%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /usr/share/webmin/bacula-backup/lang/
Upload File :
Create Path :
Current File : //usr/share/webmin/bacula-backup/lang/no

__norefs=1
apply_err=Kunne ikke ta i bruk konfigurasjon
apply_failed=En konfigurasjonsfeil ble oppdaget
apply_problem=Kunne ikke ta i bruk konfigurasjon : $1
backup_done=.. sikkerhetskopi fullført.
backup_ejob=.. kunne ikke finne jobb!
backup_eok=.. jobben kunne ikke startes
backup_failed=.. sikkerhetskopieringen ble ikke fullført. Sjekk feilmeldingen ovenfor for detaljer om dette.
backup_header=Detaljer for sikkerhetskopi-jobb
backup_jd=$1 (Filsett $2 på $3)
backup_job=Jobb som skal kjøres
backup_ok=Sikkerhetskopier nå
backup_return=backup skjema
backup_run=Starter sikkerhetskopi-jobb $1 ..
backup_running=.. sikkerhetskopi-jobben kjører nå. Når den er ferdig vises resultatene nedenfor ..
backup_running2=.. sikkerhetskopieringen er startet i bakgrunnen.
backup_title=Kjør backup jobb
backup_wait=Vent på resultater?
cancel_enone=Ingen valgt
cancel_err=Kunne ikke avrbyte jobber
check_ebacula=Baculas kontroll-kommando $1 ble ikke funnet.
check_eclient=Dette systemet ser ut til &#229; v&#230;re en <a href='$2'>Bacula klient</a> i stedet for en regiss&#248;r.
check_econfigs=Fant ingen Bacula konfigurasjonsfiler i $1
check_econsole=Bacula konsoll kommandoen $1 ble ikke funnet.
check_edir=Bacula konfigurasjonskatalogen $1 ble ikke funnet p&#229; systemet ditt.
check_edirector=Bacula regiss&#248;r konfigurasjonsfilen $1 ble ikke funnet.
check_engmod=Modulen OpenCountry Bacula grupper er ikke installert
check_eservers=Ingen Webmin tjenergrupper er definert
chooser_all=Alle
chooser_days=Datoer
chooser_daysh=Dager i m&#229;neden &#229; utf&#248;re
chooser_edays=Ingen dager i m&#229;neden valgt
chooser_edaysrange=Valgte dager i m&#229;neden m&#229; v&#230;re sammenhengende
chooser_ehour=Manglende eller ugyldig time p&#229; dagen
chooser_eminute=Manglende eller ugyldig minutt
chooser_emonths=Ingen m&#229;neder valgt
chooser_emonthsrange=Valgte m&#229;neder m&#229; v&#230;re sammehengende
chooser_err=Kunne ikke velge tidsplan
chooser_eweekdaynums=Ingen ukedag tall valgt
chooser_eweekdaynumsrange=Valgte ukedag numre m&#229; v&#230;re sammenhengende
chooser_eweekdays=Ingen ukedager valgt
chooser_eweekdaysrange=Valgte ukedager m&#229; v&#230;re sammenhengende
chooser_months=M&#229;neder i &#229;ret
chooser_monthsh=M&#229;neder &#229; utf&#248;re
chooser_ok=OK
chooser_sel=Valgt nedenfor ..
chooser_time=Time og minutt
chooser_timeh=Tidspunkt for utf&#248;ring
chooser_title=Velg tidsplan
chooser_weekdaynums=Numre i m&#229;ned
chooser_weekdays=Ukedager
chooser_weekdaysh=Ukedager &#229; utf&#248;re
client_address=Vertsnavn eller IP adresse
client_catalog=Katalog som skal brukes
client_eaddress=Manglende eller ugyldig vertsnavn eller adresse
client_echild=Denne klienten kan ikke slettes siden den brukes av $1
client_eclash=En klient med samme navn finnes allerede
client_efileret=Manglende eller ugyldig oppbevaringsperiode for filer
client_egone=Klient finnes ikke lenger!
client_ejobret=Manglende eller ugyldig oppbevaringsperiode for jobber
client_ename=Manglende eller ugyldig klientnavn
client_epass=Manglende passord
client_eport=Manglende eller ugyldig FD port
client_err=Kunne ikke lagre backup klient
client_fileret=Behold backupfiler i
client_header=Detaljer for klient som skal sikkerhetskopieres
client_jobret=Behold backupjobber i
client_name=Klient FD navn
client_pass=Bacula FD passord
client_port=Bacula FD port
client_prune=Fjern utl&#248;pte jobber og filer?
client_status=Vis status
client_title1=Opprett backup klient
client_title2=Rediger sikkerhetskopi-klient
clients_add=Legg til ny backup klient.
clients_address=Vertsnavn eller adresse
clients_catalog=Katalog
clients_delete=Slett valgte klienter
clients_derr=Kunne ikke slette klienter
clients_name=Klient navn
clients_none=Ingen backup klienter er definert enda.
clients_return=liste med klienter
clients_title=Backup klienter
clientstatus_err=Kunne ikke hente status fra $1 : $2
clientstatus_msg=Status fra $1 : $2
clientstatus_ok=OK
clientstatus_on=$1 (p&#229; $2)
clientstatus_show=Vis status for klient:
clientstatus_title=Klient status
connect_elogin=Kunne ikke logge inn i databasen $1 : $2.
connect_emysql=Kunne ikke laste datbase DBI driver $1
connect_equery=Databasen $1 ser ikke ut til &#229; inneholde Bacula tabeller.
connect_equery2=Dette kan v&#230;re fordi SQLLite Perl modulen som er installert, er for ny, og ikke st&#248;tter det eldre SQLite databaseformatet som Bacula bruker.
connect_equery3=Databasen $1 ser ikke ut til &#229; inneholde OC Bacula gruppe tabeller.
device_always=Hold alltid &#229;pen?
device_auto=Monter automatisk?
device_device=Arkiv-enhet eller katalog
device_echild=Denne klienten kan ikke slettes siden den brukes av $1
device_eclash=En lagringsenhet med samme navn finnes allerede
device_edevice=Manglende eller ugyldig arkiv-enhet eller -katalog
device_egone=Lagringsenhet finnes ikke lenger!
device_emedia=Mangler media type navn
device_ename=Mangler navn p&#229; lagringsenhet
device_err=Kunne ikke lagre lagrings-enhet
device_header=Detaljer for fillagrings enhet
device_label=Merk media automatisk?
device_media=Media type navn
device_name=Lagringsenhet navn
device_random=Direktetilgangs-medium?
device_removable=Flyttbare media?
device_title1=Opprett lagringsenhet
device_title2=Rediger lagringsenhet
devices_add=Legg til ny lagringsenhet.
devices_delete=Slett valgte lagringsenheter
devices_derr=Kunne ikke slette lagringsenheter
devices_device=Enhets-fil eller -katalog
devices_name=Enhetsnavn
devices_none=Ingen lagringsenheter er definert enda.
devices_return=liste med lagringsenheter
devices_title=Lagringsenheter
devices_type=Media type
director_dir=Bacula arbeidskatalog
director_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbeidskatalog
director_ejobs=Manglende eller ugyldig antall samtidige jobber
director_ename=Manglende eller ugyldig regiss&#248;r navn
director_enone=Ingen regiss&#248;r-konfigurasjon funnet!
director_eport=Manglende eller ugyldig portnummer
director_err=Kunne ikke lagre regiss&#248;r-konfigurasjon
director_header=Globale innstillinger for Bacula regiss&#248;r
director_jobs=Maks. samtidige jobber
director_messages=M&#229;l for meldinger
director_name=Regiss&#248;r navn
director_port=Lytt p&#229; port
director_title=Regiss&#248;r konfigurasjon
dirstatus_bytes=St&#248;rrelse
dirstatus_cancel=Avbryt valgte jobber
dirstatus_date=Kj&#248;rt
dirstatus_date2=Startet
dirstatus_done=Fullf&#248;rte sikkerhetskopi jobber
dirstatus_donenone=Ingen backup jobber er kj&#248;rt.
dirstatus_files=Filer
dirstatus_id=Kj&#248;re ID
dirstatus_level=Niv&#229;
dirstatus_name=Jobbnavn
dirstatus_refresh=Oppfrisk liste
dirstatus_run=Kj&#248;rende backup jobber
dirstatus_runnone=Ingen backup jobber kj&#248;rer for &#248;yeblikket.
dirstatus_sched=Tidsplanlagte sikkerhetskopi jobber
dirstatus_schednone=Ingen sikkerhetskopi jobber er tidsplanlagt for &#248;yeblikket.
dirstatus_status=Gjeldende status
dirstatus_status2=Status
dirstatus_title=Regiss&#248;r status
dirstatus_type=Type
dirstatus_volume=Volum
dvolumes_ebacula=Bacula feil : $1
dvolumes_enone=Ingen valgt
dvolumes_err=Kunne ikke slette volumer
esql=SQL feil : $1
fdirector_eclash=En regiss&#248;r med samme navn finnes allerede
fdirector_egone=Regiss&#248;r finnes ikke lenger!
fdirector_ename=Mangler regiss&#248;rnavn
fdirector_epass=Manglende passord
fdirector_err=Kunne ikke lagre fil daemon regiss&#248;r
fdirector_header=Detaljer for kontrollerende ekstern regiss&#248;r
fdirector_monitor=Tillat bare overv&#229;kings-tilkobling?
fdirector_name=Director navn
fdirector_pass=Akseptert passord
fdirector_title1=Opprett fil daemon regiss&#248;r
fdirector_title2=Rediger fil daemon regiss&#248;r
fdirectors_add=Legg til ny regiss&#248;r.
fdirectors_delete=Slett valgte regiss&#248;rer
fdirectors_derr=Kunne ikke slette regiss&#248;rer
fdirectors_name=Regiss&#248;rnavn
fdirectors_none=Ingen regiss&#248;rer er definert enda.
fdirectors_pass=Akseptert passord
fdirectors_return=list over regiss&#248;rer
fdirectors_title=Fil Daemon regiss&#248;rer
file_dir=Bacula arbeidskatalog
file_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbeidskatalog
file_ejobs=Manglende eller ugyldig antall samtidige jobber
file_ename=Manglende eller ugyldig fil daemon navn
file_enone=Ingen fil daemon konfigurasjon funnet!
file_eport=Manglende eller ugyldig portnummer
file_err=Kunne ikke lagre fil daemon konfigurasjon
file_header=Innstillinger for Bacula fil daemon
file_jobs=Maks. samtidige jobber
file_name=Fil daemon navn
file_port=Lytt p&#229; port
file_title=Fil daemon konfigurasjon
fileset_comp=Komprimeringstype
fileset_echild=Dette filsettet kan ikke slettes siden det brukes av $1
fileset_eclash=Et fil-sett med samme navn finnes allerede
fileset_egone=Filsettet finnes ikke lenger!
fileset_ename=Mangler fil-sett navn
fileset_err=Kunne ikke lagre filsett
fileset_exclude=Filer og kataloger som skal hoppes over
fileset_gzip=Gzip niv&#229; $1
fileset_gzipdef=&lt;Standard komprimeringsniv&#229;&gt;
fileset_header=Detaljer for backup filsett
fileset_include=Filer og kataloger som skal sikkerhetskopieres
fileset_lzo=LZO komprimering
fileset_md5=MD5
fileset_name=Filsett navn
fileset_none=Ingen
fileset_onefs=Begrens backup til ett filsystem?
fileset_sig=Fil signaturtype
fileset_title1=Opprett filsett
fileset_title2=Rediger filsett
filesets_add=Legg til nytt backup filsett.
filesets_delete=Slett valgte fil-sett
filesets_derr=Kunne ikke slette fil-sett
filesets_ednone=Ingen valgt
filesets_files=Inkluderte filer
filesets_name=Filsett navn
filesets_none=Ingen backup filsett er definert enda.
filesets_return=liste med filsett
filesets_title=Filsett
gbackup_header=Detaljer for Bacula gruppe backup jobb
gbackup_jd=$1 (Filsett $2 p&#229; gruppe $3)
gbackup_on=Kj&#248;rer backupjobb p&#229; klient $1 :
gbackup_run=Starter backupjobb $1 p&#229; $2 klienter ..
gbackup_title=Kj&#248;r Bacula gruppe backup jobb
gjob_client=Bacula gruppe som skal sikkerhetskopieres
gjob_header=Detaljer for Bacula gruppe backup jobb
gjob_title1=Opprett Bacula gruppe backup jobb
gjob_title2=Rediger Bacula gruppe backup jobb
gjobs_add=Legg til ny Bacula gruppe backup jobb
gjobs_client=Bacula gruppe som skal sikkerhetskopieres
gjobs_delete=Slett valgte jobber
gjobs_derr=Kunne ikke slette Bacula gruppe backup jobber
gjobs_none=Ingen Bacula gruppe backup jobber er definert enda.
gjobs_return=liste med Bacula gruppe backup jobber
gjobs_title=Bacula gruppe backup jobber
group_eclash=En gruppe med samme navn finnes allerede
group_egone=Gruppen finnes ikke lenger!
group_egone2=Bacula gruppe finnes ikke lenger!
group_err=Kunne ikke lagre Backula gruppe
group_header=Detaljer for Bacula gruppe som skal sikkerhetskopieres
group_members=Verter i Bacula gruppe
group_name=Bacula gruppenavn
group_port=Bacula FD port
group_title1=Opprett Bacula gruppe
group_title2=Rediger Bacula gruppe
groups_add=Legg til Bacula gruppe:
groups_already=Alle Bacula grupper er allerede lagt til.
groups_catalog=Katalog
groups_delete=Slett valgte Bacula grupper
groups_derr=Kunne ikke slette grupper
groups_info=$1 ($2 medlemmer)
groups_name=Gruppenavn
groups_noadd=Det finnes ingen Bacula grupper som kan velges for sikkerhetskopier.
groups_none=Ingen Bacula grupper er valgt for sikkerhetskopier enda.
groups_ok=Legg til
groups_port=FD port
groups_return=liste med grupper
groups_title=Bacula grupper
index_actions=Handlinger for sikkerhetskopiering og gjenoppretting
index_apply=Bruk konfigurasjon
index_applydesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; aktivere Bacula regiss&#248;rkonfigurasjon vist ovenfor.
index_boot=Start ved oppstart
index_bootdesc=Endre denne innstillingen for &#229; kontrollere om Bacula startes n&#229;r systemet starter opp.
index_dir=Regiss&#248;rkonfigurasjon
index_down=Nede
index_echeck=$1 Kanskje den ikke er installert, eller s&#229; er <a href='$2'>modulkonfigurasjonen</a> feil.
index_econsole=Bacula konsoll kommandoen $1 kunne ikke kommunisere med Bacula regiss&#248;r. Forsikre deg om at passordet i $2 er korrekt.
index_econsole2=Bacula konsoll-kommandoen $1 er ikke konfigurert med en gyldig Bacula regiss&#248;r-vert. Den bruker for &#248;yeblikket $1, og den eksisterer ikke.
index_edb=Kunne ikke koble til Bacula databasen : $1 Kanskje den ikke er satt opp, eller s&#229; er <a href='$2'>modulekonfigurasjonen</a> feil.
index_eng=Kunne ikle koble til Bacula grupper databasen : $1. Kanskje den ikke finnes, eller s&#229; er <a href='$2'>modulelkonfigurasjonen</a> feil.
index_eversion=Systemet ditt bruker Bacula versjon $2, men Webmin modulen st&#248;tter bare versjon $1 eller nyere.
index_fd=Fil daemon konfigurasjon
index_fixaddr=Klikk her for &#229; fikse Bacula regiss&#248;r-verten
index_fixpass=Klikk her for &#229; fikse konsoll passordet
index_groups=Bacula gruppe konfigurasjon
index_notrun=Sikkerhetskopiering og andre operasjoner kan ikke utf&#248;res siden Bacula regiss&#248;r daemon er nede.
index_ocmin=Bidratt av <a href=$2 target=_new>Linmin <img align=middle border=0 src='$1'></a>
index_restart=Omstart Bacula
index_restartdesc=Klikk p&#229; denne knappen for og stoppe og omstarte Baculas bakgrunnsprosesser listet ovenfor. Dette kan v&#230;re n&#248;dvendig for &#229; aktivere lagringsenhet konfigurasjoner.
index_return=modulindeks
index_sd=Lagringsdaemon konfigurasjon
index_start=Start Bacula
index_startdesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; starte opp Baculas bakgrunnsprosesser listet ovenfor.
index_status=Prosess statuser:
index_stop=Stopp Bacula
index_stopdesc=Klikk p&#229; denne knappen for &#229; stoppe Baculas bakgrunnsprosesser listet ovenfor.
index_up=Oppe
index_versionbacula=Bacula $1
index_versionbareos=Bareos $1
job_after=Kommando etter jobb
job_before=Kommando f&#248;r jobb
job_cafter=Kommando etter jobb (p&#229; klient)
job_cbefore=Kommando f&#248;r jobb (p&#229; klient)
job_client=Klient som skal sikkerhetskopieres
job_def=Standard type
job_def0=Standard definisjon
job_def1=Frittst&#229;ende jobb
job_def2=Arv standardverdier fra $1
job_echild=Denne standard jobbdefinisjonen kan ikke slettes siden den brukes av $1
job_eclash=En jobb med samme navn finnes allerede
job_enabled=Sikkerhetskopi jobb aktivert?
job_ename=Manglende eller ugyldig jobbnavn
job_epriority=Manglende eller ugyldig prioritetsnummer
job_err=Kunne ikke lagre backupjobb
job_fileset=Filsett &#229; sikkerhetskopiere
job_header=Detaljer om backupjobb
job_level=Sikkerhetskopi niv&#229;
job_messages=M&#229;l for meldinger
job_name=Backupjobb navn
job_pool=Volumsamling
job_prority=Backup prioritet
job_run=Kj&#248;r n&#229;
job_schedule=Backup p&#229; tidsplan
job_storage=M&#229;l lagringsenhet
job_title1=Opprett backupjobb
job_title2=Rediger backupjobb
job_type=Jobbtype
jobs_add=Legg til ny backupjobb.
jobs_client=Klient som skal sikkerhetskopieres
jobs_deftype=Standarder?
jobs_delete=Slett valgte jobber
jobs_derr=Kunne ikke slette jobber
jobs_fileset=Filsett som skal sikkerhetskopieres
jobs_name=Jobbnavn
jobs_none=Ingen backup jobber er definert enda.
jobs_return=liste med jobber
jobs_schedule=Backup tidsplan
jobs_title=Backupjobber
jobs_type=Jobbtype
label_done=.. merking gjennomf&#248;rt.
label_eexists=.. angitt merkelapp finnes allerede.
label_efailed=.. merking feilet! Sjekk feilmeldingen ovenfor for mer informasjon om hvorfor.
label_elabel=Ingen merkelapp angitt
label_epool=.. kunne ikke finne samling!
label_err=Merking feilet
label_estorage=.. lagrings daemon ble ikke funnet!
label_header=Detaljer for volum til etikett
label_label=Nytt merkelapp-navn
label_ok=Merk n&#229;
label_pool=Opprett i samling
label_return=etikett skjema
label_run=Merker volum med $2 p&#229; lagrings-daemon $1 ..
label_storage=Lagrings-daemon som skal merkes
label_title=Merk volum
log_apply=Tok i bruk konfigurasjon
log_backup=Startet backupjobb $1
log_create_client=Opprettet backup klient
log_create_device=Opprettet lagringsenhet $1
log_create_fdirector=Opprettet fil daemon regiss&#248;r $1
log_create_fileset=Opprettet filsett $1
log_create_gjob=Opprettet Bacula gruppe backup-jobb $1
log_create_group=Opprettet Bacula gruppe $1
log_create_job=Opprettet backupjobb $1
log_create_pool=Opprettet volumsamling $1
log_create_schedule=Opprettet backup tidsplan $1
log_create_sdirector=Opprettet lagrings-daemon regiss&#248;r $1
log_create_storage=Opprettet lagrings daemon $1
log_delete_client=Slettet backup klient $1
log_delete_clients=Slettet $1 backup klienter
log_delete_device=Slettet lagringsenhet $1
log_delete_devices=Slettet $1 lagringsenheter
log_delete_fdirector=Slettet fil daemon regiss&#248;r $1
log_delete_fdirectors=Slettet $1 fil daemon regiss&#248;rer
log_delete_fileset=Slettet filsett $1
log_delete_filesets=Slettet $1 filsett
log_delete_gjob=Slettet Bacula gruppe backup jobb $1
log_delete_gjobs=Slettet $1 Bacula gruppe backup jobber
log_delete_group=Slettet Bacula gruppe $1
log_delete_groups=Slettet $1 Bacula grupper
log_delete_job=Slettet backup jobb $1
log_delete_jobs=Slettet $1 backupjobber
log_delete_pool=Slettet volumsamling $1
log_delete_pools=Slettet $1 volumsamlinger
log_delete_schedule=Slettet backup-tidsplan $1
log_delete_schedules=Slettet $1 backup tidsplaner
log_delete_sdirector=Slettet lagrings daemon regiss&#248;r $1
log_delete_sdirectors=Slettet $1 lagrings daemon regiss&#248;rer
log_delete_storage=Slettet lagrings daemon $1
log_delete_storages=Slettet $1 lagrings daemoner
log_director=Lagret global Bacula regiss&#248;rkonfigurasjon
log_file=Lagret Bacula fil daemon konfigurasjon
log_fixpass=Fikset Bacula konsoll-program passord
log_gbackup=Startet Bacula gruppe backup jobb $1
log_label=Merket lagrings-daemon $1
log_modify_client=Endret backup klient $1
log_modify_device=Endret lagringsenhet $1
log_modify_fdirector=Endret fil daemon regiss&#248;r $1
log_modify_fileset=Endret filsett $1
log_modify_gjob=Endret Bacula gruppe backup jobb $1
log_modify_group=Endret Bacula gruppe $1
log_modify_job=Endret backup jobb $1
log_modify_pool=Endret volumsamling $1
log_modify_schedule=Endret backup-tidsplan $1
log_modify_sdirector=Endret lagrings-daemon regiss&#248;r $1
log_modify_storage=Endret lagrings daemon $1
log_mount=Montert lagringsenhet $1
log_restart=Omstartet Bacula daemoner
log_start=Startet Bacula daemoner
log_stop=Stoppet Bacula daemoner
log_storagec=Lagret Bacula lagrings daemon konfigurasjon
log_sync=Lagret Bacula gruppesynkronisering
log_unmount=Avmonterte lagringsenhet $1
mount_done=.. montert ok.
mount_err=Kunne ikke montere lagringsenhet
mount_eslot=Manglende eller ugyldig slot-nummer
mount_failed=.. montering feilet! Sjekk feilmeldingen ovenfor for evt. &#229;rsaker til dette.
mount_header=Innstillinger for montering eller demontering av lagring
mount_mount=Monter lagring
mount_noslot=Ingen
mount_return=monteringsskjema
mount_run=Monterer volum p&#229; lagringsenhet $1 ..
mount_slot=Auto-loader slot
mount_slotno=Slot nummer
mount_storage=Lagringsenhet
mount_title=Monter eller avmonter
mount_unmount=Avmonter lagring
pool_any=Backup til et hvilket som helst volum i samling?
pool_auto=T&#248;m  utl&#248;pte volumer?
pool_autolabel=Prefiks for automatisk volum-merking
pool_echild=Denne klienten kan ikke slettes siden den brukes av $1
pool_eclash=En lagringsenhet med samme navn finnes allerede
pool_egone=Volumsamling finnes ikke lenger
pool_emax=Manglende eller ugyldig antall jobber per volum
pool_ename=Manglende navn p&#229; lagringsenhet
pool_ereten=Manglende eller ugyldig oppbevaringsperiode
pool_err=Kunne ikke lagre lagringsenhet
pool_header=Detaljer for backup volumsamling
pool_max=Maksimum jobber per volum
pool_maxvolsize=Maks. volumst&#248;rrelse (f.eks 5G for 5 Gigabytes)
pool_name=Volumsamling navn
pool_recycle=Resirkuler volumer automatisk?
pool_reten=Volum oppbevaringsperiode
pool_status=Vis volumer
pool_title1=Opprett volumsamling
pool_title2=Rediger volumsamling
pool_type=Volumsamling type
pool_unlimited=Ubegrenset
pools_add=Legg til ny volumsamling.
pools_delete=Slett valgte volumsamlinger
pools_derr=Kunne ikke slette volumsamlinger
pools_name=Samling navn
pools_none=Ingen volumsamlinger er definert enda.
pools_reten=Oppbevaringsperiode
pools_return=liste over volumsamlinger
pools_title=Volumsamlinger
pools_type=Samling-type
poolstatus_bytes=Bytes skrevet
poolstatus_delete=Slett valgte volumer
poolstatus_first=F&#248;rst brukt
poolstatus_last=Sist brukt
poolstatus_name=Volumnavn
poolstatus_never=Aldri
poolstatus_none=Det er for &#248;yeblikket ingen volumer i denne backup-samlingen.
poolstatus_ok=OK
poolstatus_show=Vis volumer i samling:
poolstatus_status=Backup modus
poolstatus_title=Volumer i samling
poolstatus_type=Mediatype
poolstatus_volumes=Volumer i valgt samling.
proc_bacula-dir=Bacula regiss&#248;r daemon
proc_bacula-fd=Fil daemon
proc_bacula-sd=Lagrings daemon
proc_bareos-dir=Backula regiss&#248;r daemon
proc_bareos-fd=Fil daemon
proc_bareos-sd=Lagrings daemon
restart_err=Kunne ikke omstarte Bacula
restore_all=--Alle klienter i gruppe--
restore_client=Gjenopprett til klient eller gruppe
restore_clist=--Klienter--
restore_done=.. gjenoppretting fullf&#248;rt.
restore_eall1=Du m&#229; velge <b>Alle klienter i backup</b> for <b>Gjenopprett til klient eller gruppe</b> n&#229;r du utf&#248;rer en Bacula gruppejobb gjenoppretting
restore_eall2=<b>Alle klienter i backup</b> kan bare velges for <b>Gjenopprett til klient eller gruppe</b> n&#229;r du utf&#248;rer en Bacula gruppejobb gjenoppretting
restore_eclient=Ingen klient eller Bacula gruppe valgt
restore_eclients=Fant ingen medlemmer av Bacula gruppe backup!
restore_efiles=Ingen filer angitt
restore_egroup=Bacula gruppe finnes ikke
restore_ejob=Ugyldig jobb ID
restore_ejobfiles=Ingen filer loggf&#248;rt for jobb
restore_enofiles=Ingen av de valgte filene finnes i backup
restore_eok=.. jobb kunne ikke startes
restore_err=Kunne ikke gjenopprette sikkerhetskopi
restore_ewhere=Manglende katalog &#229; gjenopprette til
restore_failed=.. gjenoppretting ble ikke fullf&#248;rt ordentlig. Sjekk feilmeldingen ovenfor for ytterligere detaljer.
restore_files=Filer som skal gjenopprettes
restore_glist=--Bacula grupper--
restore_header=Innstillinger for gjenoppretting av tidligere backup jobber
restore_jlist=--Enkle systemjobber--
restore_job=Jobb som skan gjenopprettes
restore_level_D=Differensiell
restore_level_F=Full
restore_level_I=Inkrementell
restore_njlist=--Bacula gruppejobber--
restore_ok=Gjenopprett n&#229;
restore_return=gjennopprettingsskjema
restore_run=Starter gjenoppretting av jobb $1 til klient $2 fra lagring $3 ..
restore_running=.. gjenopprettingen kj&#248;rer n&#229;. N&#229;r den er fullf&#248;rt vil resultatene vises nedenfor ..
restore_running2=.. gjenopprettingen er startet i bakgrunnen.
restore_storage=Gjenopprett fra lagringsenhet
restore_title=Gjenopprett sikkerhetskopi
restore_title2=Gjenopprett backup til Bacula gruppe
restore_title3=Gjenopprett Bacula gruppe backup
restore_where=Gjenopprett til katalog
restore_where2=Annen rot-katalog
schedule_echild=Denne tidsplanen kan ikke slettes siden den brukes av $1
schedule_eclash=En tidsplan med samme navn finnes allerede
schedule_ename=Manglende eller ugyldig tidsplan-navn
schedule_err=Kunne ikke lagre backup-tidsplan
schedule_etimes=Manglende backup-tidspunkt i rad $1
schedule_header=Detaljer for backup-tidsplan
schedule_level=Backup niv&#229;
schedule_name=Backup-tidsplan navn
schedule_pool=Volum
schedule_runs=Kj&#248;reniv&#229; og tidspunkt
schedule_times=Kj&#248;rt p&#229; tidspunkt
schedule_title1=Opprett tidsplan for backup
schedule_title2=Rediger tidsplan for backup
schedules_add=Legg til ny tidsplan for backup.
schedules_delete=Slett valgte tidsplaner
schedules_derr=Kunne ikke slette tidsplaner
schedules_name=Tidsplan navn
schedules_none=Ingen tidsplaner for backup er definert enda.
schedules_return=liste over tidsplaner
schedules_sched=Kj&#248;reniv&#229; og tidspunkt
schedules_title=Tidsplaner for backup
sdirector_eclash=En regiss&#248;r med samme navn finnes allerede
sdirector_egone=Regiss&#248;r finnes ikke lenger!
sdirector_ename=Mangler regiss&#248;r navn
sdirector_epass=Manglende passord
sdirector_err=Kunne ikke lagre lagrings-daemon regiss&#248;r
sdirector_header=Detaljer for kontrollerende ekstern regiss&#248;r
sdirector_monitor=Tillat bare overv&#229;kings-tilkobling?
sdirector_name=Regiss&#248;r navn
sdirector_pass=Akseptert passord
sdirector_title1=Opprett lagrings-daemon regiss&#248;r
sdirector_title2=Rediger Lagrings-daemon regiss&#248;r
sdirectors_add=Legg til ny regiss&#248;r.
sdirectors_delete=Slett valgte regiss&#248;rer
sdirectors_derr=Kunne ikke slette regiss&#248;rer
sdirectors_name=Regiss&#248;r navn
sdirectors_none=Ingen regiss&#248;rer er definert enda.
sdirectors_pass=Akseptert passord
sdirectors_return=liste over regiss&#248;rer
sdirectors_title=Lagrings daemon regiss&#248;rer
start_einit=Fant ikke noe init script for $1
start_err=Kunne ikke starte Bacula
start_erun=Kunne ikke starte $1 : $2
stop_err=Kunne ikke stoppe Bacula
storage_address=Vertsnavn eller IP adresse
storage_device=Lagringsenhet navn
storage_eaddress=Manglende eller ugyldig vertsnavn eller adresse
storage_echild=Denne klienten kan ikke slette siden den brukes av $1
storage_eclash=En lagrings-daemon med samme navn finnes allerede
storage_edevice=Mangler lagringsenhet navn
storage_egone=Lagrings-daemon finnes ikke lenger!
storage_emaxjobs=Mangler maks samtidige jobber
storage_emedia=Mangler mediatype navn
storage_ename=Mangler lagrings-daemon navn
storage_epass=Mangler passord
storage_eport=Manglende eller ugyldig SD port
storage_err=Kunne ikke lagre lagrings-daemon
storage_header=Detaljer for ekstern lagrings-daemon
storage_maxjobs=Maks. samtidige jobber
storage_media=Mediatype navn
storage_name=Lagringsdaemon navn
storage_other=Annen..
storage_pass=Bacula SD passord
storage_port=Bacula SD port
storage_status=Vis status
storage_title1=Opprett lagringsdaemon
storage_title2=Rediger lagringsdaemon
storagec_dir=Bacula arbeidskatalog
storagec_edir=Manglende eller ikke-eksisterende arbeidskatalog
storagec_ejobs=Manglende eller ugyldig antall samtidige jobber
storagec_ename=Manglende eller ugyldig lagrinsgs-daemon navn
storagec_enone=Ingen lagringsdaemon-konfigurasjon funnet!
storagec_eport=Manglende eller ugyldig portnummer
storagec_err=Kunne ikke lagre lagrings-daemon konfigurasjon
storagec_header=Innstillinger for Bacula lagringsdaemon
storagec_jobs=Maks. antall samtidige jobber
storagec_name=Daemon navn
storagec_port=Lytt p&#229; port
storagec_title=Lagrings-daemon konfigurasjon
storages_add=Legg til ny lagrings daemon.
storages_address=Vertsnavn eller adresse
storages_delete=Slett valgte lagringsdaemoner
storages_derr=Kunne ikke slette lagrings-daemoner
storages_device=Lagringsenhet
storages_name=Lager navn
storages_none=Ingen lagrings-daemoner er definert enda.
storages_return=liste med lagrings-daemoner
storages_title=Lagrings-daemoner
storages_type=Media type
storagestatus_err=Kunne ikke hente status fra $1 : $2
storagestatus_msg=Status fra $1 : $2
storagestatus_ok=OK
storagestatus_show=Vis status for lagrings-daemon
storagestatus_title=Lagrings-daemon status
sync_err=Kunne ikke lagre Bacula gruppe synkronisering
sync_header=Innstillinger for automatisk synkronisering av Bacula gruppe klient
sync_sched=Synkroniser ihht. tidsplan?
sync_schedyes=Ja, p&#229; tidspunklt valgt nedenfor ..
sync_title=Bacula gruppe-synkronisering
tls_cacert=TLS PEM sertifikatautoritet fil
tls_cert=TLS PEM sertifikatfil
tls_ecacert=Manglende eller ikke-eksisterende TLS CA sertifikat-fil
tls_ecert=Manglende eller ikke-eksisterende TLS sertifikat fil
tls_ecerts=For at TLS skal kunne aktiveres m&#229; du angi sertifikat-, n&#248;kkel- og CA-filer
tls_ekey=Manglende eller ikke-eksisterende TLS n&#248;kkel-fil
tls_enable=Aktiver TLS kryptering?
tls_key=TLS PEM n&#248;kkelfil
tls_none=Ingen
tls_require=Godta bare TLS tilkoblinger?
tls_verify=Verifiser TLS klienter?
unmount_done=.. av-montert!
unmount_failed=.. av-montering feilet! Sjekk feilmeldingen ovenfor for mer informasjon.
unmount_run=Avmonterer volum p&#229; lagringsenhet $1 ..
weekdaynum_1=F&#248;rste
weekdaynum_2=Andre
weekdaynum_3=Tredje
weekdaynum_4=Fjerde
weekdaynum_5=Femte

Zerion Mini Shell 1.0