%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /usr/share/webmin/acl/lang/
Upload File :
Create Path :
Current File : //usr/share/webmin/acl/lang/es

__norefs=1
acl_acl=¿Poder editar el control de acceso al módulo?
acl_all=Todos los módulos
acl_cats=¿Poder cambiar categorización?
acl_cert=¿Poder solicitar certificado?
acl_chcert=¿Poder cambiar el nombre de certificado SSL?
acl_config=¿Poder editar la configuración del módulo?
acl_create=¿Poder crear nuevos usuarios?
acl_delete=¿Poder borrar usuarios?
acl_egroup=No está autorizado a editar listas de control de acceso de grupos
acl_emod=No está autorizado a editar la lista de control de acceso para este módulo
acl_err=Fallo al salvar control de acceso
acl_euser=No está autorizado a editar la lista de control de acceso para este usuario
acl_gall=Todos los grupos
acl_gassign=Poder asignar usuarios a grupos
acl_gnone=Ninguno
acl_gr=Miembros de $1
acl_groups=¿Poder editar grupos?
acl_gsel=Seleccionado ..
acl_ips=¿Poder cambiar control de acceso de IP?
acl_lang=¿Poder cambiar idioma?
acl_mods=Poder otorgar acceso a
acl_options=Opciones de control de acceso para $1
acl_others=¿Poder ver módulos inaccesibles?
acl_own=Solo sus propios módulos
acl_pass=Puede cambiar las restricciones de contraseña?
acl_perms=Los usuarios creados recientemente obtienen
acl_perms_0=Control de acceso a módulo por defecto (sin restricciones)
acl_perms_1=Los mismos controles de acceso a módulo que el creador
acl_rbac=¿Tomar la configuración del control de acceso desde RBAC?
acl_rbacyes=Si (sobreescribe configuración inferior)
acl_rename=¿Poder renombrar usuarios?
acl_reset=Resetear a Acceso Total
acl_sel=Módulos seleccionados ..
acl_sessions=¿Poder ver y cancelar sesiones de ingreso?
acl_sql=Puede configurar la base de datos de usuario y grupo?
acl_switch=¿Puede cambiar a otros usuarios?
acl_sync=¿Poder configurar sincronización de usuario?
acl_theme=¿Poder cambiar tema personal?
acl_times=¿Puede cambiar tiempos de conexión permitidas?
acl_title=Módulo de Control de Acceso
acl_title2=Para $1 en $2
acl_title3=Para grupo $1 en $2
acl_uall=Todos los usuarios
acl_unix=¿Poder configurar autenticación de unix?
acl_usel=Usuarios seleccionados ..
acl_users=Usuarios que pueden ser editados
acl_uthis=Este usuario
cert_already=Aviso - ya está usando el certificado $1.
cert_c=Codigo de país
cert_cn=Su nombre
cert_done=Su certificado para $1 ha sido generado satisfactoriamente.
cert_ebrowser=Webmin no sabe como emitir certificados cliente para su navegador ( $1 )
cert_eca=Fallo al configurar la autoridad del certificado : $1
cert_ekey=No fue entregada una nueva clave SSL por parte de su navegador - quizás no soporte certificados SSL clientes.
cert_email=Dirección de correo electrónico
cert_etempdir=Archivo de certificado invalido
cert_header=Detalles del nuevo certificado
cert_install=Instalar su certificado en el navegador
cert_issue=Emitir Certificado
cert_key=Tamaño de la clave
cert_msg=Este formulario le permite solicitar un certificado SSL cliente que será usado en el futuro para otorgarle acceso a Webmin en lugar de ingresar su nombre de usuario y contraseña.  Esto es mas seguro, pero debido a que la autenticación es automática usted no podrá cambiarse a otro usuario cuando use el certificado.
cert_o=Organización
cert_ou=Departamento
cert_pickup=<a href='$1'>Presione aqu&#237; para tomar su certificado e instalarlo en su navegador</a>
cert_sp=Estado
cert_title=Solicitar Certificado
convert_0=Todos los usuarios
convert_1=Solo los usuarios
convert_2=Todos excepto los usuarios
convert_3=Usuarios con grupo
convert_4=Usuarios con identificador de usuario en rango
convert_action=Cambios aceptados
convert_added=Agregando $1
convert_desc=Este formulario permite convertir usuarios Unix existentes a usuarios Webmin. Los permisos de cada uno de los nuevos usuarios Webmin ser&#225;n determinados por los grupos seleccionados debajo.
convert_done=$1 usuarios convertidos, $2 invalidos, $3 ya existen, $4 excuidos.
convert_ecannot=No est&#225; autorizado a convertir usuarios Unix
convert_egroup=El grupo Unix no existe
convert_emax=Identificador de usuario m&#225;ximo no v&#225;lido
convert_emin=Identificador de usuario m&#237;nimo no v&#225;lido
convert_err=Fallo al convertir usuarios
convert_eusers=No se ingresaron usuarios para convertir
convert_ewgroup=No dicho grupo Webmin
convert_ewgroup2=No est&#225; autorizado a asignar nuevos usuarios a este grupo
convert_exists=$1 ya existe
convert_group=Asignar nuevos usuarios a grupo Webmin
convert_invalid=$1 no es un nombre de usuario Webmin v&#225;lido
convert_msg=Convirtiendo usuarios Unix...
convert_nogroups=No se han definido grupos Webmin en su sistema. Al menos un grupo debe ser creado antes de la conversi&#243;n de forma de definir permisos para los usuarios convertidos.
convert_ok=Convertir Ahora
convert_skip=Salte&#225;ndo $1
convert_sync=&#191;Usar la misma contrase&#241;a que en Unix en el futuro?
convert_sync2=Sincronizar contrase&#195;&#177;a con el usuario de Unix en el futuro?
convert_title=Convertir Usuarios
convert_user=Usuario de Unix
convert_users=Usuarios a convertir
cpass_dict=Es una palabra del diccionario
cpass_minsize=Debe ser al menos de $1 caracteres de largo
cpass_name=Contiene el nombre de usuario
cpass_notre=Coincide con un patron no permitido
cpass_old=Contrase&#195;&#177;as antiguas no pueden ser reutilizadas
cpass_re=No coincide con un patron requerido
cpass_spellcmd=Ninguno de los comandos $1 o $2 necesitan ser comprobados para ver si las palabras del diccionario estan instaladas
delete_ecannot=No est&#225; autorizado a borrar usuarios
delete_err=Fallo al borrar usuario
delete_eself=No puede borrarse a si mismo
delete_euser=No est&#225; autorizado a borrar a este usuario
edit_all=Permitir desde todas las direcciones
edit_alldays=Cada d&#237;a
edit_allhours=Cualquier hora
edit_allow=Permitir solo desde las direcciones listadas
edit_cert=Nombre del certificado SSL
edit_chars=letras
edit_clone=Clonar
edit_cloneof=Clonando un usuario de Webmin
edit_days=D&#237;as permitidos de la semana
edit_deny=Denegar desde las direcciones listadas
edit_dont=No cambiar
edit_ecreate=No est&#225; autorizado a crear usuarios
edit_egone=El usuario seleccionado ya no existe
edit_euser=No est&#225; autorizado a editar este usuario
edit_extauth=Programa externo de autenticaci&#243;n
edit_global=Permisos para todos los modulos
edit_group=Miembro de grupo
edit_groupmods=(Adem&#225;s de los m&#243;dulos del grupo)
edit_hide=Ocultar no usado
edit_hours=Horas permitidas del d&#237;a
edit_invert=Invertir selecci&#243;n
edit_ipdesc=El control de acceso de IP de usuario funciona de la misma forma que el control de acceso de IP en el m&#243;dulo de Configuraci&#243;n de Webmin. Solo si el usuario pasa los controles globales, los mismos tambi&#233;n ser&#225;n verificados aqu&#237;.
edit_ips=Control de acceso de IP
edit_lang=Idioma
edit_lock=Contrase&#241;a no aceptada
edit_log=Ver bit&#225;coras
edit_logout=Tiempo para expulsi&#243;n por inactividad
edit_mins=minutos
edit_minsize=Largo minimo de contrase&#195;&#177;a
edit_mods=Modulos de webmin disponibles
edit_modsg=Modulos de webmin disponibles (ademas de los del grupo)
edit_modules=M&#243;dulos
edit_nochange=Hacer cumplir d&#195;&#173;as de cambio de contrase&#195;&#177;a?
edit_none=Ninguna
edit_notabs=&#191;Categorizar m&#243;dulos?
edit_overlay=Tema personal
edit_overlayglobal=Ninguno - Usar tema por defecto
edit_pam=Autenticaci&#243;n PAM
edit_pass=Contrase&#241;a
edit_passlocked=La contrase&#195;&#177;a no fue modificada por $1 dias - Cuenta bloqueada!
edit_passmax=La contrase&#195;&#177;a no fue modificada por $1 dias - debe ser modificada en el siguiente ingreso
edit_passold=La contrase&#195;&#177;a fue modificada por ultima vez hace $1 dias
edit_passtoday=La contrase&#195;&#177;a fue cambiada hace menos de un dia
edit_proto=Tipo de almacenamiento
edit_proto_=Archivos locales
edit_proto_ldap=Servidor LDAP
edit_proto_mysql=Base de datos MySQL
edit_proto_postgresql=Base de datos PostgreSQL
edit_rbacdeny=Modo acceso RBAC
edit_rbacdeny0=RBAC s&#243;lo controla ACLs del m&#243;dulo seleccionado
edit_rbacdeny1=RBAC controla todos los m&#243;dulos y ACLs
edit_readonly=Este usuario de Webmin no debe ser editado mientras es manejado por el $1 m&#243;dulo. <a href='$2'>Pincha aqu&#237;</a> para saltarse esta advertencia y editar el usuario de todos modos - &#161;&#161;pero tenga cuidado de que cualquier cambio manual pueda ser sobreescrito!!
edit_real=Nombre real
edit_return=Usuario de Webmin
edit_return2=Grupo Webmin
edit_rights=Derechos de acceso de usuarios Webmin
edit_risk=Nivel de riesgo
edit_risk_high=Superusuario
edit_risk_low=Usuario normal
edit_risk_medium=Usuario Administrador
edit_same=Igual que en Unix
edit_security=Opciones de seguridad y limites
edit_selall=Seleccionar todo
edit_seldays=Solo los d&#237;as seleccionados ...
edit_selhours=De $1:$2 a $3:$4
edit_set=Configurar a
edit_skill=Nivel de habilidades
edit_special=Especial
edit_switch=Cambiar a Usuario
edit_templock=Temporalmente bloqueado
edit_temppass=Forzar cambio en el siguiente ingreso
edit_theme=Tema personal
edit_themedef=Tema de Webmin anterior
edit_themeglobal=Desde la Configuraci&#243;n de Webmin
edit_title=Editar Usuario de Webmin
edit_title2=Crear Usuario de Webmin
edit_twofactor=Tipo de autentificacion de 2 factores
edit_twofactoradd=Habilitar Two-Factor para Usuario
edit_twofactorcancel=Remover reuqerimiento de autentificacion Two-Factor
edit_twofactornone=Ninguna configuracion todabia
edit_twofactorprov=Usando proveedor $1 con ID $2
edit_ui=Opciones de interfaz de usuario
edit_unix=Autenticaci&#243;n Unix
edit_user=Nombre de usuario
gdelete_desc=&#191;Est&#225; seguro que desea borrar el grupo $1 y sus usuarios miembros $2 ?
gdelete_ecannot=No est&#225; autorizado a borrar grupos
gdelete_err=Fallo al borrar grupo
gdelete_esub=No se pueden borrar grupos con subgrupos
gdelete_euser=No puede borrar su propio grupo
gdelete_ok=Borrar Grupo
gdelete_title=Borrar Grupo
gdeletes_err=Fallo al borrar grupos
gdeletes_ok=Borrar Grupos
gdeletes_rusure=&#191;Est&#225; seguro de que quiere borrar los $1 grupos seleccionados, y los $2 usuarios que contienen? Todos sus configuraciones de control de acceso y sus detalles de usuario se perder&#225;n.
gdeletes_title=Borrar Grupos
gdeletes_users=Grupos seleccionados: $1
gedit_desc=Descripcion de grupo
gedit_ecannot=No est&#225; autorizado a editar grupos
gedit_egone=El grupo seleccionado ya no existe
gedit_group=Nombre de grupo
gedit_members=Usuarios y grupos miembros
gedit_modules=M&#243;dulos de miembros
gedit_rights=Derechos de acceso del grupo de Webmin
gedit_title=Editar Grupos de Webmin
gedit_title2=Crear Grupo de Webmin
gsave_edesc=Descripcion invalida - el caracter : no esta permitido
gsave_edup=El nombre de grupo ya est&#225; en uso
gsave_ename=Nombre de grupo no ingresado o no v&#225;lido
gsave_enamewebmin=El nombre de grupo 'webmin' est&#225; reservado para uso interno
gsave_err=Fallo al salvar grupo
hide_clone=(Clonar $1)
hide_desc=Los siguientes m&#243;dulos ser&#225;n eliminados de las lista de acceso de m&#243;dulos para $1 ya que sus servidores correspondientes no est&#225;n instalados en su sistema ..
hide_desc2=Notar que estos m&#243;dulos no reaparecer&#225;n autom&#225;ticamente si los servidores correspondientes son instalados. Necesitar&#225; otorgar accesos manualmente usando este m&#243;dulo.
hide_none=Nada para ocultar - $1 no tiene acceso a ning&#250;n m&#243;dulo cuyo servidor correspondiente no est&#225; instalado en su sistema.
hide_ok=Ocultar M&#243;dulos Ahora
hide_title=Ocultar M&#243;dulos no Usados
index_cert=Solicitar un certificado SSL
index_certmsg=Presione este bot&#243;n para solicitar un certificado SSL, el que le permitir&#225; ingresar a Webmin en forma segura sin tener que digitar su nombre de usuario y contrase&#241;a.
index_convert=Convertir usuarios Unix a Webmin
index_create=Crear un nuevo usuario de Webmin
index_delete=Borrar Seleccionado
index_edit=Editar m&#243;dulo ACL :
index_eglist=Error al listar grupos : $1
index_eulist=Error al listar usuarios : $1
index_gcreate=Crear un nuevo grupo de Webmin
index_global=ACL global
index_group=Grupo
index_groups=Grupos de Webmin
index_joingroup=Agregar al grupo:
index_members=Miembros
index_modgroups=M&#243;dulos del grupo $1
index_modules=M&#243;dulos
index_nogroups=Grupos Webmin editables no definidos.
index_none=Ninguno
index_nousers=Usuarios Webmin editables no definidos.
index_rbac=Configurar RBAC
index_rcreate=Crear un nuevo usuario de nivel de riesgo
index_return=lista de usuario
index_sessions=Ver sesiones de ingreso
index_sync=Configurar la sincronizaci&#243;n del usuario Unix
index_title=Usuarios de Webmin
index_twofactor=Autentificacion de 2 factores
index_unix=Configurar la autenticaci&#243;n del usuario Unix
index_user=Usuario
index_users=Usuarios de Webmin
log_acl=Acceso actualizado para $1 en $2
log_cert=Certificado emitido para usuario $1
log_clone=Usuario Webmin $1 clonado a $2
log_create=Usuario Webmin $1 creado
log_create_g=Grupo Webmin $1 creado
log_delete=Usuario Webmin $1 borrado
log_delete_g=Grupo Webmin $1 borrado
log_delete_groups=Borrados $1 Grupos de Webmin
log_delete_users=Borrados $1 Usuarios de Webmin
log_joingroup=Agregado 1 usuario de webmin al grupo $2
log_modify=Usuario Webmin $1 modificado
log_modify_g=Grupo Webmin $1 modificado
log_onefactor=Usuario $1 excluido de la autentificacion two-factor
log_pass=Cambiar restricciones de contrase&#195;&#177;a
log_rename=Usuario Webmin $1 renombrado a $2
log_rename_g=Grupo Webmin $1 renombrado a $2
log_reset=Resetear acceso para $1 en $2
log_sql=Cambida base de datos de usuario y grupo
log_switch=Se ha cambiado a usuario Webmin $1
log_sync=Cambiada la sincronizacion de usuario unix
log_twofactor=Usuario $1 incluido con 2 factores con el proveedor $2
log_unix=Cambiada la auntenficiacion de usuario unix
make_done=.. listo
make_err=Error al crear tablas de usuario y grupo
make_exec=Ejecutando SQL $1 ..
make_failed=.. creacion fallida : $1
make_still=Algunos problemas fueron encontrados luego de la creacion de la tabla : $1
make_title=Crear tablas de Usuario y grupo
makedn_done=.. listo
makedn_eoc=No se encontraron clases de objeto estructural
makedn_exec=Creando padre DN $1 ..
makedn_failed=.. creacion fallida : $1
makedn_still=Algunos problemas fueron encontrados luego de la creacion de DN : $1
makedn_title=Crear LDAP DN
pass_days=dias
pass_ecannot=No estas permitido a editar las restricciones de contrase&#195;&#177;a
pass_elockdays=Falta o no es numero el numero de dias antes de que la cuenta este bloqueada
pass_emaxdays=Falta o no es numerico el numero de dias antes de que la cuenta cambie
pass_eminsize=Falta o no es numerico el largo minimo de la contrase&#195;&#177;a
pass_eoldblock=Falta o no es numerico el numero de contrase&#195;&#177;as antiguas a rechazar
pass_err=Error al guardar las restricciones de contrase&#195;&#177;a
pass_header=Opciones de aplicacion de contrase&#195;&#177;a webmin
pass_lockdays=Dias antes de que una contrase&#195;&#177;a sin cambiar bloquee la cuenta
pass_maxdays=Dias antes de que la contrase&#195;&#177;a necesite ser cambiada
pass_minsize=Largo minimo de contrase&#195;&#177;a
pass_nodict=Desabilitar contrase&#195;&#177;as con palabras de diccionario?
pass_nolockdays=La cuenta nunca esta bloqueada
pass_nomaxdays=Cambio nunca requerido
pass_nominsize=Sin minimo
pass_nooldblock=Sin limite de reutilizacion de contrase&#195;&#177;a
pass_nouser=Desabilitar contrase&#195;&#177;as que contengan nombre de usuario?
pass_oldblock=Numero de antiguas contrase&#195;&#177;as para rechazar
pass_pass=contrase&#195;&#177;as
pass_regdesc=Descripcion de expresion regular legible por el humano
pass_regexps=Las contrase&#195;&#177;as de expresiones regulares deben coincidir
pass_title=Restricciones de contrase&#195;&#177;a
rbac_desc=La integraci&#243;n RBAC de Webmin proporciona la capacidad de configurar el m&#243;dulo de usuarios y permisos ACL desde una base de datos RBAC (Role Based Access Control, o Control de Acceso Basado en Roles), en lugar de desde los archivos de configuraci&#243;n propios de Webmin. Una vez que el soporte de RBAC se habilita, cualquier usuario para el cual est&#233; seleccionada la opci&#243;n  <b>$edit_rbacdeny1</b> tendr&#225; sus capacidades determinadas por RBAC en lugar de por la configuraci&#243;n de acceso del propio Webmin.
rbac_ecpan=No tiene acceso a la p&#225;gina de M&#243;dulos Perl de Webmin que le permitir&#237;a instalar el m&#243;dulo $1, necesario para la integraci&#243;n con RBAC.
rbac_eperl=El m&#243;dulo Perl $1, necesario para la integraci&#243;n con RBAC, no est&#225; instalado. <a href='$2'>Pulse aqu&#237;</a> para instalarlo ahora.
rbac_esolaris=Por el momento, RBAC s&#243;lo se soporta en Solaris, y por tanto no puede utilizarse en este sistema $1.
rbac_ok=La integraci&#243;n con RBAC es posible en este sistema, y puede ser habilitada para cada usuario en la p&#225;gina de Edici&#243;n de Usuarios Webmin.
rbac_title=Configurar RBAC
save_ecolon=Las contrase&#241;as no puede contener el car&#225;cter :
save_ecreate=No est&#225; autorizado a crear usuarios
save_edays=Ningunos d&#237;as a permitir seleccionados
save_edeny=no puede negarse a si mismo acceso al m&#243;dulo de usuarios de Webmin
save_edup=El nombre de usuario '$1' ya est&#225; en uso
save_egroup=No est&#225; autorizado a asignar a ese grupo
save_ehost=Fallo al encontrar direcci&#243;n IP para '$1'
save_ehours=Perdidas o inv&#225;lidas las horas a permitir
save_ehours2=El tiempo de inicio debe ser anterior al de t&#233;rmino.
save_eip='$1' no es una direcci&#243;n IP de red completa
save_elogouttime=Tiempo de expulsi&#243;n por inactividad falta o no num&#233;rico
save_emask='$1' no es una m&#225;scara de red v&#225;lida
save_emd5=La opci&#243;n Igual que la contrase&#241;a de Unix no puede ser usada en sistemas con encriptaci&#243;n MD5
save_eminsize=Falta o no es numero el largo minimo de contrase&#195;&#177;a
save_emod=No puede otorgar acceso al m&#243;dulo '$1'
save_ename='$1' no es un nombre de usuario v&#225;lido
save_enamewebmin=El nombre de usuario 'webmin' est&#225; reservado para uso interno
save_enet='$1' no es una direcci&#243;n de red v&#225;lida
save_enone=Direcciones no ingresadas
save_eos=La opci&#243;n Igual que la contrase&#241;a de Unix no es soportada por su sistema operativo.
save_eoverlay=El tema no puede ser seleecionado si un tema es
save_epam=La autenticaci&#243;n PAM no est&#225; disponible ya que el m&#243;dulo <tt>Authen::PAM</tt> de Perl no est&#225; instalado o no funciona adecuadamente.
save_epam2=Puede usar el m&#243;dulo M&#243;dulos Perl de Webmin para <a href='$1'>descargar e instalar Authen::PAM</a> ahora.
save_epass=Contrase&#195;&#177;a no valida : $1
save_err=Fallo al salvar usuario
save_eself=Su direcci&#243;n IP actual ($1) ser&#237;a denegada
save_etemp=La opcion para forzar un cambio de contrase&#195;&#177;a en el siguiente inicio de sesion no se puede utilizar a menos que <a href='$1'>pedir al usuario que introduzca nuevas contrase&#195;&#177;as</a> este habilitado
save_eunix=El usuario Unix '$1' no existe
save_euser=No est&#225; autorizado a editar este usuario
schema_desc=Antes de que webmin pueda usar un servidor LDAP para almacenar usuarios y grupos debe estar configurado para usar el esquema abajo. Esto se puede hacer guardando la definicion del esquema en <tt>/etc/ldap/schema</tt> or <tt>/etc/openldap/schema</tt> como </tt>webmin.schema</tt>, despues configurando el servidor para cargar el archivo del esquema.
schema_download=Descargar archivo de esquema : <a href=$1>$1</a>
schema_title=Descargar esquema LDAP
sessions_desc=Las sesiones de ingreso de Webmin est&#225;n listadas debajo. Para cancelar una sesi&#243;n existente y forzar al usuario a ingresar nuevamente, presione sobre su ID de sesi&#243;n.
sessions_host=Direcci&#243;n IP
sessions_id=ID de Sesi&#243;n
sessions_login=Ingreso como
sessions_lview=Ver bit&#225;coras..
sessions_title=Sesiones de Ingreso Corrientes
sessions_user=Usuario Webmin
sql_addto0=Agregar nuevos usuarios a la base datos seleccionada anteriormente
sql_addto1=Agregar nuevos usuarios a los archivos locales
sql_db=Nombre de base de datos
sql_dnerr=La configuracion de la base de datos de usuario y grupo es valida, pero el LDAP DN necesitado por webmin no se encuentra : $1
sql_dnerr2=Click en el boton <b>Crear DN</b> de abajo para crearlo automaticamente, o agregar a su servidor LDAP manualmente.
sql_ecannot=No esta autorizado a configurar la base de datos de usuario y grupo
sql_eclass=Clase de objeto LDAP $1 no existe en el esquema del servidor
sql_edb=Nombre de base de datos invalida (no se permiten espacios)
sql_egroupclass=Falta o es invalido la clase del objeto de grupos
sql_ehost=Falta o no se puede resolver el hostname
sql_eldapdn=La base LDAP DN $1 no fue encontrada
sql_emod=Falta el modulo perl <tt>$1</tt> requerido
sql_epass=Contrase&#195;&#177;a invalida (no se permiten espacios)
sql_eprefix=Falta o es invalida la base DN (no se admiten espacios)
sql_eprefix2=Base DN invalida - tiene que ser como <tt>dc=mydomain,dc=com</tt>
sql_err=Error al guardar la configuracion de la base de datos de usuario y grupo
sql_etable=Error al consultar la tabla requerida $1 : $2
sql_euser=Falta o es invalido el usuario (no se admiten espacios)
sql_euserclass=Falta es invalida la clase del objeto para usuarios
sql_groupclass=Clase de objectos para grupos
sql_header=Opciones para el backend de base de datos para usuarios y grupos
sql_host=Hostname
sql_ldap=Usar servidor LDAP
sql_make=Crear tablas
sql_makedn=Crear DN
sql_mysql=Usar base de datos MySQL
sql_none=Usar solo archivos locales para almacenar usuarios y grupos
sql_pass=Contrase&#195;&#177;a
sql_postgresql=Usar base de datos PostgreSQL
sql_prefix=Crear bajo DN
sql_schema=Descargar esquema LDAP
sql_ssl=Encriptacion de conexion
sql_ssl0=Ninguno
sql_ssl1=SSL
sql_ssl2=TLS
sql_tableerr=La configuracion de la base de datos de usuario y grupo es valida pero algunas tablas necesitadas por webmin no se encuentran : $1
sql_tableerr2=Click en el boton <b>Crear tablas</b> de abajo para crearlos automaticamente, o correr manualmente el SQL de abajo.
sql_title=Base de datos de usuario y grupo
sql_title2=Crear tablas faltantes
sql_title3=Crear DN faltante
sql_user=Usuario
sql_userclass=Clase de objecto para usuarios
switch_eold=&#161;Sesi&#243;n existente no encontrada!
switch_euser=No est&#225; autorizado a cambiar a este usuario
sync_create=Crear un usuario Webmin cuando un usuario Unix es creado.
sync_delete=Borrar el usuario Webmin relacionado cuando el usuario Unix es borrado.
sync_desc=Este formulario permite configurar la sincronizaci&#243;n autom&#225;tica de usuarios Unix creados a trav&#233;s de Webmin y usuarios en este m&#243;dulo.
sync_ecannot=No est&#225; autorizado a configurar la sincronizaci&#243;n de usuario.
sync_group=Asignar nuevos usuarios al grupo Webmin
sync_nogroups=No se han definido grupos Webmin en su sistema. Al menos un grupo debe ser creado para configurar el acceso para los usuarios creados.
sync_title=Sincronizaci&#243;n de usuarios Unix
sync_unix=Poner el password de los nuevos usuarios como en la autenticaci&#243;n Unix.
sync_update=Actualizar el usuario Webmin relacionado cuando el usuario Unix es modificado.
sync_when=Cuando sincronizar
twofactor_already=Su ingreso de webmin ya tiene la autentificacion de 2 factores habilitada con el proveedor $1 y ID de cuenta $2.
twofactor_already2=Ingreso de webmin $3 ya tiene la autificacion de 2 factores activada con el proveedor $1 y ID de cuenta $2
twofactor_desc=Esta pagina le permite activar la autentificacion de 2 factores para su ingreso en webmin usando <a href='$2' target=_blank>$1</a>.
twofactor_desc2=Esta pagina le permite activar la autentificacion de 2 factores para el ingreso de $3 en webmin usando <a href='$2' target=_blank>$1</a>.
twofactor_disable=Desabilitar autentificacion de 2 factores
twofactor_done=.. completado. Su ID con este provedoor is <tt>$1</tt>.
twofactor_ebutton=No se presiono ningun boton!
twofactor_enable=Incluir para la autentificacion de 2 factores
twofactor_enrolling=Incluyendo para la autentificacion de 2 factores con el proveedor $1 ..
twofactor_err=Error al configurar la autentificacion de 2 factores
twofactor_euser=Su usuario de webmin no fue encontrado!
twofactor_failed=.. error : $1
twofactor_header=Detalles de autentificacion de 2 factores
twofactor_setup=La autentificacion de 2 factores no fue habilitada en este sistema todabia, pero puede ser habilitada usando el modulo de <a href='$1'Configuracion Webmin</a>.
twofactor_title=Autentificacion de 2 factores
udeletes_enone=Ninguno seleccionado
udeletes_ereadonly=Uno de los usuarios seleccionados est&#225; marcado como no-editable
udeletes_err=Fallo al borrar usuarios
udeletes_ok=Borrar Usuarios
udeletes_rusure=&#191;Est&#225; seguro de que quiere borrar los $1 usuarios seleccionados. Toda su configuracion de control de acceso y sus detalles de usuario se perder&#225;n.
udeletes_title=Borrar Uusuarios
udeletes_users=Usuarios seleccionados: $1
unix_all=Permitir todos los usuarios Unix
unix_allow=Permitir s&#243;lo los usuarios Unix listados
unix_def=Solo permitir el ingreso a los usuarios Webmin
unix_deny=Denegar los usuarios Unix listados
unix_desc=Esta p&#225;gina le permite configura Webmin para validar los intentos de ingreso contra la lista de usuarios del sistema y PAM. Esto puede ser &#250;til si tiene un gran n&#250;mero de usuarios Unix a los que quiere dar acceso a Webmin.
unix_ecannot=No est&#225; autorizado a configurar la autenticaci&#243;n de usuarios Unix
unix_egroup='$1' no es un nombre de grupo v&#225;lido
unix_enone=No se introdujeron usuarios ni grupos Unix para permitir
unix_epam=La autenticaci&#243;n Unix no est&#225; disponible ya que el m&#243;dulo <tt>Authen::PAM</tt> de Perl no est&#225; instalado o no funciona adecuadamente.
unix_err=Error al guardar la autenficiacion Unix
unix_eshells=Archivo de shells inexistente o no introducido
unix_esudo=El comando $1 no esta instalado
unix_esudomod=El modulo de Perl $1 necesario para la autenticacion <tt>sudo</tt> no esta instalado
unix_euser='$1' no es un nombre de usuario v&#225;lido
unix_ewhogroup=Grupo a permitir no introducido en la fila $1
unix_ewhouser=Usuario a permitir no introducido en la fila $1
unix_group=Miembros del grupo..
unix_header=Configuracion de autenticacion de usuario de Unix
unix_mall=Todos los usuarios
unix_mode=Permitir
unix_none=No se introdujeron usuarios
unix_pamany=Tratar a los ingresos que solo pasan la validaci&#195;&#179;n PAM $1
unix_restrict=Las restricciones adicionales siguientes s&#243;lo se aplicar&#225;n a los usuarios Unix seleccionados arriba.
unix_restrict2=Restricciones adicionales
unix_same=&lt;Mismo usuario o grupo&gt;
unix_sel=Permitir hacer login a los usuarios Unix listados abajo..
unix_shells=Denegar usuarios Unix cuyas shells no est&#233;n en el fichero
unix_sudo=Permitir a los usuarios que pueden ejecutar todos los comandos a trav&#195;&#169;s de <tt>sudo</ tt> para entrar como <tt>root</ tt>
unix_title=Autenticaci&#243;n de Usuario Unix
unix_to=Como usuario Webmin
unix_user=Permitir a cualquier usuario Unix el ingreso con permisos de usuario
unix_utable=Permitir usuarios Unix
unix_who=Usuario o Grupo

Zerion Mini Shell 1.0