elogin=$1 に $2 としてログインできませんでした link_ecannot=このサーバは使用できません link_essl=perl Net::SSLeay ライブラリがインストールされていません link_eautologin=Invalid login or password for $1. <a href='$2'>Click here</a> to try again. lib_other=その他 acl_edit=サーバを編集可能 acl_find=サーバを検索可能 acl_servers=サーバを使用可能 acl_sall=すべてのサーバ acl_ssel=選択.. acl_auto=Can setup automatic detection of servers? acl_add=Can register new servers? acl_forcefast=Force fast RPC mode to default? acl_forcetype=Force OS type to default? acl_forcelink=Force login type to default? acl_links=Can connect through to servers? login_title=Login to Server login_desc=You must supply a username and password to login to the Webmin server $1. login_header=Webmin authentication login_user=Username login_pass=Password login_login=Login login_esame=The option to use the same login as this server can only be used when not in session authentication mode, and when the password is made available to Webmin programs. this_server=this server delete_err=Failed to delete servers delete_enone=None selected delete_ecannot=You are not allowed to delete servers auto_title=サーバの自動探索 auto_header=サーバ自動登録オプション auto_sched=新しいサーバをチェックしますか? auto_sched1=はい、$1 分ごとに auto_net=IP ネットワークをスキャン auto_auto=ローカルネットワーク auto_ip=IP ネットワーク $1 auto_iface=インターフェイスのネットワーク $1 auto_user=新しいサーバのユーザ名 auto_pass=新しいサーバのパスワード auto_type=デフォルトのシステム auto_err=自動探索設定の保存に失敗しました auto_emins=Missing or invalid number of minutes auto_enet=Missing or invalid network address auto_eiface=Missing or invalid network interface auto_euser=ユーザ名がありません auto_cluster-software=Add to Cluster Software Packages? auto_remove=登録されたサーバが見つからなかったら削除しますか? auto_email=メール通知の送り先 auto_none=送信しない auto_eemail=Missing email address for notifications auto_smtp=SMTP サーバ経由で送信 auto_self=このサーバ auto_esmtp=Missing or invalid SMTP server auto_findself=このサーバも登録しますか? config_deftype=Default system type config_typeauto=システム自動決定 email_regsubject=System $1 registered email_reg=The system $1 has been automatically registered. email_unregsubject=System $1 un-registered email_unreg=The system $1 has been automatically un-registered.